~2 мин чтения
Том 1 Глава 19
Ренато потянул Марибель за руку и направился к окраине города.
Там, вдалеке, виднелся прекрасный сад роз.
В центре распускались цветы белой розы, и было очень красиво видеть, как цвет постепенно становился более темным.
Прямо рядом с Марибель покачивалась только что распустившаяся красная роза.
Она бессознательно дотронулась до розы на своей шляпке.
"Интересно, здесь ли выращивались эти розы?"
– Тебе понравился фестиваль цветов?
– Да, очень сильно
– Я рад это слышать
Улыбаясь, Ренато вытащил кинжал из ножен на правом бедре и срезал красную розу, которая была поблизости.
Осторожно удалив шип, Ренато опустился на колени и протянул розу Марибель.
– За это короткое время вам будет трудно узнать, кто я, но если вы станете моей королевой, мисс Марибель Беркли, это будет благословением для меня
Его низкий голос защекотал ухо Марибель.
Темно-синие глаза смотрели искренне, и они тронули ее сердце.
Сердце, которое было разбито внезапным расторжением помолвки с Эдвардом, снова стало целым.
"Могу ли я довериться ему? "
– Даже если я отдам тебе свое сердце...
– Я клянусь тебе, что я буду заботиться о тебе одной. Пожалуйста, будь моей королевой
– Я действительно тот человек, который тебе нужен?
– Ты мне нравишься
Марибель протянула дрожащие пальцы к Ренато.
Затем она нежно взяла предложенную розу и положила ее себе на грудь.
– Я смиренно принимаю
* * *
Когда они вернулись в гостиницу, Джеймс выглядел смирившимся из-за близости Ренато и Марибель.
Рядом с гостиной находилась столовая.
Ренато и трое других решили обсудить будущее за ужином.
– Официальное объявление о помолвке будет сделано позже, но мы бы хотели, чтобы вы двое приехали в столицу империи
– Могу я спросить, почему?
Хотя это небольшой город, еда в гостинице была довольно хорошей.
Особенно вкусным был террин из утки, а если подать его с освежающим белым вином, блюдо получится просто восхитительным…
– В последнее время в королевстве набирает популярность некая пьеса
Брови Джеймса слегка приподнялись, когда он услышал это.
Марибель понятия не имеет, но у Джеймса, вероятно, есть предположения.
– Речь идет о девушке-простолюдинке, которую встретил принц и которая, несмотря на вмешательство злодейки, наконец-то воссоединилась с ним. Но, похоже, это популярно у публики, отчасти потому, что его показывают по разумной цене популярная театральная труппа
– Это…
Ренато кивнул Марибель, которая потеряла дар речи.
– История разорванной помолвки принца, переписанная в соответствии с его потребностями
– Это полная чушь, сэр
Джеймс выругался, не пытаясь скрыть свой гнев.
Очевидно, кто злодейка в этой истории.
Джеймс был глубоко оскорблен, задаваясь вопросом, как далеко они могли зайти, чтобы высмеять его дочь.