Глава 30

Глава 30

~3 мин чтения

Том 1 Глава 30

Семья Терезы была не очень богатой.

Когда пришло время выходить замуж, она не только не смогла подготовить приданое, но и поскольку у нее было две младшие сестры, ей приходилось искать партнера по браку при условии, что приданого почти не будет.

Итак, Тереза отказалась от своего собственного брака.

Таким аристократкам, как она, было доступно лишь ограниченное количество рабочих мест, либо они становились репетиторами, либо работали горничными у высокопоставленных аристократов.

Тереза думала, что любая работа была бы хороша, но та, что была найдена первой - горничная семьи графа Фидело.

Когда дворянка работает горничной, она иногда является кандидатом на вступление в брак, если в семье был мальчик подходящего возраста.

В принципе, браки между аристократами обычно заключаются путем знакомства их родителей или на балах. Таким образом, если горничная нанимается в качестве потенциального партнера по браку, это означает, что мужчина, о котором идет речь, не пользуется популярностью среди женщин.

Даниэль Фидело был одним из них.

Как наследник семьи Фидело, он был бы популярным выбором, но тот был застенчив, и у него были проблемы, он заикался и сильно потел, поэтому женщины подходящего возраста избегали его.

Некоторых женщин это устраивало, но он не ладил с агрессивными и расчетливыми женщинами.

Среди всех служанок Тереза работала горничной в библиотеке семьи Фидело.

Семья Терезы была не очень богатой и не могла позволить себе покупать много дорогих книг.

Отказавшись от собственного брака, Тереза любила читать романы, представляя себя главной героиней историй.

Она плакала, смеялась и влюблялась в главных героев романов и становилась эмоционально связанной с ними.

В частности, в книгах Вивианы Рос любовным партнером часто был милый принц, надежный рыцарь или хладнокровный премьер-министр. Ей нравилось их читать, даже несмотря на то, что они не были реалистичными.

Причина, по которой Тереза стала так близка с Даниэлем, была... ну… книги.

Но никакой драматической встречи не было.

Было хорошо известно, что семья графа Фидело собирала редкие книги, поэтому, естественно, служанки, которые хотели стать женой графа, отправлялись в библиотеку, чтобы привлечь внимание Даниэля.

Сначала тот подумал, что Тереза тоже пошла в библиотеку с этим намерением, и не обратил на нее никакого внимания.

Однако однажды он заметил, что Тереза читает только классические любовные романы.

Более того, она никогда не обращала внимания на дорогие первые издания книг Джин Род, а брала только самые обычные книги.

Он задумался, действительно ли она любительница книг, и начал обращать на нее внимание. Он начал все время следить за ней.

Однако в тот момент Даниэль не осознавал, что Тереза ему уже нравилась.

Он просто подумал:

– Как часто я вижу ее в библиотеке?

Но женщины были более проницательны, когда дело доходило до тонкостей эмоций.

Сразу же начинались домогательства со стороны горничных, которые хотели стать его женой.

Наконец, книга, не такая дорогая, как первое издание, была уничтожена, и Терезу обвинили в этом.

– Но потом мой муж сказал мне, что я определенно не виновата. Он сказал, что тот, кто так сильно любит книги, никогда бы не был с ними так небрежен

– Так вот как вы в него влюбились

Марибель была тронута, и Тереза хихикнула, сказав:

– Нет, в то время я думала только о том, как замечательно было то, что молодой господин был хорошим человеком

Тереза, которая гордилась своими блестящими черными волосами, но не была особенно красива, никогда не мечтала, что Даниэль осознает свою любовь к ней в то время.

А у того не хватало храбрости, чтобы уверенно подходить к тому, кто ему небезразличен.

Он немедленно уволил приставучую горничную, но не знал, как подступиться к Терезе.

Тем временем он пытался разложить в библиотеке новые любовные романы, потому что думал, что Терезе они понравятся.

Он также позаботился о том, чтобы поставить розу, которая сменяла цвет с белого на розовый, на письменный стол, где Тереза всегда читала свои книги.

На языке роз это означало «первая любовь».

Это было лучшее признание Даниэля, но Тереза совершенно не подозревала об этом.

В день цветочного фестиваля он сделал Терезе предложение с корзиной, полной роз.

– Сначала я не знала, что это значит. Если бы это было предложение, разве это не был бы цветок красной розы? Мне было интересно, что означала эта бело-розовая роза

Тереза тихо рассмеялась и посмотрела на розы, которые цвели в саду, словно вспоминая то время.

В углу розария также цвели красные и пурпурные розы, но Тереза по-прежнему больше всего предпочитала розу в своих воспоминаниях.

Она сказала:

– У моего мужа в то время, вы знаете, у него было такое красное лицо и он так сильно вспотел, что я действительно рассмеялась… Я подумала, что он выглядел очаровательно

– Очаровательно? - спросила Марибель, чувствуя, что такое слово, как «очаровательный», не подходит мужчине.

– Не спрашивай меня, почему я так думала. Я тоже не знаю. Но я уверена, что влюбилась в него в тот момент

Сказав это, Тереза застеснялась, как юная девушка.

Понравилась глава?