~3 мин чтения
Том 1 Глава 34
Церемония помолвки состоялась в самом большом соборе имперской столицы.
Марибель и Ренато вошли в собор через боковые ворота, вместо главных, и направились к часовне в задней части, которая была отведена для королевской семьи.
Переодевшись в комнате ожидания часовни, Марибель нервно подошла к Ренато, который ждал перед священником.
Когда Ренато увидел Марибель, он посмотрел на нее немного ошеломленно.
На ней было голубое шелковое платье, специально подготовленное из материалов графа Фидело, которое Ренато заказал, как только они решили о проведении помолвки.
Он попросил служанок, которых он взял с собой из столицы империи, снять с нее мерки, поэтому подумал, что им, возможно, потребуется внести некоторые незначительные коррективы, но, как и ожидалось, работа опытных служанок была безупречной.
Простое, облегающее платье красиво драпировалось от талии до подола, и когда Марибель шла, тонкий голубой свет мерцал на белой ткани, как рябь.
Если присмотреться, подол был расшит композицией из роз.
Это было так красиво, что трудно было поверить, что оно было сделано в спешке, и платье также подчеркивало ее невинную красоту.
Ренато и Марибель повернулись лицом друг к другу и подписали клятвы о помолвке.
Поскольку подпись императора уже была заполнена, они закончили подписями Джеймса, графа Фидело и графини Фидело, которые были свидетелями.
– Марибель, наконец-то я могу называть тебя по имени
Теперь, когда они были официально помолвлены, Ренато наконец-то получил право называть Марибель по имени.
Как только он назвал ее так, она тоже шепотом назвала имя Ренато.
– Господин Ренато...
Это был не Карло... как обычно, а молодой человек, очень похожий на Ренато, который остановил их пристальный взгляд друг на друге.
– Этого достаточно, вы оба. Вам необходимо работать, брат, так что время возвращаться
Молодой человек со слегка опущенными голубыми глазами улыбнулся и безжалостно схватил Ренато за руку.
– Анджело, мы только что обручились. Не мог бы ты действовать немного медленнее?
– Нет, - сказал он.
– Знаешь, на сколько дней ты забросил свою работу? Ты же знаешь, сколько дней требуется, чтобы добраться туда и обратно, независимо от того, сколько лошадей мы возьмем? И не один раз, а дважды!
– Я знаю, но ведь это было необходимо
– Да, я тоже это понимаю. Но ты уже провел помолвку, так почему бы не уйти? Все документы, которые лежат у меня есть в стопке, ждут подписи брата!
Молодой человек, который сказал все это, повернулся всем телом к Марибель и грациозно поклонился.
– Приятно познакомиться, моя будущая невестка. Меня зовут Анджело, третий принц империи Галлерея. Я пришел сюда как представитель семьи моего брата. С этого момента я с нетерпением жду возможности поработать с вами. Мне нужно выполнить много работы, так что я надеюсь на тебя. Я слышал много слухов о тебе, моя будущая невестка, что ты очень талантлива, поэтому я надеюсь, что ты изучишь обычаи империи и поможешь мне с работой.
Анджело, который говорил на одном дыхании, улыбнулся растерянной Марибель.
– Что, черт возьми, ты говоришь кому-то, кого никогда раньше не встречал?
Анджело уставился на Ренато, который с раздражением скрестил руки на груди.
Ренато собирался спорить с Анджело, но Карло, стоявший у него за спиной, остановил его.
– Ваше Высочество Анджело, я должен спросить вас, вы хоть немного спите?
– Сплю? О, сон! Я не могу уснуть, после того, как мой брат внезапно ушел, а после того, как вернулся, работал над различными вещами, о которых я не знал, и в результате накопилось невероятное количество документов.
Я увидела, что глаза Ренато были черными с темными кругами. Если бы вы увидели его, то рассмеялись над его забавной физиономией
– Сколько дней ты не спал? - спросил Карло.
Анджело считал дни щелчком пальцев.
– Два... дня, может быть, три. Возможно, больше, чем брат Ренато. Мы оба выходим за пределы своих физических возможностей, но мне интересно, сколько дней человек может обходиться без сна
– О, это нехорошо, Ваше Высочество. Давайте возвращаться во дворец, - сказал Карло, снова поворачиваясь к Ренато.
Ренато, возможно, подумав, что это плохая идея из-за беспрецедентной разговорчивости его брата, попрощался с Марибель, сожалея о своих последних словах.
– Мне так жаль, Марибель. Я заглажу это позже
– Нет, не беспокойся обо мне. Пожалуйста, береги себя и не переусердствуй
Карло потянул за руку Анджело, который все еще разговаривал с Ренато, и не хотел уходить.
– Вы двое, давайте уходить. Это работа только для его высочества… Я не могу поверить, что его высочество Анджело помогает нам, - сказал Карло, уходя, и потянул за собой членов королевской семьи, чьи плечи поникли.