~5 мин чтения
Том 3 Глава 127
Глава 9(117): Давайте вместе приготовим блинчики. ч.1
На следующий день после того, как я написала письмо Его Величеству с просьбой разрешить официально обучить Лелену в качестве горничной, Леди Натали присоединилась ко мне на вилле на чаепитии.
— Ваше Величество, я хочу попросить вас об одолжении.
Леди Натали выглядела немного более напряжённой, чем обычно, когда говорила это.
Одолжении?..
Я отняла чашку от губ и выпрямилась.
— Какого рода?
— Благодаря щедрости Вашего Величества, у меня была возможность познакомиться со многими собаками и кошками.
Леди Натали всегда находила время, чтобы погладить животных-компаньонов моих слуг, когда приходила в гости. Чуть раньше она радостно гладила Снарла – собаку, похожую на бигля.
— Я чувствую, что это помогло мне лучше понять, как взаимодействовать с этими животными.
— Даже я вижу, насколько улучшилась ваша техника ласк. Снарл вилял хвостом.
— Он был таким милым!..
Мы оба вспомнили Снарла, который вилял хвостом, как бы говоря:
Я люблю внимание!
Мы расплылись в улыбках.
— ...В любом случае, вернёмся к нашей теме. О чём ты хотела спросить?
— Вы позволите мне приблизиться к кому-нибудь из волков?
Взгляд Леди Натали был серьёзным, но в то же время явно полным надежды.
Волки в Королевском Дворце считались особенными для многих жителей Королевства. Леди Натали, истинная любительница животных, была одним из таких людей, которые питали восхищение волками.
Стая, посетившая мою виллу, была хорошо обучена. Из-за их большого размера я заставляла их держаться на расстоянии от Леди Натали. Однако...
— Думаю, это было бы прекрасно. Вы ведь не боитесь их, правда?
— На самом деле, я много раз видела их издалека и всегда хотела попробовать погладить их.
Леди Натали недавно начала гладить более крупные вислоухие породы собак. Я сомневалась, что волки будут пугать её и дальше.
— Хорошо. Позвольте мне сначала посоветоваться с Наблюдателем за волками.
Я решила поговорить с тем, кто уже был на вилле со стаей. Как только я объяснила ситуацию, он без колебаний принял мою просьбу.
Он уже много раз был свидетелем того, как Леди Натали обожала собак и кошек, поэтому он дал своё одобрение, полагая, что она, вероятно, знает, как правильно взаимодействовать с волками.
— Вау!.. – воскликнула Леди Натали, её щёки покраснели, когда она уставилась на стаю. — Они милые, но в то же время такие царственные!.. И пушистые в придачу!
Её глаза сверкали.
Как очаровательно.
Девушка, известная как Кукольная Принцесса, в своём нынешнем состоянии была похожа на совершенно другого человека.
— Кто эта новая Леди?
Одна из волчиц с любопытством склонила голову набок, приближаясь к нам. Она села перед Леди Натали и начала её обнюхивать.
— Вы можете погладить этого волка. Главное делайте это мягко, словно гладите одну из собак.
— Хорошо!..
Я не спускала с неё глаз, когда сама начала играть с волками. Сначала они казались несколько нервными, но успокоились, когда поняли, что Леди Натали не была плохим человеком.
— Вы так популярны, Ваше Величество!..
Дженна, дружелюбный волк и ещё трое тыкались в меня носом.
— Погладь нас! Погладь нас!
Я наклонилась, чтобы погладить каждое животное, когда они прижались ко мне лбами, по-волчьи бодаясь головами.
— Вы все сегодня такие милые!
— Ро-о-о-о-оф!
Дженна издала довольный возглас. Мех вокруг её головы был мягким и пушистым. Он чудесно ощущался в моих руках.
Когда я поглаживала её пушистую круглую головку своими ладонями...
Это был Лорд Аруо.
Его сине-зелёные глаза с явным интересом уставились на Леди Натали.
— Боже!.. Какой красивый серебристый волк!
— Верно, Лорд Аруо – настоящий красавчик.
— Красавчик?..
Конечно, кто-то вроде Леди Натали не понял бы этого слова.
— Я только имела в виду, что он красивый волк.
— Понимаю. Я согласна, что он очень красив... и странно горд?
— Вот именно. Я действительно горд
, – казалось, сказал он в знак согласия.
Его серебристый мех развевался, когда он делал шаг за уверенным шагом в нашем направлении.
— Ох, точно. Пожалуйста, не ласкайте Лорда Аруо, Леди Натали.
— Разве мне нельзя?
— Ну, он капризный парень. Поначалу он тоже не позволял мне гладить его.
Эта мысль вернула меня назад.
В первый раз Лорд Аруо позволил мне погладить его, когда я расстроилась из-за украденного рецепта шифонового торта. Он прижался ко мне и остался там, рядом со мной.
Я до сих пор живо помню ощущение поглаживания его мягкой шерсти.
— Он капризный, но он добрый волк. Разве это не так?
— Это была просто прихоть!
– прочитала я по его ворчанию.
Затем Лорд Аруо отвернулся от меня. Он несколько раз взмахнул хвостом, возможно, от смущения.
— Лорд Аруо действительно так добр?
Именно Наблюдатель за волками высказал свои сомнения в ответ на мой комментарий.
— Он не агрессивен, но и не особенно любит нас, Наблюдателей за волками. На самом деле он никогда не позволяет нам его гладить.
— Боже. Это правда?
— Я думаю, что Лорду Аруо вы сильно нравитесь, Его Ве... Агх!..
— Гр-р-раф-ф!
Лорд Аруо издал угрожающее рычание, чтобы его услышал мужчина.
Что его так расстроило сейчас?
Но это взаимодействие, похоже, подтверждало утверждение о том, что серебряный волк никогда не позволял никому другому гладить его.
— Успокойся, Лорд Аруо. Ты голоден? Это то, что выводит тебя из себя?
— Не говори глупостей!
– крикнул он.
Лорд Аруо сегодня казался немного взвинченным. Он отделился от остальных из нас, но, к сожалению, я была занята присмотром за Леди Натали, так что я не могла преследовать его.
Я чувствовала на себе взгляд Лорда Аруо, когда разговаривала с Леди Натали. Волк, похоже, дулся, хотя я не совсем понимала, чего он хотел. Он плюхнулся на землю и закрыл глаза, как разгневанный супруг, которому нужно отоспаться после ссоры.
— Хм-м. Я не понимаю непостоянное волчье сердце Лорда Аруо...
С горькой улыбкой я продолжила свой разговор с Леди Натали. Мы говорили о волках, кошках и собаках, а также о лакомствах, которые нам подавали на нашем чаепитии. Где-то по пути тема перешла к Королю Гленриду.
— В последнее время вы готовили еду для Его Величества, верно? – спросила она.
— Верно. Мы обедаем вместе и обсуждаем определённые темы.
Я почувствовала, как на моём лице появилась улыбка. Я всегда с нетерпением ждала возможности увидеть Его Величество. Втайне я сильно полюбила человека, которого видела в таких случаях, – человека, который хвалил мою стряпню и называл её восхитительной.
— Мне не терпится вновь поесть с ним. Я только что усовершенствовала рецепт печенья с использованием черничного джема и собираюсь взять его с собой в следующий раз.
— Ох, это звучит восхитительно!
— На самом деле, у меня есть кое-какие дополнения из моей последней партии. Не хотите ли взять немного с собой домой?
— Да! Большое вам спасибо!
Леди Натали казалась очень счастливой. Она всё ещё гладила волка.
Я улыбнулась ей в ответ и решила предложить второе предложение.
— ...Вы бы хотели устроить чаепитие со мной и Леди Кейт вместе? – переспросила Натали.
— Верно. Что вы на это скажете?
Леди Натали на мгновение задумалась об этом.
— Ну что ж... Я действительно хочу наладить лучшие отношения с Леди Кейт...
— Я уверена, что у вас есть некоторые опасения, но что, если мы попробуем хотя бы один раз? Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь вам двоим.
— ...Хорошо. Я была бы рада присоединиться к вам обоим за чаем.
Ответ Леди Натали был окончательным, даже если он был дан с некоторым колебанием.
Определившись с конкретной датой, я проводила Леди Натали, и именно тогда ко мне пришёл мой главный дворецкий Борган.
— Ваше Величество, для вас прибыло письмо от Короля Гленрида.
Я взяла письмо у Боргана и быстро просмотрела его.
Есть кое-что, о чём я хотел бы тебя спросить. Увидимся завтра вечером и принеси ужин с собой.
Это были слова Его Величества для меня, написанные в письме.