~3 мин чтения
Том 1 Глава 59
Глава 59: Замыслы и Заговоры
Феликс сидел в своем кабинете, за массивным дубовым столом, освещенным лишь тусклым светом свечей. Ему недавно пришло приглашение на бал в Восточной империи от Лианг Ю, но теперь это мероприятие осталось позади. В воздухе ещё витал аромат парафина, и тишина ночи окутывала его. Он сосредоточенно писал новый закон, который должен был укрепить его власть и привести королевство Лорумса к новым высотам.
Закон был прост: всем ремесленникам и крестьянам предоставлялась государственная поддержка, если они решат переехать в малоразвитые регионы королевства и начать там своё дело. Это должно было стимулировать экономический рост и развитие отдалённых областей.
Феликс остановился на мгновение, чтобы обдумать свои действия. В его мыслях всплыла Элиза, девушка, которую он спас.
— Эта пешка уже бесполезна, — пробормотал он себе под нос, продолжая писать. — Если отправить её в Восточную империю, Лианг Ю быстро поймёт.
На следующее утро, в просторной трапезной дворца, Элиза сидела за длинным столом. Она была совершенно одна, её руки слегка дрожали, когда она брала вилку. Феликс не приходил к ней на завтрак, как обычно.
После смерти леди Элизабет, её отношение к Феликсу изменилось. Теперь она чувствовала к нему только ненависть и страх. Она вспоминала, как он угрожал ей, и в её сердце загоралось желание мести.
На столе перед Элизой стояло множество блюд: золотистые тосты с мёдом, свежие фрукты, ароматный кофе, яйца всмятку и мягкие булочки. Однако, она не могла насладиться этой роскошью. В её голове роились мрачные мысли.
— Я должна убить его, — шептала она себе, её глаза горели решимостью. — Но как? Где я возьму нож?
Она огляделась, её взгляд остановился на ножах, которыми пользовались слуги. Они лежали на серебряных подносах рядом с тарелками. Её руки напряглись, когда она поняла, что это может быть её шанс.
Элиза решила, что при следующей встрече с Феликсом она воспользуется этим ножом. Её план был прост: подойти к нему под видом покорности и, когда он потеряет бдительность, ударить. Но этот план требовал мужества и решительности.
— Я не могу больше терпеть его, — шептала она, её голос дрожал. — Он должен умереть.
Феликс же в это время закончил свою работу и откинулся на спинку кресла. Его мысли снова вернулись к Элизе. Он знал, что она ненавидит его, но он всё ещё видел в ней потенциал. Возможно, она могла бы стать полезной, если бы нашёл правильный способ использовать её ненависть.
— Если я смогу направить её гнев в нужное русло, — подумал он, — она может стать мощным оружием против моих врагов.
Он был готов встретиться с ней, но понимал, что должен быть осторожен. Элиза была непредсказуемой и опасной, и любой неправильный шаг мог стоить ему жизни.
Элиза стояла у окна, глядя на дворцовые сады. Она держала в руке небольшой кухонный нож, который ей удалось спрятать за завтраком. Сердце её бешено колотилось, но она была решительна.
— Это моя единственная возможность, — шептала она себе. — Я должна сделать это ради себя и ради памяти леди Элизабет.
Она знала, что в следующий раз, когда она увидит Феликса, она должна действовать быстро и решительно. Её жизнь и её будущее зависели от этого одного момента.
Элиза вышла из трапезной, её глаза блестели решимостью. Она была готова к своей миссии, готова встретиться с Феликсом и положить конец его тирании. Но она ещё не знала, что Феликс тоже готовился к встрече с ней, и его план был не менее опасным и хитроумным.
Эти моменты определят их судьбу и будущее всего королевства.