Глава 19

Глава 19

~9 мин чтения

Том 2 Глава 19

Глава 17 - ???

[??? - Ур. ???]

Я уставилась на человека, вошедшего в пещеру, когда он направил меч в мою сторону. На голове у него был плащ с капюшоном, который каким-то образом скрывал от меня большую часть его черт лица. Его клинок блестел в солнечном свете, исходившем снаружи, когда он крепко сжимал оружие обеими руками.

— Ты — [Чертенок]? Ты тот, кто разрушил Фэйрдейл! И ты напал на Сильвердейл, не так ли?

Я сделала шаг назад, медленно пытаясь обойти его. Я не собиралась нападать на него; Я не могла видеть его уровень, и это заставило меня невероятно насторожиться. Я могла видеть уровень Люцерны, несмотря на то, что [Джинн] был почти на 30 уровней выше меня, но я не могла видеть уровень этого человека. Это означало, что этот человек должен был быть чрезвычайно высокого уровня.

К тому же он еще не нападал на меня, даже если явно был настроен враждебно. Я пыталась убедить его, глядя на выход из пещеры.

— Я ни на кого не нападала! И я ничего не уничтожила! Эти [големы] напали на меня первыми — точно так же, как те [Зеленые олени] и [Темные волки].

Когда я говорила, мужчина чуть не подпрыгнул, попятился от меня и преградил мне единственный путь к бегству. Если бы я использовала [Двойной шаг], я могла бы обойти его. Это последнее повышение уровня довело его до максимума на уровне 10, оставив мне дополнительное неизрасходованное очко навыка на будущее. Но если бы он был действительно более высокого уровня, чем Люцерна, я не сомневалась, что он сможет легко меня поймать. Поэтому я сдержалась.

— Ты… ты можешь говорить?!

Он фыркнул, поднимая меч еще выше. Я нахмурилась и скрестил руки.

— Конечно могу. Я пыталась поговорить с вами, Люди, все это время, но вы все время убегаете от меня. И когда я пыталась заставить вас всех указать мне дорогу обратно в Преисподнюю, вы все на меня напали!

— Вернуться в Нижний мир — что?

Мужчина покачал головой.

— Напал на тебя без причины? Вы сожгли Фэйрдейл дотла.

Я задумалась на мгновение, затем склонила голову набок.

—...что такое Фэрдейл?

Его затуманенный взгляд уставился на меня, ошеломленный.

— Деревня к северо-востоку отсюда! Ты убил людей! Ты никого не оставил в живых, чудовище!

— …это была не я.

Он сделал паузу, шаркая ногами на мгновение, как будто в раздумье. Затем он шагнул вперед и бросился на меня.

— Как будто я поверю Демону!

Мои глаза расширились, когда я увидела, как он идет вперед. Я напряглась, готовясь к его атаке. И он широко размахнулся.

Я видела, как лезвие двигалось ко мне, когда я обошла его. Я ударила его по спине, но мои когти застряли в его плаще. Ткань не порвалась — она защищала его от атаки, когда он отшатывался.

Он развернулся, выставив клинок вперед, чрезмерно расправляя плечи. Я уклонилась от атаки, прежде чем поднести огненный кинжал к его лицу. Он вздрогнул и уронил оружие, когда на его пальце сверкнуло кольцо.

Я обнаружила, что мой огненный кинжал летит по воздуху, отскакивая от мерцающей ауры, когда свет исчез. Я сузила глаза. Что это? Мужчина все еще был в оцепенении, когда я ударил его [Огненным ударом]. Снова его кольцо вспыхнуло, когда его защитил невидимый барьер. Моя атака по-прежнему отбрасывала его назад, прежде чем он упал на пол.

Я взглянул на свои когти, постукивая ими вместе, когда почувствовала легкое онемение, вызванное ударами по слишком большому количеству твердых предметов. Краем глаза я увидела отблеск света и ухмыльнулась.

Мужчина поднялся, потирая затылок.

Он взвизгнул, когда я замахнулась на него мечом. Он отпрыгнул в сторону, когда лезвие только порезало его плащ сбоку, не в силах разрезать то, из чего он был сделан. Хорошо, подумала я про себя, когда он поднял обе руки, защищаясь. Мне не надо резать...

[Базовое управление маной]. [Базовое создание огня].

Я просто должен сжечь его.

Тонкий слой огня обернулся вокруг лезвия меча. Мужчина с шумом отступил назад. Я покрутила оружие в руке.

— Если ты скажешь мне, где находится Преисподняя, ​​я не убью тебя.

— Не убьешь меня? Как будто ты не убил всех невинных людей и детей в Фэйрдейле?!

Я прокричала.

— Я не знаю, что это такое!

Я бросилась на него и поднял лезвие вверх. Я целилась в его голову, пытаясь разрезать ее пополам. Но подойдя поближе, я услышал, как он шепчет себе под нос.

— Попался — [Быстрый удар]!

Его кулаки метнулись вперед, внезапно появившись прямо перед моим лицом. Я была безрассудна; Я не успела вовремя среагировать, так как обнаружила, что мир внезапно закружился, прежде чем я остановилась. Я встала, вытирая черную кровь со щеки. Повреждений было не много, но все равно было очень больно.

Мужчина поднял свой меч и снова взмахнул им.

— Я… я не жестокий человек. Я даже не знаю, зачем я это делаю. Но я не могу позволить такому монстру , как ты, свободно гулять. Слишком много людей уже погибло от твоих рук. Я буду…

Он глубоко вздохнул, собираясь с духом, прежде чем поднять клинок.

— Я остановлю тебя!

Я видела, как воздух вокруг мужчины изменился. Словно невидимая сила вдруг оттолкнула ветер вокруг него. Несмотря на то, что он стоял глубоко в пещере, его меч теперь отражал больше света, чем раньше. На самом деле, казалось, что он светится.

— [Двойной шаг]!

Я бросилась вперед, выбив оружие из его рук, прежде чем сбить его с ног. Удар выбил воздух из его легких, когда он задыхался, прежде чем я ударила его по животу огненным ударом. Последний барьер, окружавший его, рассеялся, когда я подняла пылающий коготь.

— Пожалуйста, я не хочу умирать…

Я опустила когти ему на шею, затем остановилась и закричала так громко, как только могла.

— Я никого не убивала! Я не знаю, что такое Сильвердейл! И я просто хочу вернуться в Преисподнюю!

Мужчина уставился на меня темно-карими глазами, его капюшон упал набок, обнажив копну черных волос.

—...это Фэйрдейл, а не Сильвердейл.

Я вздохнула и сильно ударила его ногой по затылку .

Общий навык [Базовое управление маной] Повышение уровня!

[Базовое управление маной — ур. 4] -> [Базовое управление маной — Ур. 5]!

Опыт начисляется за прокачку общего навыка!

Навык [Огненное плащ] изучен!

Опыт начисляется за изучение Навыка!

Я опустила меч, позволяя огню рассеяться, и прислонилась к стене пещеры. Я взглянула на голубую луну, висевшую над ночным небом. Я потратила много времени, пытаясь освоить этот Навык — я даже не была уверена, существует ли вообще такой Навык, но я должна была попытаться.

Это был удобный Навык: он выходил за рамки использования [Огненного удара]. Он создавал голодное, бушующее пламя, которое покрывало объект — любой объект — не сжигая сам объект. Но в отличие от [Огненного удара], который длился всего мгновение, [Огненный плащ] не погаснет, пока я не перестану питать его маной.

Я положила меч на землю, когда его металлическое лезвие звякнуло о пол, когда я оценила свой Статус.

Раса: [Малый Демон]

Подвид: [Усердный Чертенок] - Ур. 23

Общие навыки:

[Базовое управление маной] — Ур. 5

[Идентификация] - Ур. 4

[Расовый навык: Универсальное понимание языка] — Ур. 1

[Отдых] - Ур. 1

Статистика:

[Доступные очки характеристик: 0]

[Живучесть]: 21

[Выносливость]: 32

[Мудрость]: 39

[Ловкость]: 51

Навыки и умения:

[Доступные очки навыков: 3]

[Базовое создание огня] — Ур. 14

[Двойной шаг] - Ур. 10 (макс.)

[Огненный удар] — Ур. 10 (макс.)

[Огненный взрыв] - Ур. 10

[Огненный плащ] — Ур. 1

[Пассив - Общее владение инструментами] - Ур. 3

[Неиспользуемый слот навыка] x1

Я не повысила уровень, но у меня все еще было 3 дополнительных очка навыков, оставленных с прошлых уровней. Я решила потратить 2 из них сейчас на [Огненный плащ], учитывая текущую трату маны, которую этот навык имел для моей маны, подняв его до уровня 3. Наконец, удовлетворенная, я позволила [отдыху] взять верх и начала лечиться.

Луна продолжала свой путь по темному небу с течением времени, пока, наконец, человек, лежавший рядом со мной, не пошевелился, ворча, когда вставал.

— Я… я жив?

Он протер глаза, затем уставился на ладони. Он открыл и медленно закрыл их, прежде чем подпрыгнуть и метнуть кулак в воздух.

— Да, ты жив.

Он вскрикнул, когда я появилась рядом с ним, почти падая на землю. Он потянулся к чему-то вокруг своей талии, но остановился, когда увидел, что я держу меч у него на шее.

— Я… ммм, я могу договориться.

Он поднял руки вверх, нащупывая что-то на пальцах. Потом он остановился, взглянув на свои руки.

— Мое… мое кольцо!

— Ты имеешь в виду это?

Я подняла кольцо, которое было у него на пальце, рассматривая его под лунным светом, просачивающимся в пещеру.

«Кольцо малой защиты — средний уровень. Защищает пользователя от определенного количества урона. Перезаряжается со временем».

Мужчина ошеломленно уставился на него. Его челюсть отвисла, когда он попытался что-то сказать, но ничего не вышло.

— Тебе это кажется важным, да?

Он стиснул зубы, пока я игриво крутила кольцо между пальцами. Он кивнул.

— Это важно, да. Пожалуйста, верни мне его.

Я продолжала крутить кольцо, пока он смотрел, прежде чем резко сомкнуть его в ладони.

— Нет. Теперь оно моё.

Я направила меч ему в лицо, покачивая им из стороны в сторону.

— Я победила. Я победила тебя после того, как ты напал на меня! Я должна была убить тебя и получить огромное количество опыта, но я этого не сделала! Так что, если ты хочешь уйти отсюда живым, ты скажешь мне, где находится Нижний мир.

Я поднесла меч в опасной близости к его шее, прижимая человека к стене пещеры. Он издал звук, когда холодный металл его клинка коснулся его шеи, отражая свет луны на своей поверхности.

— Я… я не знаю! Я действительно не знаю.

— Ты не знаешь?

Я склонила голову.

— Место откуда Демоны, верно? Я никогда не был там! Пожалуйста, ты должна поверить мне . Только не убивай меня.

Он закрыл глаза, когда его тело тряслось, и откинул голову как можно дальше от меня. Я опустила меч.

— Я понимаю. Что ж, если ты не знаешь, где находится Преисподняя, ​​я думаю, тут уж ничего не поделаешь, верно?

Мужчина открыл глаза и моргнул. Он нерешительно посмотрел на меня, когда я отбросила его меч в сторону. Мне не нужно было оружие — в нем не было ничего особенного.

— Ты веришь мне? Ты действительно отпускаешь меня?

— Почему я не должна тебе верить? И пока ты не нападешь на меня снова, ты можешь уйти. Но если ты снова попытаешься напасть на меня, я убью тебя.

Он с опаской поднял свой меч и плащ, с недоверием прижимая их к груди и бросая на меня опасливые взгляды.

— П-понял. Спасибо.

Я пожала плечами и обернулась. Я начала выходить из пещеры, собираясь уйти, когда человек позвал меня.

— Ты действительно не разрушила Фэйрдейл и не сожгла его дотла?

Я бросила на него раздраженный взгляд.

— Я же сказала тебе, что нет. Если только Фэйрдейл не является тем, что вы называете этими [Големами], или тем стадом [Зеленых Оленей], или этой стаей [Темных Волков], я не уничтожала их.

Мужчина медленно кивнул.

— Я просто удостоверился.

Он закопошился, набросив плащ на плечи и вложив меч в ножны. Я наблюдала за ним на мгновение, бормоча себе под нос; он казался раздраженным по поводу чего-то, хотя я не была уверена, из-за чего именно. Затем я снова начала уходить, когда он вдруг окликнул меня.

— Подожди, я думаю, я могу тебе помочь.

Я остановилась, мгновенно развернувшись.

— ты можешь? Подожди, ты хочешь сказать, что солгал мне?

Я сузила глаза, обдумывая это. Он сказал, что говорил правду, но возможно ли, что это было не так? Наверняка нет, верно? Мужчина продолжил.

— Я имею в виду, что я думаю, что могу помочь тебе вернуться в Преисподнюю… это то, что ты пытаешься сделать, верно? Вернуться домой?

Я покачала головой.

— Нет, мне просто нужно вернуться к своему спутнику. Тогда, возможно, я приведу его сюда, чтобы мы могли исследовать это место вместе.

— Вернуться… но ты ведь никого не убьешь, верно?

Мужчина сделал паузу, когда я собиралась ответить, но быстро перебил меня, уточняя себя.

— Я имею в виду любых людей. Ты же не будешь убивать людей, которые не напали на тебя, верно?

Он кивнул сам себе, глубоко вздохнув.

— Тогда я помогу тебе. Возможно, я не смогу вернуть тебя обратно в Преисподнюю, но я уверен, что найду способ. Если ты просто пойдешь со мной, я помогу тебе.

Я посмотрела на человека, пока он чесал затылок; он встретился с моим взглядом с легким опасением, но не отвел взгляда, пока я обдумывала это.

— А если ты… подожди, отлично?

— Да, отлично. Куда мы идем?

Я подошла к мужчине, остановилась рядом с ним, когда он сделал шаг назад, прежде чем выпрямиться.

— О, э-э, мы едем в Хейзелбери. Это город всего в нескольких милях к северу.

Я кивнула, когда он указал направление; он повернулся ко мне, медленно протягивая руку.

— Кстати, э-э… я Даниэль.

Он медленно протянул руку, когда я просто посмотрела мимо нее на его лицо.

— Даниэль? Это твое имя?

— Да. Как тебя зовут?

Он сделал паузу, затем поднял бровь.

— У тебя есть имя, верно?

Я облизала губы, медленно говоря.

«Сальвос. Я Сальвос.

Я с нетерпением ждала, когда он повторит это, и поймала себя на том, что улыбаюсь, когда он это сделал.

— Сальвос, да? Это интересное имя. Не похожие на те, с которыми я знаком. Поскольку мы будем вместе, пока не вернем тебя в Преисподнюю, думаю, мне придется к этому привыкнуть.

— Это хорошее имя. Это мое имя.

Он отвел взгляд от меня, на лес впереди.

— Тогда пошли, а?

— В Хейзелбери!

Я пошла вперед Даниэля, входя в кроны деревьев. Потом я обернулась к нему, почесывая затылок.

— …где север?

Понравилась глава?