Глава 132

Глава 132

~6 мин чтения

Том 1 Глава 132

-Зимнее мероприятие злодейки-

.

Наступили зимние каникулы.

Бо́льшую часть зимних каникул я буду выполнять квесты в гильдии авантюристов. На самом деле, кроме новогодних праздников, в остальное время я собираюсь зарабатывать деньги как маг-помощник. А заработанные деньги будут отправлены в Гельветскую Республику!

С этим можно будет пережить падение дома! Как-нибудь переживу!

Нет, я не хочу падения. Я выиграю имперскую гражданскую войну, а Фридрих лишится головы! Да, и победительницей будет Астрид!

Всё же я не знаю, как повернётся судьба на третьем году старшей школы. Корректирующая сила сценария может сработать и вызвать неожиданный поворот. Независимо от того, насколько я вооружена магией, с высшей аристократией на моей стороне, казалось бы, в идеальном положении для победы в войне, я, тем не менее, могу проиграть.

Потому что я злодейка.

"Как провести зимние каникулы в этом году?"

Я устала от снега, которым завален особняк. Как-то тоскливо.

В этом году приглашения от герцогства Брауншвейг не поступало. Я спрашивала отца, может, пригласить Ирис и её семью к нам, но пока нет никакого ответа в этом направлении.

Эх. Не люблю такие унылые зимние каникулы.

Зимний холод заставляет меня скучать по человеческому общению, но я не могу встретиться с друзьями.

"Госпожа Астрид, вас зовёт его превосходительство."

"Да!"

Интересно, чего. Может, Ирис приедет?

"Астрид! Радуйся! Тебя пригласили на придворный банкет!"

А?

"Нет, почему меня на придворный банкет?"

"Ты забыла, что ты дочь герцога?"

Ну да. Я дочь герцога. И правда.

"Но я воздержусь. Не думаю, что это моя обязанность."

"Да что ты говоришь? Ты должна была лучше изучить этикет."

"Я забыла."

"Да, замечательно."

Нет! Я не хочу идти на банкет при дворе! Я там обязательно встречу Фридриха! Фридрих всё ещё остаётся ядерной миной. Чтобы не попасть в беду, нужно держаться от него подальше.

"Подружись поближе с его высочеством Фридрихом. Вы же одноклассники, это удачное обстоятельство для истории любви! Будущее герцогства Олденбург зависит от тебя. Завоюй сердце его высочества."

Глупый отец! Будущее герцогства Олденбург зависит от меня, именно поэтому я отчаянно избегаю контакта с Фридрихом! Если я, не дай бог, свяжусь с Фридрихом, я разрушу свой дом! Вот как дела обстоят!

"В любом случае, твоё участие решено. Выбери платье с Луизой. Постарайся, чтобы оно выглядело как можно лучше."

Я ненавижу это! Ненавижу! Я не хочу идти на банкет при дворе!

"И как раз, пусть его высочество Фридрих влюбится в тебя. Ходят слухи, что у его высочества Фридриха ещё нет пары. У тебя есть шанс."

Знаешь ли, папа, у Фридриха есть любовь, и её зовут Эльза! Поскольку речь о салаге Фридрихе, понятное дело, он всё ещё держит это в секрете!

"Нет, папа. Я не подхожу его высочеству Фридриху. Зачем ему такая магическая дурочка? Рядом с ним должен быть кто-то получше."

"Если ты осознаёшь, что ты магическая дурочка, так исправься."

Нет!

"Папа, почему именно сегодня ты так напираешь насчёт его высочества? Не скажешь, что случилось?"

"На самом деле, император мне сказал, что ты должна стать наследной принцессой вместе с его высочеством Фридрихом."

Да как так?! Почему?!

"Вот поэтому ты должна хорошо выглядеть в глазах его королевского высочества Фридриха. Если ты красиво нарядишься и не будешь раскрывать рта, всё будет в порядке."

Если я не буду раскрывать рта, значит. Да что ты вообще думаешь обо мне?

"О, я точно не добьюсь ничего хорошего."

Я вижу только будущее, которое ведёт меня к плачевному результату.

.

Ну вот... Настал день придворного банкета...

Я явилась во дворец в платье, которое выбрала моя мама. Получив приветствие гвардейцев, которые оказались бесполезными в Силезской войне, я поднимаюсь по лестнице дворца с ощущением, будто взбираюсь на эшафот. Настроение как у приговорённой.

"Астрид, ты выглядишь бледной. С тобой всё в порядке?"

"Совсем не в порядке. Можно я поеду домой, потому что мне плохо?"

"Нет."

Эх! Даже собственная мать обратилась против меня!

Хочу домой. Хочу домой. Хочу домой. Хочу домой. Хочу домой. Хочу домой. Хочу домой.*

"Добро пожаловать, ваше превосходительство герцог Олденбург."

"Ваше высочество Фридрих, благодарю за приглашение."

Итак, сразу Фридрих...

Что ж, вполне естественно встретить этого парня во дворце. На придворном банкете. Всё-таки что-то не так с этим наследным принцем.

"И Астрид сегодня здесь. Я ждал с нетерпением."

"Да, да. Я тоже ждала..."

Это совсем не весело. Адский ад.

"Что ж, увидимся позже."

Я не хочу тебя видеть. Вообще ни в жизнь.

Мы двинулись туда, где будет проходить банкет. Моё место за столом должно было быть уже назначено, и где мое место? Лучше всего – место самое дальнее от Фридриха. Если я только посмотрю на его лицо, я сразу потеряю аппетит. Что ж, во время придворного банкета аппетит – не главное.

Так, и где мое место? Почему я не могу его найти?

"Астрид, куда ты смотришь? Наше место здесь."

"Хм?"

Наше место прямо рядом с хозяином, его величеством императором. Почему моё кресло поставили в таком адском месте? Что вы этим хотите сказать?

"Папа, тут что-то не так. Почему нас поместили в такое место? Это странно!"

"Мы – дом герцога Олденбурга с древней историей. Всё правильно. Сядь и не беспокойся."

Ну и дела. Хуже не придумаешь. Хочется забиться куда-нибудь в угол.

"Ох..."

"И чего ты так вздыхаешь, Астрид?"

Именно эх и ох. Мне нечего сказать, кроме эх и ох. Кто был бы счастлив оказаться в таком мерзопакостном месте? Лучше бы меня освистывали и бросали в меня обувь.

Я сидела в адском кресле и ждала начала званого ужина.

"Его Величество Император, Её Императорское Величество, Его Императорское Высочество наследный принц входят!"

Итак, банкет начался.

Мы встаём со своих мест и приветствуем его величество императора. И Фридриха тоже.

"На этот раз мы здесь все собрались по очень хорошему поводу. Мы празднуем нашу победу в Силезской войне. Это была сокрушительная победа. Все хорошо сражались в этой войне. За нашу империю. Благодарю вас за вашу преданность."

И прежде всего приветствуют его величество императора.

Поскольку командование на местах не знало, что делать, мне пришлось приложить все усилия, но понимает ли это император? Увеличивать численность армии – это хорошо, но мне хотелось бы, чтобы вы улучшили качество солдат и офицеров.

Хотя нет, если качество солдат и офицеров повысится, мне будет сложно во время имперской гражданской войны, так что всё в порядке. Больше не нужно беспокоиться о вмешательстве Австрийской Империи. Я была бы счастлива, если бы вы смогли остановить наращивание вооружений и даже ослабите армию!

…Ну, я не думаю, что такое случится.

Теперь, когда Австрийская Империя рухнула, у Прусской Империи есть свобода действий. Пришло время сразиться с Франкским Королевством или Мелларской Империей. Нация всегда сталкивается с иностранными врагами. Не всё так просто.

Нет гарантий, что Франкское Королевство и Мелларская Империя не станут действовать во время имперской гражданской войны, и я всё же надеюсь, что они попритихнут под угрозой Прусской Империи и ничего не будут предпринимать в ближайшем будущем.

"И эта победа решила, кто будет лидером Рейха. Мы, Прусская Империя, будем лидером Рейха. В конце концов, больше не будет разделённого Рейха, и наступит эра единого Рейха."

Единый Рейх? Как банально.

"И в то же время, я не думаю, что мы сможем объединить Рейх без кровопролития. Кровопролитие будет снова. Но это кровопролитие для будущего. Это не кровопролитие ради бессмысленного прошлого. Одна жертва сегодня, и десятки тысяч человеческих жизней 100 лет спустя будут спасены."

Я где-то уже слышала эти рассуждения, они всегда такие? Я согласна, если кто-то другой, а не я, будет проливать кровь. С меня хватит. У меня нет патриотизма.

"Этот год был и тяжёлым, и великим для Прусской Империи. Давайте поднимем бокалы за всех храбрых солдат, сражавшихся на передовой и стремившихся к нашей будущей славе."

Так сказал его величество император и высоко поднял свой бокал.

"Приветствую нашу империю!"

"За нашу империю и его величество императора!"

Поднимаем бокалы.

"Итак, леди и джентльмены, моему сыну Фридриху сейчас 15. Мне нужно найти для него невесту. Ему нужна хорошая пара, чтобы поддержать будущее Империи."

Это Эльза. Ясное дело.

"Этот Фридрих отправился на войну, но трудно сказать, участвовал ли он в ней или не очень. Он всё время был в тылу и может быть пару раз видел фронт. Нам нужен человек, который бы помог такому трусу. Да, нужен храбрый товарищ."

Это Эльза. Ясное дело.

"Есть женщина в этом мире, которая лучше, чем мужчина-солдат. Люди Австрийской Империи боялись её как дьявола. Это то, что нужно нашей империи. Такой человек нужен для поддержки сильной империи."

Эльза... погодите-ка. Почему дьявол?

Нет, это ты про меня говоришь? Конечно, во время Силезской войны меня называли дьяволом... Нет, ни за что! Отец упоминал что-то о разговоре с императором, но я подумала, что он что-то не так понял.

"Прямо сейчас здесь присутствует этот хороший человек. Я не хочу, чтобы дурак Фридрих сделал неправильный выбор."

…Как же бесит.

С невесёлыми мыслями, я ела великолепные блюда, которые подавали на званом ужине, и не чувствовала вкуса.

Это сработала корректирующая сила сценария?

Мне эта игра приносит лишь стресс...

.

-------------------------

п. п.

* "Хочу домой. Хочу домой. Хочу домой..." В переводах ранобэ иногда можно встретить такое, когда одно слово повторяется множество раз. Яндекс при переводе с японского на английский иногда выдаёт такой прикол. Обычно в оригинале этого нет, а в переводе слово странным образом размножается. Непонятно, то ли это баг, то ли фича. Часто это попадает в тему и выглядит как эмоциональное усиление. Гугл-переводчик такого не делает. Если такое встречается, можно заподозрить, что это артефакт машинного яндекс-перевода. Но в данном случае внутренний монолог Астрид так и выглядит в оригинале.

Понравилась глава?