~5 мин чтения
Том 1 Глава 161
-Школьный фестиваль с кузиной бывшей злодейки-
.
Я Ирис Мария фон Брауншвейг. Я глава драматического клуба.
Поскольку в один прекрасный день я стала главой драматического клуба, подготовка к школьному фестивалю в этом году была для меня тяжёлой.
Какую пьесу будем ставить? А как насчёт распределения ролей? Будем ли перерабатывать сценарий?
Я предполагала, что это будет сложно, но не думала, что это будет настолько сложно.
В этом году было решено сыграть переработанную версию «Невесты оборотня», и было много нюансов... Потом казалось, что всё вроде разрешилось.
Репетиции начались в конце августа…, но проблемы всё ещё есть.
Распределение ролей.
"Кто будет главным героем, Ирис-семпай?"
"Конечно, господин Уве!"
Вроде это очевидное решение, но я была сбита с толку тем, что со мной стали спорить…
"Нет, разве здесь не лучше будет господин Вернер, жених Ирис-семпай?"
"Мы не можем принимать решение исходя из того, что он мой жених! Нужно смотреть на способности!"
Хм. Обычно в драматическом клубе все дружны, но как только нужно что-то решить, сразу начинаются разногласия.
"У господина Вернера ещё будет шанс в старшей школе! А господин Уве сможет сыграть на фестивале ещё только два раза!"
"Нет. Всё же это должен быть господин Вернер. В конце концов, если настоящие влюблённые играют роли, они лучше сыграют."
Я даже сама не заметила, как было решено, что я буду героиней. Думаю, и помимо меня были люди, которые хотят быть героинями... Кроме того, я героиня средней школы, поэтому я хочу, чтобы кто-то другой уже сменил меня.
"Раз вы так думаете, почему бы вообще не изменить героиню?"
"Даже смешно об этом говорить!" – два человека сказали это в унисон.
Хм. При таком раскладе кажется, мне придётся играть героинь до третьего года старшей школы. Не знаю даже, хорошо это или плохо...
"Так что вы думаете, госпожа Ирис? Разве не лучше вам будет работать с Вернер-куном?"
"Нет, лучше это будет господин Уве, ладно?"
И обсуждение опять вернулось к своему началу. Ничего хорошего из этого не выйдет.
"Конечно, я хотела бы однажды встать на сцену с господином Вернером, но не думаю, что это должно быть обязательно на школьном фестивале. Возможно, мы ещё сможем сыграть где-нибудь в театре."
Господин Вернер не должен хотеть становиться героем вместо старшеклассника господина Уве. Я была уверена, что он тоже с этим согласен.
Так я думала, но...
"Мне нелегко отказаться от того, чтобы сыграть роль со своей невестой."
Господин Вернер оказался заинтересован.
"Ирис-семпай была героиней средней школы. Если так, может и я могу сыграть героя?"
"Я играла, потому что моя игра понравилась госпоже Рейнхильде..."
Кстати, я когда-то сказала сестрице, что однажды господин Вернер сыграет со мной на сцене. Возможно, он помнит это обещание и в действительности хочет его исполнить?
Простите, если это так. Это было то, что я сказала.
"Пожалуйста, скажите, что вы об этом думаете, господин Уве!"
"Хм. Я не хочу, чтобы меня заставляли играть героя. Я бы отдал это Вернер-куну в этом году. Игра Вернер-куна прекрасна. А я бы хотел сосредоточиться на сценарии."
"Господин Уве!?"
Господин Уве неожиданно стал отказываться, участники, которые поддерживали господина Уве, были удивлены. Я сама удивлена.
"Господин Уве должен быть героем!"
"Да! Только господин Уве обладает такими же актёрскими способностями, как госпожа Ирис!"
Я считаю, что у господина Вернера высокие актёрские способности, но он немного уступает своему семпаю господину Уве. Господин Уве действительно удивительный.
"А я думаю, что для настоящих влюблённых хорошо показать историю, полную любви. Вот почему я хочу сделать значительную обработку сценария, чтобы сделать его полностью романтической историей. Хотели бы вы сыграть в пьесе, которую никто никогда не видел?" – улыбаясь говорит господин Уве.
"Вообще-то звучит интересно."
"Но разве господин Уве не должен быть героем?"
Спор не утихал.
"По правде говоря, мне теперь нравится работать над сценариями. Когда я ещё учился в средней школе, мне доверили работать над сценарием для старшеклассников, приятно вспомнить то время. В то время я переработал «Августа»."
Ах. Это была первая роль, в которой я сыграла героиню.
Мне показалось, что сестрице сценарий не очень понравился, но я тогда подумала, что это довольно интересная версия.
"Итак, вы собираетесь работать за кулисами?"
"Не совсем. Если не возражаете, можно ли мне сыграть небольшую роль? Я тоже хочу сыграть в пьесе, над сценарием которой работал."
"Господин Уве в эпизодической роли! Это странно!"
И снова разгорается спор о герое. И что мне делать?
"Тогда так и решим. Давайте уменьшим нагрузку на господина Уве, чтобы он мог поработать над замечательным сценарием. Участники будут помогать господину Уве, насколько возможно. Пойдёт?"
Я постаралась сказать это решительно.
"Верно. Лучше позволить господину Уве делать то, что он хочет."
"Как и ожидалось от госпожи Ирис!"
Я вообще-то не сделала ничего такого, чтобы меня хвалили.
"Тогда, господин Уве, будем ждать от вас сценария."
"Да. Предоставьте это мне, мисс Ирис. Я предоставлю захватывающий сценарий."
Об этом мы говорили в начале августа.
И репетиции начались в августе.
Репетировать одновременно с написанием сценария было немного сложно, но это было во время летних каникул, можно было не спешить. Я попросила Юрику, мою фею, готовить воду со льдом для участников, которые работали в жаркую погоду.
Потом наступил сентябрь.
Сценарий был почти готов, и можно было продолжать репетировать. Прекрасная обработка сценария напоминает мне романы, которые господин Вернер мне часто одалживал. Это версия, в которой чувствуется романтическое настроение.
В сентябре начались школьные занятия, и наконец настал день школьного фестиваля!
"Ирис! Я пришла к тебе!"
"Сестрица!"
Конечно же, сестрица посетила школьный фестиваль. Живот уже виден, но выглядит она очень хорошо.
"Сестрица, узнала пол ребёнка?"
"Узнала. Это близнецы."
"Вот это да!"
Это удивительно. Я не ожидала, что у сестрицы будут близнецы.
"Близнецы мальчик и девочка. С нетерпением жду, когда они родятся."
Сестрица на третьем-четвёртом месяце беременности, родит через 6 месяцев.
"Я слышала, трудно родить двойню. Как ты?"
"Всё в порядке, всё в порядке. Я уверена в своих силах!"
Можно быть уверенной, что всё в порядке, потому что это же сестрица. У неё обязательно родятся здоровые близнецы.
"Хочу взглянуть на школьный фестиваль! Я с нетерпением жду спектакля с тобой, Ирис, и я ждала самого школьного фестиваля! Давай сегодня осмотримся вместе!"
"Да, сестрица!"
Так что, мы наслаждались школьным фестивалем.
К сестрицыному Официальному Клубу Магических Исследований присоединились некоторые заинтересованные люди, но их было мало, так что они теперь объединились со старым клубом магических исследований. Однако они продемонстрировали представление с обезьяной, которая двигалась в соответствии с инструкциями.
"Похоже на тот трюк, который использовала Серафина..."
Выступление обезьяны было замечательным, но сестрица иногда говорит что-то, что я плохо понимаю.
Посмотрев то, что приготовил клуб магических исследований, далее мы пошли к стенду клуба кулинарных исследований. В этом году было подано блюдо из ктулху, текстура которого похожа на текстуру кракена, оно облеплено мукой и запечённое.
"Это же такояки!"
Я не могу представить, как выглядит это чудовище ктулху, но блюдо, которое сестрица назвала такояки, было очень вкусным. Оригинальная текстура, хрустящее тесто содержит маслянистое мясо как у осьминога.
Потом мы пошли к литературному клубу, газетному клубу и так далее. Сестрице интересны были книжные рецензии литературного клуба, она купила книгу, которая содержит обзоры романов, которые мы недавно читали.
В газетном клубе была специальная статья, посвящённая его высочеству Фридриху и её высочеству Эльзе. В последнее время они выезжают за границу и, кажется, их там тепло приветствуют.
"Это хорошо, Эльза..."
Сестрица всегда была добра к Эльзе, ещё до того, как все узнали, что её высочество Эльза – дочь герцога Франкена. Теперь она с волнением читает газетную статью.
"Уже подходит время спектакля, Ирис!"
"Да! Хочу, чтобы ты посмотрела!"
Теперь моя очередь показать себя.
Я переоделась в гримёрке и вышла на сцену!
"О! Какого чёрта! Барон убит!"
"Но эта комната была закрыта. Как же вы говорите, что барона убили?"
Сценарий драматического клуба в этом году полон захватывающего действия. Господин Уве проявил своё мастерство и сделал сценарий этого замечательного шедевра «Невеста оборотня» ещё более прекрасным.
"Преступник – он!"
Я раскрыла дело об убийстве, сняла подозрения с моего мужа, которого играет господин Вернер, и наказала кардинала, который пытался восстать против короля.
Спектакль окончен.
"Как тебе, сестрица?"
"Это было потрясающе, Ирис. Ты хорошо выглядишь с Вернер-куном. Только вот каким боком в сценарий попало убийство в запертой комнате..."
У сестрицы на лице было недоумение.
Я думаю, это был большой успех, но что-то вышло не так?
.