~5 мин чтения
Том 1 Глава 176
-Бывшая злодейка и ознакомительное мероприятие у детей-
.
Дети благополучно поступили в академию!
Сегодня ознакомительное мероприятие для первоклассников. Оно будет проходить на той же турбазе у Таллбергского леса, что и у нас. Дети в восторге.
"Мама, а можно там охотиться в лесу?"
"Нет. Кушайте только то, что подадут. Не добывайте себе еду без разрешения."
"Что, и порыбачить нельзя?"
"Рыбалка… не думаю, что там это будет хорошо."
Дети задают такие вопросы, будто собираются в поход.
Вы, ребята, идёте на ознакомительное мероприятие для первоклассников, верно? Не в поход. Вы должны проводить время со своими друзьями, которых вы завели. Если вы их покинете, им будет грустно, так ведь?
"А Фенрира можно с собой взять?"
"Абсолютно нет."
Фенрир вам там уж точно не нужен!
"Я попрошу горничную упаковать ваш багаж, а вы не берите с собой ничего странного. Слышите?"
"Да."
"Вы что-то уже припрятали, да?"
"Нет, ничего не припрятали."
Я вас насквозь вижу.
"Манфред, покажи мне свои карманы."
"…Ладно."
Манфред неохотно сунул руку в карман.
"...Магическая карта. Каков эффект?"
"Хлопушка."
"Конфисковано."
"Нет!"
Что вы там собираетесь делать? Совершенно не нужно брать с собой взрывную магическую карту на ознакомительное мероприятие! А если вы там раните других детей!?
"Мама, а что ты там на мероприятии делала?"
"Ну, это… Я слушала, что говорят учителя, завела ещё друзей, на ужин нам устроили барбекю, мы ходили на горячий источник и вообще спокойно проводили время."
Я не стану рассказывать, что я там встретила василиска."
"Что, и всё?"
"Всё."
Не надо глубоко копать.
"У меня уже много друзей! Все дети в классе мои друзья!"
"Хм. Правда?"
"Так и есть!"
И как это у них получается… Я сомневалась относительно их способностей к межличностному общению, потому что они любят озорничать и выглядят как дикари.
"На всякий случай возьмите с собой Блау. Блау поможет, если что."
"А!? Я этого не слышала!"
Прости, Блау, но тебе придётся следить за детьми. Я очень беспокоюсь.
"Фея!"
"Ура!"
"Эй! Я ничего не понимаю в детях!"
Дети, поймавшие Блау, вопили и гладили её.
"Удачи, Блау."
"Хозяйка, ты демон! Нет!"
Тебе я могу доверить своих детей.
А теперь пусть идут!
.
Блау будет присматривать за детьми с большой высоты, недоступной для детей.
Нельзя же не следить за ними, когда они собрались так далеко.
"Элизабет! Я тебя оставлю и пойду сам, если ты не поторопишься!"
"Называй меня Эли, брат!"
"И почему Эли? Ты не хочешь называться как тётя Бет?"
"Эли – это хорошо, потому что все зовут меня Эли."
"Ладно, Эли, пойдём уже!"
Хм. Брат и сестра неплохо ладят. Забавно, что Элизабет — Эли стала привязываться к этому своему короткому имени. Ей нравится, что так её зовут друзья.
"О! Генрих!"
"Генрих!"
Ну что же вы! Я же говорила вам, чтобы вы называли его вашим высочеством! Вы, ребята, слушайте вообще, что вам говорят!
"Привет, Манфред и Эли. Я с нетерпением жду, что мы будем сегодня делать. У меня не так много развлечений."
"Конечно! Почему бы нам не пойти на охоту? Если поставить ловушку в лесу, можно поймать кролика!"
"Охота?"
Эти дети... Они игнорируют всё, что я им говорила...
"Ты когда-нибудь убивал кролика? Это весело!"
"Ну, я никогда этого не делал, но мне интересно. Мне нужно уметь охотиться и убивать кроликов, Эли."
Генрих краснеет, когда разговаривает с Эли. Ты действительно влюбился в неё?
"С оленями сложнее. Они сильные. Но это весело! Если отдать Фенриру, он с удовольствием съест!"
"Ф-фенрир? Это демонический зверь?"
"Ох! Нет, нет. Это нашу собаку зовут Фенрир."
Кажется, дети хоть немного стали понимать, о чём можно болтать, а о чём – нет, и то хорошо. Когда они сказали «Фенрир», у меня мороз прошёл по спине.
"Генрих, если поймаем кролика, я приготовлю из него тушёное мясо! Я хорошо готовлю! Я многому научилась у мамы."
"Моя мама тоже умеет готовить, но ей нельзя из-за статуса. Готовят повара в замке. Когда она была маленькой, ей разрешали готовить. А теперь – нет."
"Это понятно. Генрих, я буду тебе готовить вместо мамы!"
"Ух, я рад."
Перед натиском моего ребёнка Генрих сдаётся. Не могу сказать, что мне это не нравится. Он действительно влюбился в Эли? Сначала мне показалось, что Эли много себе думает, но оказывается, что правда.
"Рыбалка - это весело! Папа говорит, что в Таллбергском лесу много мест для рыбалки! Я всё взял, лески, крючки, так что, если хочешь, ещё и порыбачим позже!"
"Рыбалка? Я никогда не рыбачил. Как это?"
"Ловим рыбу, вытаскиваем внутренности и жарим с солью!"
Вот они, дикари во всей красе. Интересно, почему вы выросли такими дикими, дети? И потом, Манфред, ты не должен тайком таскать рыболовные снасти Бернхарда. Я тебя отчитаю позже.
"Ребята, вы такие активные! Я вам завидую. У меня мало физической силы..."
"Да? Если ты будешь много двигаться, всё будет в порядке! Так что давай двигаться!"
Эли высказывает мои идеи. Значит, это моё влияние?
"О! Это Бартель! И Франка с ним! Пойдём поприветствуем!"
"Ну, э-э. Это..."
"Смотрите, похоже, класс собирается! Идём!"
Манфред видит одноклассников и рвётся к ним, а Генрих сбит с толку. Как и сказала Эльза, он, кажется, застенчивый ребёнок.
Мои дети, однако, игнорируют это обстоятельство и тянут его за собой. Ребята, что ж вы делаете...
Постепенно весь класс А собрался. Манфред и Эли явно в центре класса. Они разговаривают со всеми детьми и Генриха тоже не забывают. И как они так научились общаться?
"Так. Собирайтесь по классам! О, класс А уже собрался."
"Мы все здесь!"
Учительницу у них зовут госпожа Линда фон Либих. Она будет заботиться о детях в начальной школе... Только пожалуйста, не надо меня в школу вызывать!
"Отлично, класс А. Тогда начнём ознакомительное мероприятие для первоклассников!"
"Да!"
После этого не было особых проблем, учителя, отвечающие за каждый атрибут, демонстрировали магию стихий. Мои дети смотрят с сияющими глазами. Они научились основам магии стихий у учителя Доминика, но там показывают и продвинутые техники. Естественно, они впечатлены.
"Это было удивительно!"
"Да, да. Надеюсь, я смогу использовать такую магию."
"Я уверен, что сможем!"
Эли громко разговаривает с Генрихом. Кажется, Манфред тоже разговаривает ещё с каким-то другом.
Ну, в любом случае, первый день вроде бы закончился благополучно.
Покой, душевный покой.
.
---------------------
п. п.
Ознакомительные мероприятия, в оригинале – オリエンテーション, ориентейшн, англ. orientation.
Мероприятия, которые проводятся перед тем, как в учебном заведении начнутся занятия с новыми студентами. Цель – познакомить студентов между собой и учебным заведением. Традиция идёт из англоязычных стран, есть статья в Википедии на английском (и на японском там тоже есть, а на русском – нет):
https://en.wikipedia.org/wiki/Student_orientation
Ориентейшн проводится в основном с первокурсниками в университетах и других вузах. Это могут быть и собрания, и вечеринки, и выезд на природу, и т. д. Длиться может неделю.
Если гуглить картинки по слову オリエンテーション, то там в основном взрослые первокурсники. В статьях тоже речь идёт о взрослых. Проводятся ли в Японии такие мероприятия с детьми-первоклассниками или нет, но по крайней мере в Магической Академии Святой Сатаначи они проводятся.