~6 мин чтения
Том 1 Глава 51
-Злодейку сопровождает мальчик младше неё-
.
Настал день светского раута.
Местом проведения был всё тот же гранд-отель Гавеля, этого не могла изменить даже Вальтруда-семпай, которая была известна выдвижением неожиданных идей.
Там, где Вальдруда-семпай, жди сюрпризов, хороших или плохих. Остерегайтесь Вальтруду-семпай, иной раз она делает сумасбродные вещи.
"Сестрица?"
"Нечего, просто будь осторожна."
Я подозрительно оглядывалась по сторонам, а Ирис спросила меня, чего это я.
Между прочим, сегодняшнее красное платье очень идёт Ирис. У Ирис платье детское, менее открытое, а у меня немного более взрослое. Мне его выбирала моя мать, с учётом, что я уже в средней школе.
Наше племя во всём своём боевом снаряжении, так сказать...
"Дитрих-кун и Вернер-кун уже, наверное, здесь, так что пошли?"
"Да!"
Мы с Ирис вошли в гранд-отель Гавеля.
"О, вот и вы, Ирис-семпай."
"Астрид-семпай, спасибо, что пришли сегодня."
Когда мы вошли в гостиницу, нас уже ждали Вернер-кун и Дитрих-кун.
Раньше они не были хорошими друзьями, но теперь мы часто видим, что они спокойно общаются. Вы хорошо поладили?
"Ирис-семпай, платье вам идёт."
"О, спасибо, господин Вернер."
Говорятся фразы, которые не кажутся словами младшеклассников.
"Астрид-семпай тоже хорошо смотрится в своём платье."
"Спасибо, Дитрих-кун. Твой чёрный смокинг – это хороший выбор."
Чёрный смокинг Дитрих-куна выглядел так хорошо, что трудно было подумать, что его носит ученик начальной школы. Обычно ребёнок в таком костюме выглядел бы просто как ребёнок, косплеящий взрослого.
"Идёмте Ирис-семпай, вашу руку, пожалуйста."
"Д-да."
Ирис держит Вернер-куна за руку. Это так невинно.
"Астрид-семпай, вашу руку."
"Благодарю."
Я кладу руку на руку Дитрих-куна, который выглядит немного застенчивым.
Затем, взявшись за руки, мы вошли в зал, который был местом проведения мероприятия.
В зале полно людей. Присутствуют не только нынешние участники Круглого Стола, но и взрослые люди, бывшие когда-то участниками Круглого Стола, и их тоже много.
"Это общественное мероприятие, да?"
"О, это первый раз для Дитрих-куна. У этого мероприятия не такая уж давняя история, оно было начато предыдущей главой. Его королевское высочество Фридрих присутствует, поэтому многие люди захотели прийти."
Всем хочется наладить связи с императорской семьей. Чувствую, количество участников с каждым годом увеличивается.
"Вот как? Я не думал, что это собрание посетит такое количество людей," – сказал впечатлённый Дитрих-кун.
"Ну, в некотором смысле, тут собрались свои люди, так что чувствуй себя свободно."
"Д-да."
Вместе с Дитрих-куном я пошла искать семпаев-выпускников.
Ирис и Вернер-кун остались вдвоём. Я хочу, чтобы вы хорошо поладили и были готовы к будущему браку. Даже Ирис, которая очень застенчива, это нравится, поэтому я уверена, что у них всё будет нормально.
"О! Лаура-семпай!"
Я нашла в толпе Лауру-семпай.
Это Лаура-семпай, которая может есть много сладостей и не толстеть. У неё действительно хороший обмен веществ. Я много тренируюсь, поэтому тоже не толстею.
"О, Астрид-тян! Как же давно не виделись!"
Мужчина, который немного моложе Лауры-семпай, находится рядом с ней.
"Кто это с вами?"
"Это мой муж Михаэль. Я наконец вышла замуж, мне ведь пришлось ждать три года."
Вот как. Лаура-семпай наконец вышла замуж. Значит, бросила бакалавриат, но всё равно очень счастлива. Похожи на молодожёнов, у которых хорошая семья. Я действительно вам завидую.
Моё будущее кажется мрачным. Ох-хо-хонюшки.
"Я Михаэль. Приятно познакомиться, мисс Астрид."
"И мне тоже, господин Михаэль."
Он похож на хорошего человека. Лаура-семпай тоже заполучила себе хорошего мужчину.
"Кстати, а что насчёт этого мальчика с тобой?"
"Это Дитрих-кун из семьи Валенштайн. Сегодня он в роли моего эскорта."
Лаура-семпай смотрит на Дитриха заинтересованным взглядом, а я представлю Дитрих-куна.
"Приятно познакомиться, Дитрих-кун. Интересно, ты учишься в первом классе начальной школы?"
"Да. Я учусь в первом классе начальной школы. Приятно познакомиться, Лаура-семпай."
Лаура-семпай легко угадала возраст Дитрих-куна, но Дитрих-кун поклонился и раскованно поздоровался с ней.
"Во всяком случае, Астрид-тян тоже заполучила хорошего мальчика," – вдруг шепчет мне Лаура-семпай.
"Э?"
"Мне тоже нравились люди постарше, но с тех пор, как я начала встречаться с Михаэлем, я поняла, что молодые люди лучше. Свежая реакция, и приятно видеть, как они делают все возможное, чтобы вести себя на уровне. Астрид-тян, ты тоже встречаешься с Дитрих-куном?"
"О, нет. Я одиночка, поэтому Дитрих-кун просто сопровождает меня здесь."
То меня неправильно поняли, что я встречаюсь с Фридрихом, теперь – что встречаюсь с Дитрих-куном.
"Тогда, всё-таки, его императорское высочество Фридрих?"
"Такого варианта вообще не существует."
Лаура-семпай! Я говорила, что он мне не нравится!
"Хм. Любовь скоро придёт?"
"Верно."
Моя любовь даже не на горизонте.
"Тогда наслаждайтесь своей молодостью. Только в школе можно свободно влюбляться. И если вам кажется, что вы не можете думать о ком-то, вы всё же не должны отказываться."
Лаура-семпай посмеялась и, сказав это, помахала нам рукой и ушла.
"Астрид-семпай, что имела в виду Лаура-семпай?"
"Советовала постараться сделать всё возможное для своей будущей любви, потому что время уходит." – говорю я Дитрих-куну.
"Вот как? Я всё ещё буду учиться в средней школе, когда Астрид-семпай уже окончит школу, но если вы подождёте четыре года..."
Всё же Дитрих покраснел.
«Нет, ничего. Пожалуйста, не обращайте внимания."
Как? Этот ребенок действительно серьезен?
Старшая Лаура говорила об очаровании молодых парней, но, в конце концов, я мечтаю о человеке старше меня, возможно даже намного. Но если Дитрих-кун так серьезен...
Нет, нет. Я не должна делать поспешных выводов. Нужно размышлять более основательно.
Дитрих-кун сейчас, может быть, и думает обо мне, но Дитрих-кун может выбирать. Если он найдёт ребёнка более привлекательного, чем я, обо мне он забудет. Дитрих-кун встретит кого-то из первого класса начальной школы.
Кроме того, мне нравятся люди постарше.
"Леди Астрид?"
Когда я подумала об этом, меня окликнули.
"Ах! Варя-семпай!"
"Не виделись с летних каникул. У тебя всё хорошо?"
У Вари-семпай живот уже раздулся. Это было известно, что у Вари-семпай родится ребёнок. На каком она сейчас месяце?
"Как ребёнок в твоём животике?"
"Врач говорит, что всё в порядке. А вот и Евген," – сказала Варя-семпай, тут как раз подошёл господин Евген. Господин Евген тоже выглядит счастливым.
"В конце концов, всё же, да?"
"О чём это вы говорите?"
Хм... С первого взгляда Варя-семпай видела, что Дитрих-кун, кажется, интересуется мной. Какие средства она использовала? Интересно, использовала ли она телепатию. Есть ли такая магия крови?
"Вы, ребята, тоже должны быть счастливы. Вам надо быть поактивнее."
"Да-а…"
Ну, я предпочитаю, не чтобы мальчик тянулся до меня, а наоборот, чтобы тянул меня до себя. Уж мне лучше знать, что мне нужно.
"Прости, Дитрих-кун. Я всё время разговариваю с незнакомыми тебе людьми."
"Нет. Всё в порядке. Мне нужно привыкать вращаться в обществе."
Из-за того, что ты ребёнок, ты можешь так говорить, да?
"Господа, прошу внимания!" – внезапно раздался эхом голос Вальтруды-семпай.
Стоит на трибуне, что она собирается учудить?
"Сегодня хороший день чтобы встретиться со старыми знакомыми, познакомиться с новыми лицами. И вот, чтобы отпраздновать этот замечательный день, мы приготовили особое блюдо! Наслаждайтесь!"
...Что ты собираешься такое выпустить? Вальдруда-семпай иногда даёт повод волноваться.
То, что было принесено по сигналу Вальтруды-семпай—.
"О! Кракен!"
Это были блюда с кракеном.
"Блюда с жареным кракеном, кракен, приготовленный на гриле, суп с кракеном и так далее. Приготовлено специально для сегодняшнего дня. Надеюсь, вы останетесь довольны."
Сашими тут, конечно, нет, потому что вряд ли кракена можно было доставить совсем свежим, но всё равно мощно.
Вальтруда-семпай, извините, что я боялась, что вы сделаете что-то странное...
"Дитрих-кун, приступим. Кракен известен как очень редкий и вкусный продукт."
"Да, Астрид-семпай."
Встречи общества – это стиль фуршета, поэтому первым пришёл – первым обслужен.
Мы с Дитрих-куном было уже рванули, чтобы не упустить самого вкусного кракена. Нет, нет. Так не пойдёт. Надо вести себя как подобает леди и джентльмену. Давайте поспокойнее.
"Ты только посмотри, Астрид-тян! Блюда из кракена! Вареный, пареный, печёный, жареный опасный ингредиент!"
"Это восхитительно, Вальтруда-семпай!"
Начинаю подозревать, что Вальтруда-семпай – настоящая кракеновая маньячка.
"Тогда я буду жареного."
"А я – печёного."
Мы с Дитрихом выбирали разные блюда и методично поглощали.
"Ой, как вкусно!"
"Да, очень."
Ощущение сочности, а когда разжуёшь, появляется маслянистый вкус. Приятная текстура. Вкус вроде и простой, но гармонирует с текстурой. Вот она, рекомендация Вальтруды-семпай.
"Вот это тоже очень вкусно, Дитрих-кун."
"Да. Всё это очень вкусно. Кракен не просто жуткий монстр, а ещё и отличный ингредиент для приготовления пищи."
Говоря это, Дитрих-кун увлёкся, и соус из глиняной посуды с кракеном слегка испачкал ему щеку.
"Ну вот, у тебя соус."
Я вытерла щёку Дитрих-куна платком. У него гладкая кожа, как у ребенка.
"Извините, извините, Астрид-семпай. Я постираю платок и верну его..."
"Да забудь. Не волнуйся. Давай всё тут попробуем!"
Я рада видеть, что Дитрих-кун хоть иногда похож на младшеклассника.
Ах, да. Всё-таки он – первоклассник начальной школы. А я тоже учусь всего лишь на первом году средней школы. Иногда можно и повалять дурака.
Имея это в виду, я могу спокойно общаться с Дитрих-куном.
Наконец-то мы попробовали и кракена из тарелок, и такояки с кракеном, и были полностью сыты. Кракен действительно хорош. Если мой дом падёт, интересно, смогу ли я стать рыбаком, который может добыть кракена?
Вот так собрание высшего общества с успехом закончилось.
"Было весело, Дитрих-кун."
"Да, это было очень весело."
Мы встретили Ирис и Вернер-куна по дороге домой. Я поехала в карете и в ней задремала, потому что объелась.