~6 мин чтения
Том 1 Глава 73
-Злодейка против призрачного дракона-
.
Уже ночь.
Я решила исследовать, что там за призрачный дракон, о котором говорила фея Юрика.
Я выскользнула из кровати, посмотрела на спящую Ирис и попросила Блау заглушить звук, чтобы дядя Эрхардт не проснулся.
"Хм. Это тот лес, в котором, как говорила Юрика, появился призрачный дракон?"
Поскольку это призрачный дракон, он, надо полагать, отличается от обычного дракона.
Готовлю на всякий случай орудие калибра 120 мм. Этим я уничтожу большинство врагов. Даже те огненные драконы были убиты с помощью него, поэтому его можно назвать убийцей драконов.
"Фенрир. Я хочу, чтобы ты помог мне."
"Хм. Призрачный дракон? Мало ли что феи болтают."
Фенрир появляется сквозь брешь в пространстве. Он недовольно фыркает и оглядывается.
"Выходи, прогуляешься. Хорошее же место?"
"Что ж, неплохо, природа сама по себе хороша."
Фенрир - цундэрэ.
"Получается, ни ты, ни я ничего не знаем о призрачном драконе, но твой нюх должен же обнаружить что-то необычное. Надеюсь на тебя. Есть какой-нибудь странный запах, Фенрир?"
"Ну да, пахнет странно. Я помню, где-то уже чувствовал этот запах..."
Я ожидала, что неопознанного призрачного дракона можно будет выследить обонянием Фенрира, так и есть, бинго! Фенрир говорит, что чувствует подозрительный запах.
"Тогда, пойдем на охоту на призрачного дракона, Фенрир?"
"Да, идём, развлечёмся."
Мы с Фенриром побежали по запаху.
В ночном лесу нет источника света. Я просто бегу по тёмному лесу с Фенриром. К счастью, у Фенрира хорошее ночное зрение, поэтому он может ориентироваться в лесу.
Можно разжечь огонь с помощью магии, но я бы хотела этого избежать, потому что так мы выдадим своё месторасположение врагу.
Было бы неплохо, если бы магия крови могла сделать меня похожей на кошку, но я не могу придумать, как это сделать с помощью магии крови. И хорошо было бы иметь возможность атаковать через дымовую завесу со змеиным сенсорным органом, чувствительным к теплу.
"Он близко."
"Да. Подходим с подветренной стороны. Прежде всего – разведка."
Фенрир докладывает, мы на всякий случай подходим с подветренной стороны.
Запах довольно сильный. Здесь должен быть призрачный дракон или другой монстр. Я должна быть осторожна. Интересно встретить что-то новое и необычное, но и опасно.
"Этот запах ..." – Фенрир фыркает и тихо бормочет.
"Ты что-то понял?"
"Хм. Пахнет довольно необычно. Я помню, встречался с ним только один раз. Люди называли его «лютый головняк».
Нюх Фенрира очень острый, мы прячемся в кустах и приближаемся сквозь заросли, Блау глушит звуки.
«Лютый головняк» – это Джаббервок*.
Передо мной появился жуткий дракон, о котором только что говорил Фенрир.
Тело намного тоньше, чем у огненного дракона, и хотя оно не такое большое, оно покрыто блестящей чешуёй, его острые когти и клыки обнажены, а его великолепные, похожие на рыбки глазные яблоки смотрят по сторонам. Он парит над землёй, хлопая крыльями, и просовывает голову в кусты, возможно, ища добычу.
"Насколько он сильный?"
"Я не знаю. У меня были проблемы, когда я дрался с ним раньше. Он использует магию четырёх стихий, чешуя как камень, он очень подвижный. Я не мог превзойти его ловкость."
"Как же так, четыре стихии..."
Даже огненный дракон использовал только магию огня и ветра. А земляного дракона вообще любят только элементали земли!
"Он очень старый дракон. Преграды сняты."
"Кстати, сколько тебе лет, Фенрир?"
"Более 2000 лет."
Ух ты! Супер старый! Разве он не легендарное существо?
"Я божественный зверь. Я бессмертен. Думаю, для тебя большая честь, что я твой фамильяр."
"Да..."
И кто из нас хозяин, а кто фамильяр?
"Ну, что будем делать? Когда он нас заметит, будет неприятно. Он атакует с помощью магии. Я хочу ударить его до того, как он нас заметит, но пробить его чешую непросто. Очень тяжело его разгрызть, но он должен быть очень вкусным."
"Я бы не стала его есть... Не знаю, почему ты думаешь, что он вкусный."
"Я почувствовал его вкус в тот раз, когда укусил."
Я не хочу есть что-то вроде угря или змеи.
"Тогда первым ударом выпущу в него снаряд. Такой снаряд пробил даже барьер Фенрира, так что он должен получить некоторый урон."
«Хм. Что ж, мощность доказана, но будь осторожна. Я не знаю, где его ядро. Дело в том, что если не уничтожить ядро, он самовосстанавливается."
"Да как же это..."
Это действительно лютый головняк.
"Что ж, давай как-то начинать!"
Я направляю дуло орудия калибра 120 мм на Джаббервока. Заряжено противотанковыми снарядами. Непрерывная стрельба.
"Быдыщ!"
Первый снаряд был выпущен мощно, и полетел прямо в сторону Джаббервока.
"!?"
Однако до удара Джаббервок заметил атаку, вероятно, по звуку снаряда, который Блау не смогла полностью заглушить, и изогнулся. Снаряд отрикошетил от чешуи Джаббервока и взорвался в глубине леса.
"Ар-р-р!"
Джаббервок ревёт, и окружающая растительность дрожит. Это не просто рёв, который может издать его горло. Это акустическое оружие, похожее на шумовую гранату, использующее магию стихии ветра!
"Мои уши!"
Но Фенриру это было нипочём. Он выскочил из кустов и бросился на Джаббервока, не обращая внимания на рёв, который мог порвать барабанные перепонки.
"А-а-а!"
Растительность вокруг завяла и трава полегла.
Фенрир рычал и бросался, а Джаббервок перестал реветь. В то же время из пасти Джаббервока брызнула жидкость. Тут же стало очевидно, что это больше, чем просто вода.
"Это кислота? Да это просто нелепо."
Когда жидкость падала на землю, трава шипела и таяла.
Может ли стихийная магия воды поливать кислотой?
Однако и кислота не могла преодолеть барьер Фенрира.
"Фенрир! Я поддержу тебя!"
"О, надеюсь на тебя!"
Я продолжила стрелять противотанковыми снарядами, чтобы заблокировать движения Джаббервока, а Фенрир впился в Джаббервока, который не смог увернуться.
"Всё же, какой он жёсткий...!"
Клыки Фенрира грызли чешую Джаббервока, издавая звук, похожий на дробящийся бетон, и густая пурпурная кровь капала с тела дракона. Фенрир ел его...?
"Чёрт! Если ты не поторопишься, он восстанет! Хозяйка, больше огня! Я держу его!»
"Да!"
Фенрир движется намного быстрее, чем я, но Фенриру не хватает моей огневой мощи.
"Меры боевой адаптации 3-го уровня!"
Я увеличиваю свои физические возможности и ускоряюсь до предела, так что моё поле зрения сужается. Нет необходимости подавлять совесть. Теперь я просто обыграю дракона по скорости реакции.
"Противотанковые снаряды! Непрерывная стрельба!"
Я заряжаю барабан сразу всеми снарядами и держу дуло в сторону Джаббервока. При моем текущем опыте я должна быть в состоянии целиться в Джаббервока как можно точнее. Фенрир держит извивающееся тело дракона!
"Прорвёмся!"
Я стреляю в Джаббервока. Первый выстрел. Второй. Третий выстрел не имеет никакого эффекта, потому что он заблокирован стальной стеной, созданной из магии стихии земли.
"Берегись, хозяйка! Он сейчас дыхнёт!"
"Тц!"
Джаббервок широко открыл пасть и дунул в меня сразу несколькими потоками пламени. Пламя распространяется по всей площади.
Я отпрыгнула вбок и едва смогла уклониться от огненного дыхания.
"Ничего, сейчас!"
Четвертый выстрел попал, но это не было ядро.
"Ты действительно головняк!"
Фенрир сказал, что некритические повреждения восстанавливаются, и так оно и было. Мой выстрел пронзил тело Джаббервока и разорвал его, но рана зажила в мгновение ока, всё заросло.
Какой нелепый ублюдок.
"На этот раз ты труп!"
Я попала противотанковым снарядом в голову Джаббервока, наверняка же ядро там.
5-й выстрел, есть!
…Нет, цель была немного сбита. Половина головы Джаббервока всё ещё цела, а остальная часть восстанавливается, будто видео запустили в обратном направлении.
Блин. Не успеваю зарядить и прицелиться, он сейчас восстановится и, как говорит Фенрир, он восстанет.
"Фенрир! Как-нибудь разбей ему остальную голову!"
"Всё нормально!"
Фенрир, который держал Джаббервока, повалил дракона, отчаянно пытающегося регенерировать, на землю, и прыгнул ему на голову.
Голова была раздавлена с липким звуком. На этот раз травма была смертельной, тело Джаббервока сжалось и застыло, лёжа на земле.
"Хм. Было опасно. Это был довольно сильный враг, этот Джаббервок."
Я вытерла пот со лба и подошла к трупу Джаббервока.
"Хозяйка, его кровь, кажется, увеличивает эффективность элементальной магии. Ведьмы сказали, что было бы эффективно просто носить её. Вы хотите взять это?»
«О! Редкий лут! Берём!"
Я создала стеклянную бутылку с помощью элементальной магии земли, налила в неё кровь, капающую из остатков головы.
Хорошо, у меня есть кровь!
"Что ли повесить теперь это себе на шею?"
"Чешуя и плоть тоже ценны. И усы. Усы имеет силу контролировать старение. Ведьмы в конечном итоге используют технику продления жизни за счёт жертвоприношения."
"Жертвоприношение..."
Благодаря жертвоприношению Серафина выглядит такой молодой…?
"Что ж, звучит хорошо, сдираем усы. Соберу чешую, мясо и кровь в качестве сувенира для Ассоциации Ведьм!»
Я в долгу перед Валентиной и другими из Ассоциации Ведьм, так что принесу им сувениры. Этим людям понравятся материалы с Джаббервока.
"Теперь мы смогли избавиться от призрачного дракона, возвращаемся."
"О, это было очень весело. Хорошо бы так развлекаться иногда."
"И какой мне теперь квест заказывать гильдии авантюристов..."
Итак, нам с Фенриром удалось победить призрачного дракона – Джаббервока.
Однако Фенрир силён. Даже если он был против дракона, он не пострадал и сразил его. Его ловкость намного превосходит мою, которая довела свою физическую силу до предела. Я бы не победила Фенрира без некоторых уловок.
Фенрир блокировал движение врага, и я могла заряжать и генерировать снаряды, пока он выигрывал время. Хорошее сотрудничество авангарда и арьергарда. Пока у меня не закончится магия, я смогу сражаться против армии.
Это обнадеживает, поскольку столкновение с судьбой становится неизбежным.
Смотри, Фридрих! Если ты попытаешься разрушить мой дом, ты не сможешь уйти от расплаты! Фенрир размажет тебя по стенке!
.
---------------------------------
п. п.
* Джаббервок, англ. Jabberwocky – дракон, главная отличительная особенность внешности – гротескная морда лица. Известен из «Алисы в зазеркалье», из стихотворения—
Варкалось. Хливкие шорьки | Пырялись по наве, | И хрюкотали зелюки, | Как мюмзики в мове. | и т. д.
В переводе на русский язык известен как Бармаглот.
Иллюстрация 1871 года: