Глава 80

Глава 80

~5 мин чтения

Том 1 Глава 80

-Злодейка наслаждается школьным фестивалем-

.

"Ирис, ты меня ждала, прости пожалуйста!"

Я пришла на место встречи с Ирис чуть позже, чем договорились. Задержалась из-за сволочи Фридриха.

"Сестрица, пойдём. Мы нашли интересные места с господином Вернером и другими, пойдем туда."

"Хорошо, Ирис!"

А после этого пойдём смотреть спектакль драматического клуба. График плотный.

"Так куда пойдём в первую очередь?"

"А вот куда. Еда, подаваемая Клубом Кулинарных Исследований, очень вкусная. У них творческие блюда с использованием мяса монстров, которых добыла гильдия авантюристов."

"Хм-м. Я голодна, поэтому очень кстати. Пойдём, пойдём."

Блюда из монстров? На что это похоже?

Хотя я видела всяких монстров, которых убивала с гильдией авантюристов, нет монстров, которые кажутся очень вкусными. Я не знаю, как можно есть грифонов, василиски вообще ядовиты, а есть гоблинов или орков – они всё-таки гуманоиды.

Вот кракен был восхитительным, так что монстр может быть восхитительного вкуса, зависит от того, как его готовят.

"Это здесь, сестрица!"

Выставочный стенд Клуба Кулинарных Исследований занимал самое видное место во 2-м спортзале. Чёрт возьми, их учителю повезло в лотерее...

"Тут много посетителей."

"Популярное место. И как они готовят этих монстров?"

Если это правда так вкусно, думаю, мне стоит попробовать приготовить, когда я пойду на квест с авантюристами. Петра и друзья должны быть удивлены.

Мы ждали своей очереди 15 минут.

"Добро пожаловать на выставочный стенд Клуба Кулинарных Исследований!"

У выставочного стенда участники встретили нас улыбкой.

"Я слышала, вы готовите монстров?»

"Да. В наших клубных мероприятиях мы бросили вызов тому, как приготовить мясо монстров, которое обычно пропадает при их истреблении. Вам интересно?"

"Конечно!"

Как можно сделать из монстров хорошие блюда? Авантюристы не сливают кровь и не разделывают их, потому что кажется, что мясо монстров негодное. Это не охота, а истребление.

"Вот это жареные крылья грифона. А это карпаччо* из келпи. Приятного аппетита!"

Блюдо, которое было предложено, было восхитительным, не скажешь, что мясо монстра. Запах приятный, ничем не выдаёт, что это монстр.

"Сестрица, я уже наелась, так что ты кушай сама."

"Да, сейчас поем."

Кусочки мяса из крыльев подавались свежеобжаренными. О!? Мясо очень сочное, без неприятного запаха. Это действительно мясо грифона?

Карпаччо тоже вполне съедобен. Да! Тоже совсем не имеет плохого запаха! К тому же он очень мягкий и вкусный!

"Хм. Это так восхитительно, что даже и не подумаешь, что это мясо монстров. Вы делаете что-то особенное?"

"Да. Мы используем травы, которые также можно использовать в качестве лекарственных трав, и овощи для устранения запаха мяса. Мясо убитых монстров обычно имеет неприятный запах, но мы это исправляем. Это результат проб и ошибок."

"Хороший метод."

Так, значит, можно есть мясо монстров, если убрать запах травами?

"Кстати, а что насчёт гоблинов и орков?"

"Ну, это немного ..."

Верно.

"О, это было восхитительно, и я многому научилась. Спасибо!"

"Да! Спасибо, что посетили нас!"

Я рада, что получила неожиданное угощение.

"Ну как, сестрица? Удивительно, что монстра, который обычно вредит людям, можно так готовить. Теперь есть мясо монстров может стать нормальным явлением."

"Верно. Если авантюристы также убьют и продадут мясо, это ж деньги!"

Если мясо монстров станет популярным, награда гильдии авантюристов также увеличится… Фу-хе-хе.

"Куда дальше?"

"Сейчас послушаем выступление духового оркестра, они должны как раз начать."

"Хорошо! Давай послушаем!"

Мы посетили выставочные стенды клуба духового оркестра, клуба ремёсел, клуба искусств и клуба газет.

Что удивило, так это выставочный стенд газетного клуба, где наряду с другими газетными статьями освещались различные внутренние и международные события. Где вы только берёте информацию?

Газета сообщает, что из-за Силезии начинается военный конфликт, Прусская и Австрийская империи претендуют на эту территорию. Я вообще-то читаю газеты, но для меня это в новинку.

Регион Силезия является осью противостояния между Прусской и Австрийской империями по инициативе Австрии. Это не просто спор о территории. Это конфликт, который зависит от гордости обеих стран.

"Похоже, что в мире происходит что-то сложное..."

"Да. Это может быть война."

Будет война...

С этой проблемой Силезии отношения между двумя странами резко ухудшились, и началась эпоха огня и железа. Прусская Империя победит, но то, что происходит в этом мире, это как колесо истории начинает вращаться и сходить с ума.

"А теперь пойдем на представление театрального клуба!"

"Верно. Если не поторопимся, всё закончится."

Спектакль драматического клуба – главное событие. Ирис тоже его ждала.

"Название – «История Шарлотты». Ты знаешь, что это за пьеса, Ирис?"

"Да. Это печальная история любви. Но я не буду рассказывать содержание, чтобы не портить впечатление, так что содержание – это секрет."

Хм. Мне любопытно. Я не очень интересовалась театром, но когда Ирис рассказала мне, это показалось мне интересным.

"Он вот-вот начнётся, так что давай поспешим."

Мы с Ирис были взволнованы и пошли в 1-й спортзал.

Мероприятие театрального клуба занимает большое пространство. Многие места уже заняты. Я даже увидела Сандру.

Ну, конечно же. В драматическом клубе есть Рейнхильда, по прозвищу принц. И сколько тут её поклонниц?

"Это начало третьего представления театрального клуба сегодня. Программа – «История Шарлотты». Это печальная история, от которой все плачут. Пожалуйста, просим вашего внимания."

Спектакль начался с того, что на трибуне 1-го спортзала его начало объявил клоуноподобный человек.

Первой вышла девушка по имени Шарлотта, которая, будучи простолюдинкой, обладала талантом к магии и прославилась своим талантом.

Шарлотта помогла принцу, у которого была неизлечимая болезнь, и так они с принцем познакомились. Шарлотта сближается с принцем, и принц постепенно увлекается Шарлоттой.

Однако люди вокруг принца не очень хорошо относятся Шарлотте, простолюдинке. Скорее они категорически против их отношений, потому что это может быть неравный брак.

Тем не менее, они с принцем провели свадебную церемонию.

Казалось, вот и всё. Однако принц и Шарлотта были убиты аристократами и королевской семьёй, которые выступали против брака. Двое убитых магией крови перед смертью взялись за руки и умерли, надеясь получить награду на небесах.

"Это печально, Ирис..."

"Грустно, сестрица ..."

Мы с Ирис изо всех сил болели за принца, плакали, потому что аристократы ненавидели его, и в конце, когда Шарлотта и принц были убиты, мы плакали в сцене, где они будут объединены на небесах.

Однако, Рейнхильде очень подходит играть роль принца. Действительно чувствуешь, что это принц. С достоинством он пытается защитить Шарлотту до самой смерти.

"Этот принц – Рейнхильда. Что думаешь, Ирис?"

"Да, она идеально подходит для этой роли."

…Но эта история может быть похожа на отношения между Эльзой и Фридрихом. Тот же сюжет, основанный на любви и разнице в статусе.

Фридрих-то ладно, пусть умирает. А Эльзу жалко, она милая, простодушная и будет убита из-за Фридриха.

"Это плохо... Но в игре-то они не были убиты..."

Что ж, Эльза – дочь герцога Франкена, и поэтому её не ждёт такой конец, как Шарлотту.

Однако есть много аристократов, которые недолюбливают Эльзу, которая долго жила жизнью простолюдинки. Попытка покушения тоже была, как и в этом спектакле.

Если убьют Фридриха – это ничего, но грустно, если убьют Эльзу.

В будущем, возможно, придется подумать о защите Эльзы от рук убийцы. Однако как мне с этим справиться? Мне бы себя защитить.

"Сестрица, о чём задумалась?"

"Да так, думала об этом спектакле. У меня есть мысли о ком-то, кто может оказаться в подобной ситуации."

"В той же ситуации, что и Шарлотта?"

Что ж, эта информация есть только у меня, которая играла в игру в прошлой жизни, поэтому я не могу ничего рассказать Ирис и другим. Я должна действовать сама.

"Но драматический клуб меня очень заинтересовал. Я правда хочу попробовать."

"Да. Важно преодолевать свои слабости."

Если Ирис перестанет быть застенчивой, она сможет найти много достойных друзей.

Тем не менее, это был веселый культурный фестиваль. Если бы так было каждый год, мне бы это понравилось.

До сих пор я не могла наслаждаться этим из-за всех этих взрывоопасных мин, но с какого-то момента мне захотелось немного насладиться всем этим весельем. Что, мне нельзя, что ли?

.

-----------------

п. п.

* карпаччо – тонко нарезанное свежее сырое мясо с приправами.

Понравилась глава?