Глава 121

Глава 121

~4 мин чтения

День 44 — Гостиница для искателей приключений, женская ассоциацияСразу после ужина, когда Харука освободил ванную, мы решили искупаться.

С тела нужно смыть грязь, пот и кровь, что накопились за день, но сегодня я не собираюсь несколько часов нежиться в горячей воде в надежде расслабиться.

Сегодня я, как и остальные девочки из нашей группы, зашли в магазин с одеждой купить себе удобное нижние белье и другие вещи.

Благо, за последнее время в Омуи появилось много качественной одежды из другиx городов, хотя цена иногда кусается.До разнообразия в японских магазинах местным супермаркетам далеко, вещи темно-серых и темно-синих оттенков одни из самых дешевых, чуть выше по стоимости одежда бирюзового цвета.

Все остальное стоит в разы дороже, например палитра из красных, алых, ярко-розовых оттенков, а чисто-белые вещи стоят так дорого, что легче купить пять розовых, чем такое одно.— Мы купили много красивых вещей, но куда их надевать?— Да, на бой против гоблинов в удобных шортах не пойдешь, а платье защищает хуже, чем железный нагрудник.— Ну, в городе наверняка проходит что-то вроде балов, а можно просто прогуляться.

Да, с развлечениями тут туго, кинотеатров нет, торговые центры только торгуют, развлечений не найти…— Ладно вам, еще месяц назад мы жили в лесу, ели грибы и рыбу, было озабочены лишь тем, как выжить.

Мы сейчас живем, как цари, смогли купить себе красивые платья.

Подумаешь, что сейчас в них никуда не выйдешь!— Знаете, я вот только сейчас подумала, что мы сглупили.

Платья, нижнее белье — все это предметы роскоши, которые нам сейчас не особо-то нужны.— Да, с нашей стороны это расточительство, но, ты знаешь, копить только на хорошие доспехи надоедает.

Какой смысл, в жизни авантюриста, если ты не можешь потратить немного на хорошее платье?Все согласились со мной, и мы продолжили болтать об одежде.

Сейчас у нас нет уже таких проблем с финансами, как раньше, но высокооплачиваемой работы в гильдии мы найти не можем, приходится ходить между деревнями, гонять разбойников или гоблинов.Харука поступает правильно, в городе появился новый большой магазин, и, насколько мне известно, он приложил руку к его созданию.

Это пассивный доход, который не помешал бы любой из нас.— Да, я хочу себе купить еще и серьги.— В магазинах вообще нет хороших украшений, все, что красивое, очень дорогое, поскольку имеет магическое усиление.

Такое чувство, что в этом городе вообще не делают украшения просто как часть наряда.Мы быстро покинули ванную и направились по своим комнатам, чтобы взять купленные сегодня вещи и устроить небольшой показ мод.

Да, платья и милые маечки с шортами можно носить в гостинице, но они бесполезны в бою, так что даже в них мы будем наряжаться редко.Показ мод продлился так долго, что нам пришлось выходить вечером и искать, где можно купить парочку бутылок вина.

Нам также удалось проникнуть в магазин Харуки, к нашему счастью, его никто не охранял.

По своей архитектуре внутри, я могу сказать, это как магазины, которые строят около жилых кварталов в Японии, в два этажа.

В них можно купить только самые необходимые вещи, они необходимы для обычных людей.Харука не забывает о нашей родине, как и мы…Анжелика так же присоединились к нашему показу мод, но у нее намного больше одежды и даже нижнее белье сексуальнее.

Блин, сколько же это стоит? Я бы тоже хотела приобрести такие вещи, но, представляю, сколько пришлось бы за это все отвалить.

Для меня такие вещи вне зоны досягаемости.Пока мы расхаживаем по своей комнате в красивой одежде, Харука спит за стенкой и не знает, что тут происходит.

Интересно, если бы мы устроили показ мод при нем, как бы он отреагировал?Кто-то предложил надеть самые лучшие платья и всей толпой завалиться в комнату Харуки, но не всем понравилось это предложение, и мы решили дать ему возможность поспать.

День 44 — Гостиница для искателей приключений, женская ассоциация

Сразу после ужина, когда Харука освободил ванную, мы решили искупаться.

С тела нужно смыть грязь, пот и кровь, что накопились за день, но сегодня я не собираюсь несколько часов нежиться в горячей воде в надежде расслабиться.

Сегодня я, как и остальные девочки из нашей группы, зашли в магазин с одеждой купить себе удобное нижние белье и другие вещи.

Благо, за последнее время в Омуи появилось много качественной одежды из другиx городов, хотя цена иногда кусается.

До разнообразия в японских магазинах местным супермаркетам далеко, вещи темно-серых и темно-синих оттенков одни из самых дешевых, чуть выше по стоимости одежда бирюзового цвета.

Все остальное стоит в разы дороже, например палитра из красных, алых, ярко-розовых оттенков, а чисто-белые вещи стоят так дорого, что легче купить пять розовых, чем такое одно.

— Мы купили много красивых вещей, но куда их надевать?

— Да, на бой против гоблинов в удобных шортах не пойдешь, а платье защищает хуже, чем железный нагрудник.

— Ну, в городе наверняка проходит что-то вроде балов, а можно просто прогуляться.

Да, с развлечениями тут туго, кинотеатров нет, торговые центры только торгуют, развлечений не найти…

— Ладно вам, еще месяц назад мы жили в лесу, ели грибы и рыбу, было озабочены лишь тем, как выжить.

Мы сейчас живем, как цари, смогли купить себе красивые платья.

Подумаешь, что сейчас в них никуда не выйдешь!

— Знаете, я вот только сейчас подумала, что мы сглупили.

Платья, нижнее белье — все это предметы роскоши, которые нам сейчас не особо-то нужны.

— Да, с нашей стороны это расточительство, но, ты знаешь, копить только на хорошие доспехи надоедает.

Какой смысл, в жизни авантюриста, если ты не можешь потратить немного на хорошее платье?

Все согласились со мной, и мы продолжили болтать об одежде.

Сейчас у нас нет уже таких проблем с финансами, как раньше, но высокооплачиваемой работы в гильдии мы найти не можем, приходится ходить между деревнями, гонять разбойников или гоблинов.

Харука поступает правильно, в городе появился новый большой магазин, и, насколько мне известно, он приложил руку к его созданию.

Это пассивный доход, который не помешал бы любой из нас.

— Да, я хочу себе купить еще и серьги.

— В магазинах вообще нет хороших украшений, все, что красивое, очень дорогое, поскольку имеет магическое усиление.

Такое чувство, что в этом городе вообще не делают украшения просто как часть наряда.

Мы быстро покинули ванную и направились по своим комнатам, чтобы взять купленные сегодня вещи и устроить небольшой показ мод.

Да, платья и милые маечки с шортами можно носить в гостинице, но они бесполезны в бою, так что даже в них мы будем наряжаться редко.

Показ мод продлился так долго, что нам пришлось выходить вечером и искать, где можно купить парочку бутылок вина.

Нам также удалось проникнуть в магазин Харуки, к нашему счастью, его никто не охранял.

По своей архитектуре внутри, я могу сказать, это как магазины, которые строят около жилых кварталов в Японии, в два этажа.

В них можно купить только самые необходимые вещи, они необходимы для обычных людей.

Харука не забывает о нашей родине, как и мы…

Анжелика так же присоединились к нашему показу мод, но у нее намного больше одежды и даже нижнее белье сексуальнее.

Блин, сколько же это стоит? Я бы тоже хотела приобрести такие вещи, но, представляю, сколько пришлось бы за это все отвалить.

Для меня такие вещи вне зоны досягаемости.

Пока мы расхаживаем по своей комнате в красивой одежде, Харука спит за стенкой и не знает, что тут происходит.

Интересно, если бы мы устроили показ мод при нем, как бы он отреагировал?

Кто-то предложил надеть самые лучшие платья и всей толпой завалиться в комнату Харуки, но не всем понравилось это предложение, и мы решили дать ему возможность поспать.

Понравилась глава?