Глава 2428

Глава 2428

~8 мин чтения

— Благодаря шахтам на Джиэре, мы получим стабильный поток ресурсов для создания Таблетов и поездов здесь, в Гарлене.

Только когда нужды Королевства будут полностью удовлетворены, мы начнём использовать местные шахты для дальнейшего расширения.

Есть возражения? — спросил король.Присутствующие в зале единогласно покачали головами.— Ещё вопросы до завершения заседания? — на этот раз руку поднял ректор Март, и Мерон позволил ему говорить.— Только один, Ваше Величество.

Думаю, я выражаю общее мнение коллег: несмотря на отличные учебники по Магии Пустоты, написанные Верховным Магом Верхеном, мы не смогли постичь даже её основы.Герцог Март создал сферу света — элемент, которым пользовался бесчисленное количество раз в своей работе Целителя.

Он сощурился в концентрации, и на сфере появилась чёрная точка.

Затем вторая, третья, и вскоре сфера стала напоминать шкуру далматина.

Свет и тьма начали конфликтовать, и заклинание рассеялось.— Это лучший результат, которого я добился за несколько дней тренировок и чтения по магии, что считается нулевым рангом.

Верховный Маг Верхен, вы обдумали нашу просьбу провести уроки по Магии Пустоты?— Я убеждён, что если Архимаги не способны её понять, то студенты и подавно.— Правда? — Сильфа удивлённо нахмурилась. — Я потратила на обучение меньше времени и достигла большего, сразу после визита к Магусу Верхену в Пустыне.Она тоже создала сферу света, которая тут же стала меняться: свет плавно превращался во тьму и обратно.

Элементы текли друг в друга без усилий.

Однако это только унизило её преданных подданных, включая Ориона.Он тренировался усерднее всех, надеясь, что Магия Пустоты поможет ему Пробудиться, но его успехи были не лучше, чем у Марта.— Дорогая, не забывай, у тебя выдающийся талант, — заметил Мерон, указав на цветные пряди в её волосах. — Кроме того, в день нашего визита Магус Верхен провёл для нас личный урок и дал практическую демонстрацию.— Пожалуй, ты прав, — кивнула Сильфа, мысленно признавая, что всё ещё нуждается в Доминировании, чтобы выполнить самые сложные шаги в Магии Пустоты.— Магус Верхен, ваша помощь будет очень кстати.— До вчерашнего дня я бы сказал, что да, я обдумал это, но мой ответ — нет, — зал наполнился недовольным ропотом, но Лит поднял ладонь, прося дать ему продолжить.— К сожалению, уже через день моя жена дала понять, что моё присутствие на её рабочем месте для неё обременительно.— Так что я с радостью дам ей немного пространства и проведу уроки для студентов четвёртого курса академий.

Ректоры, королевские кузнецы и все желающие могут присутствовать лично или подключиться через свои амулеты.— Четвёртый курс? — переспросил Архимаг Тилман, ректор Земляного Грифона. — Разве не стоит начать с первокурсников? Это же магия нулевого уровня.— Первокурсники ничего не знают о магии и учат её с нуля, — покачал головой Лит. — Магия Пустоты уже показала, что она сложна даже для Архимагов с десятилетиями опыта.

Давать её новичкам — значит подорвать их уверенность и сократить число выпускников.— Студенты четвёртого курса же уже три года практикуют магию и изучают такие предметы, как теория боевой магии и пространственная магия.

Там они учатся воплощать первую магию на практике и совмещать элементы в гармонии.

Принципы, позволяющие соединить два элемента в заклинание четвёртого ранга, применимы и к Магии Пустоты.— Вы можете считать её простой, но она ничем не отличается от пространственной магии, некромантии или магии света.

Все они — самостоятельные ветви, и даже несмотря на то, что теория пространственной магии хорошо изучена, не все могут её использовать.— Поэтому я хочу вести этот курс как необязательный, как пространственную магию.

Но поскольку это моя первая попытка, я бы хотел, чтобы дисциплина никак не влияла на оценки студентов в случае провала.— Я знаю, насколько стрессовы курсы специализации.

Последнее, что нужно этим детям — это ещё больше давления.— Разрешаю, — сказал король, и ректоры согласно кивнули.— Предполагаю, вы выберете Белый Грифон в качестве основной академии?— Вы правы, Ваше Величество, — кивнул Лит, и ректоры застонали.

Только Март торжествовал.— Я там учился, и там у меня много друзей.— Ректор Март, оставьте два места в первом ряду для меня и короля, — распорядилась Сильфа, от чего ухмылка Марта переросла в широкую улыбку.— Для меня будет честью, — он поднялся и глубоко поклонился.— Что-нибудь ещё? — спросил король, но кроме недовольного бурчания в зале царила тишина. — Заседание закрыто.

Все свободны.

Хорошего дня.После ухода королевской четы, Март поблагодарил Лита, похлопал его по спине и предложил проживание в профессорском крыле Белого Грифона для него и его семьи на любое время.— Ты правда думаешь, что будет правильно проводить уроки по Магии Пустоты только в Белом Грифоне? — спросил Архимаг Дистар, ректор Чёрного Грифона и муж Бринджи.— Наши семьи ведь близки.

Бринджа будет разочарована твоим выбором.— Ты прав, — кивнул Лит, взглянув на часы и поняв, что уже обеденное время.— Передай ей, что, несмотря на мои обиды на Молниеносный Грифон, я проведу там пару занятий.— Это придаст престижа её маркизату и создаст иллюзию, будто я не держу зла.— Я вообще-то говорил о моей академии!— Посмотрим.

Я с трудом помню, как тебя зовут, Анц, — пожал плечами Лит.— Моё имя Айнц, — голос ректора был полон презрения.— Почти угадал.

Пока, — Лит ушёл, попросив Великого Мага, выполнявшего обязанности его сопровождающего, сделать небольшой крюк перед возвращением в штаб Констеблей.Во время его отсутствия, Камила не прекращала работать, отвлекаясь только на визиты в уборную или чашку чая, который пила в одиночестве между делами.[Не знаю, что хуже — то, что без Лита я настолько проголодалась, что готова съесть коллегу, или то, что без него и Джирни со мной никто не разговаривает.]Она огляделась, завидуя другим констеблям, которые находили поддержку друг у друга.Тем, у кого было меньше работы, помогали тем, кто не справлялся.

Когда те уставали, они шли в комнату отдыха, болтали и готовили себе перекус.Хотя её стол находился всего в метре от других, она чувствовала себя затерянной в океане.

Каждая попытка завести разговор заканчивалась односложными ответами, а при её появлении в комнате отдыха все торопились вернуться к работе.

— Благодаря шахтам на Джиэре, мы получим стабильный поток ресурсов для создания Таблетов и поездов здесь, в Гарлене.

Только когда нужды Королевства будут полностью удовлетворены, мы начнём использовать местные шахты для дальнейшего расширения.

Есть возражения? — спросил король.

Присутствующие в зале единогласно покачали головами.

— Ещё вопросы до завершения заседания? — на этот раз руку поднял ректор Март, и Мерон позволил ему говорить.

— Только один, Ваше Величество.

Думаю, я выражаю общее мнение коллег: несмотря на отличные учебники по Магии Пустоты, написанные Верховным Магом Верхеном, мы не смогли постичь даже её основы.

Герцог Март создал сферу света — элемент, которым пользовался бесчисленное количество раз в своей работе Целителя.

Он сощурился в концентрации, и на сфере появилась чёрная точка.

Затем вторая, третья, и вскоре сфера стала напоминать шкуру далматина.

Свет и тьма начали конфликтовать, и заклинание рассеялось.

— Это лучший результат, которого я добился за несколько дней тренировок и чтения по магии, что считается нулевым рангом.

Верховный Маг Верхен, вы обдумали нашу просьбу провести уроки по Магии Пустоты?

— Я убеждён, что если Архимаги не способны её понять, то студенты и подавно.

— Правда? — Сильфа удивлённо нахмурилась. — Я потратила на обучение меньше времени и достигла большего, сразу после визита к Магусу Верхену в Пустыне.

Она тоже создала сферу света, которая тут же стала меняться: свет плавно превращался во тьму и обратно.

Элементы текли друг в друга без усилий.

Однако это только унизило её преданных подданных, включая Ориона.

Он тренировался усерднее всех, надеясь, что Магия Пустоты поможет ему Пробудиться, но его успехи были не лучше, чем у Марта.

— Дорогая, не забывай, у тебя выдающийся талант, — заметил Мерон, указав на цветные пряди в её волосах. — Кроме того, в день нашего визита Магус Верхен провёл для нас личный урок и дал практическую демонстрацию.

— Пожалуй, ты прав, — кивнула Сильфа, мысленно признавая, что всё ещё нуждается в Доминировании, чтобы выполнить самые сложные шаги в Магии Пустоты.

— Магус Верхен, ваша помощь будет очень кстати.

— До вчерашнего дня я бы сказал, что да, я обдумал это, но мой ответ — нет, — зал наполнился недовольным ропотом, но Лит поднял ладонь, прося дать ему продолжить.

— К сожалению, уже через день моя жена дала понять, что моё присутствие на её рабочем месте для неё обременительно.

— Так что я с радостью дам ей немного пространства и проведу уроки для студентов четвёртого курса академий.

Ректоры, королевские кузнецы и все желающие могут присутствовать лично или подключиться через свои амулеты.

— Четвёртый курс? — переспросил Архимаг Тилман, ректор Земляного Грифона. — Разве не стоит начать с первокурсников? Это же магия нулевого уровня.

— Первокурсники ничего не знают о магии и учат её с нуля, — покачал головой Лит. — Магия Пустоты уже показала, что она сложна даже для Архимагов с десятилетиями опыта.

Давать её новичкам — значит подорвать их уверенность и сократить число выпускников.

— Студенты четвёртого курса же уже три года практикуют магию и изучают такие предметы, как теория боевой магии и пространственная магия.

Там они учатся воплощать первую магию на практике и совмещать элементы в гармонии.

Принципы, позволяющие соединить два элемента в заклинание четвёртого ранга, применимы и к Магии Пустоты.

— Вы можете считать её простой, но она ничем не отличается от пространственной магии, некромантии или магии света.

Все они — самостоятельные ветви, и даже несмотря на то, что теория пространственной магии хорошо изучена, не все могут её использовать.

— Поэтому я хочу вести этот курс как необязательный, как пространственную магию.

Но поскольку это моя первая попытка, я бы хотел, чтобы дисциплина никак не влияла на оценки студентов в случае провала.

— Я знаю, насколько стрессовы курсы специализации.

Последнее, что нужно этим детям — это ещё больше давления.

— Разрешаю, — сказал король, и ректоры согласно кивнули.

— Предполагаю, вы выберете Белый Грифон в качестве основной академии?

— Вы правы, Ваше Величество, — кивнул Лит, и ректоры застонали.

Только Март торжествовал.

— Я там учился, и там у меня много друзей.

— Ректор Март, оставьте два места в первом ряду для меня и короля, — распорядилась Сильфа, от чего ухмылка Марта переросла в широкую улыбку.

— Для меня будет честью, — он поднялся и глубоко поклонился.

— Что-нибудь ещё? — спросил король, но кроме недовольного бурчания в зале царила тишина. — Заседание закрыто.

Все свободны.

Хорошего дня.

После ухода королевской четы, Март поблагодарил Лита, похлопал его по спине и предложил проживание в профессорском крыле Белого Грифона для него и его семьи на любое время.

— Ты правда думаешь, что будет правильно проводить уроки по Магии Пустоты только в Белом Грифоне? — спросил Архимаг Дистар, ректор Чёрного Грифона и муж Бринджи.

— Наши семьи ведь близки.

Бринджа будет разочарована твоим выбором.

— Ты прав, — кивнул Лит, взглянув на часы и поняв, что уже обеденное время.

— Передай ей, что, несмотря на мои обиды на Молниеносный Грифон, я проведу там пару занятий.

— Это придаст престижа её маркизату и создаст иллюзию, будто я не держу зла.

— Я вообще-то говорил о моей академии!

— Посмотрим.

Я с трудом помню, как тебя зовут, Анц, — пожал плечами Лит.

— Моё имя Айнц, — голос ректора был полон презрения.

— Почти угадал.

Пока, — Лит ушёл, попросив Великого Мага, выполнявшего обязанности его сопровождающего, сделать небольшой крюк перед возвращением в штаб Констеблей.

Во время его отсутствия, Камила не прекращала работать, отвлекаясь только на визиты в уборную или чашку чая, который пила в одиночестве между делами.

[Не знаю, что хуже — то, что без Лита я настолько проголодалась, что готова съесть коллегу, или то, что без него и Джирни со мной никто не разговаривает.]

Она огляделась, завидуя другим констеблям, которые находили поддержку друг у друга.

Тем, у кого было меньше работы, помогали тем, кто не справлялся.

Когда те уставали, они шли в комнату отдыха, болтали и готовили себе перекус.

Хотя её стол находился всего в метре от других, она чувствовала себя затерянной в океане.

Каждая попытка завести разговор заканчивалась односложными ответами, а при её появлении в комнате отдыха все торопились вернуться к работе.

Понравилась глава?