Глава 526

Глава 526

~11 мин чтения

Под лучами солнца Порт-Фарим окрасился в золотистый оттенок, а воздух казался сладким, как тростниковый сахар.Люмиан задержался у окна, размышляя о местонахождении Демона — Колдуна.Во время спасения предыдущей ночью Бирман впал в глубокую кому, не в силах руководить управляемой им нежитью.

Поэтому нежить должна была полагаться на свои инстинкты и привычки, чтобы доставить Бирмана в безопасное место, которое он часто посещал.В обычном случае он выбрал бы резиденцию Фиделя.

Однако, когда Люмиан обследовал помещение, никаких следов, указывающих на возвращение Бирмана, не обнаружилось.Он предположил, что Бирман направил нежить, чтобы уничтожить семью, прислугу и работников Фиделя.

Признав дом 16 на улице Кореас полем боя и небезопасным, они, скорее всего, искали другое укрытие.Где же оно может быть?Из своей Сумки Путешествинника Люмиан извлек информацию о Бирмане, предоставленную Франкой, и остальные сведения, полученные от Филипа, Батны и остальных.

Он еще раз перечитал ее, пытаясь погрузиться в образ мыслей, действий и побуждений Демона — Колдуна.Бирман был родом из Провинции Туман, также известной как Зимняя Провинция, расположенной в северной части Интиса.

Этот регион граничил с Империей Фейсак и отличался относительно деревенскими народными обычаями и склонностью к крепкому алкоголю.У его жены, Хелен, уроженки Порт-Фарима, не имеющей островного происхождения, дед работал торговцем тростниковым сахаром, курсируя между Порт-Фаримом и Порт-ЛеСером.

К несчастью, он столкнулся с пиратами, потерял большую часть своего бизнеса и стал полагаться на плантацию, которую приобрел ранее.Хелен родилась и выросла на этой плантации, но после смерти деда стала свидетелем ее продажи из-за конфликтов между представителями семьи ее отца.

Ее семья получила часть денег и переехала в Порт-Фарим.

После смерти отца и болезни матери она стала искательницей приключений и пересеклась с Бирманом.Во время своих приключений оба пережили удачные встречи и обрели сверхспособности.

Они даже приобрели недвижимость в Порт-Фариме, планируя с возрастом уйти от авантюрной жизни.Несколько лет назад они вместе с группой приятелей-авантюристов арендовали лодку, чтобы исследовать моря в поисках сокровищ.

К несчастью, они столкнулись с морскими чудовищами, и в живых остались только Бирман и двое других.После этого трагического инцидента попытки Бирмана оживить жену принимали все более отчаянный оборот.«Охота за сокровищами в море? Неужели в море так много сокровищ?» — пробормотал Люмиан, уверенный, что, скорее всего, Бирман все еще находится в Порт-Фариме.Это место хранило самые дорогие для него воспоминания, остатки лет, проведенных с женой Хелен.

Выбирая место для укрытия, он инстинктивно склонялся к этому району.С этими мыслями Люмиан продолжил чтение последней части информации.Как и предполагалось, прошлые опасные эксперименты Бирмана разворачивались в районе Архипелага Туманного Моря, охватывая другие острова, деревни и города на побережье Северного Континента.

Если соединить их в неровные концентрические круги, то центр окажется в Порт-Фариме на острове Святого Тика.Бирман использует Порт-Фарим как базу для попыток воскрешения в разных местах… — размышлял Люмиан.Раньше он не устраивал беспорядков в Порт-Фариме, так почему же в этот раз исключение? Будь я на месте Бирмана в его полубезумном состоянии, я бы относился к Порт-Фариму как к своему духовному дому, пристанищу прекрасных воспоминаний.

Как правило, я бы не стал нарушать царящий здесь порядок.

Возможно, я даже тайно поддерживал бы его и тайком расправлялся с дерзкими пиратами и авантюристами… — задумчиво проанализировал Люмиан.Он заменил Порт-Фарим на Корду.

Он полагал, что если смерть сестры никак не связана с Корду и в городе сохраняется мир, то любой, кто посмеет нарушить привычный уклад Корду и изменить ситуацию, станет его врагом!Слегка нахмурившись, он почувствовал, что в деле о взрыве предыдущей ночи могут быть неясны важные детали.

Возможно, есть причина, по которой Бирман убил Фиделя и его семью, и это не просто разногласия.

Фидель, сотрудничавший с Бирманом на протяжении многих лет, должен был знать о его нестабильном психическом состоянии.

Как мог такой проницательный торговец не подумать о возможных последствиях своих слов для Демона — Колдуна?Более того, Бирман стремился устранить авантюриста Луи Берри, чтобы скрыть свое сотрудничество с Фиделем.

Если Фидель был уже мертв, зачем было заставлять Люмиана молчать?Возможно, Фидель полагал, что ему удастся убедить Бирмана подождать несколько дней, прежде чем действовать, и обнаружил, что Бирман уже находится в невменяемом состоянии, движимый инстинктом.После тщательного обдумывания Люмиан решил вернуться в Порт-Фарим и посетить бывшую резиденцию Бирмана и Хелен.Несмотря на то что Бирман давно продал ее, чтобы финансировать свои эксперименты по воскрешению, и она находилась под официальным наблюдением Потусторонних, оставалась возможность обнаружить важнейшие улики.Что, если безумный Бирман захочет вернуться в свою прежнюю обитель?Поручив Лугано присматривать за Людвигом, Люмиан спустился на палубу и столкнулся с Филипом.Начальник службы безопасности Парящей птицы смотрел на Люмиана со смешанным выражением лица.

Не упоминая о комнате, которую, казалось, обстреливали из пушек, он заявил:«Я распределю оставшуюся плату за ремонт между участвующими в нем рабочими и обслуживающим персоналом».Подтекст был очевиден: Я уже выплатил компенсацию тем, кого нужно заставить замолчать.«Можете и сами взять часть», — с улыбкой ответил Люмиан.Филип покачал головой и вздохнул.«Отсутствие подобных инцидентов на пути из Порт-Фарима в Порт-Санту было бы для меня лучшей наградой».«Я сделаю все возможное», — искренне заверил его Люмиан.Он воздержался от обещаний, признав, что от него ничего не зависит.Он также рассчитывал добраться до Порт-Санты без проблем и начать охоту на ключевых членов «Апрельских Дураков» — Барда и Ультрамена.Филип несколько секунд смотрел на Люмиана, словно размышляя, стоит ли сообщать о нем заранее.Затем он снова вздохнул.«Сегодня вечером блокировка порта будет снята.

Завтра утром Парящая Птица снова отправится в плавание.

Не пропустите это событие».Люмиан кивнул и с любопытством спросил:«Демона — Колдуна задержали?»«Нет, но есть уверенность, что он не имеет отношения к кораблям в порту.

Он также не скрывается здесь», — бесстрастно ответил Филип.«Вчера вечером Бирман даже убил семью известного торговца Фиделя.

Похоже, их связывали отношения сотрудничества.

Возможно, Фидель хотел предать его…»В этот момент Филип бросил на Люмиана острый взгляд.«Прошлая ночь, битва в вашей комнате — может ли она быть связана с этим?»«Как вы думаете, какая связь?» — весело спросил Люмиан.Филип на мгновение задумался, но так и не смог уловить связь.Заметив это, Люмиан махнул рукой и надел свою золотую соломенную шляпу.

Он спустился по трапу в доки и покинул портовый район.Когда Люмиан достиг площади Солнца, украшенной многочисленными плакатами с объявлениями о розыске, к нему подошел островитянин со смуглой кожей, запавшими глазами и глубоко посаженным взглядом.

Мужчина протянул ему сложенную книгу с множеством слов и грубых узоров, напечатанных на ней.«Путник, это путеводитель по Порт-Фариму.

В нем перечислены живописные места, уникальные деликатесы и места сексуальных развлечений», — с усердием представил островитянин.«Это сделает ваше пребывание здесь более приятным».Люмиан подыграл и спросил: «Сколько?»«Бесплатно! Я отдам ее вам бесплатно!» — воскликнул островитянин высоким голосом.«Правительство печатает их для туристов, надеясь, что Порт-Фарим произведет на них положительное впечатление».«Отлично!» — Люмиан принял путеводитель с выражением «приятного удивления» и развернул его.В путеводителе подробно описывались живописные виды и рекомендации различных магазинов, где можно купить сахарный тростник, места для сексуальных развлечений, знаменитые рестораны и многое другое.Внезапно Люмиан стремительно выхватил револьвер и приставил его ко лбу островитянина.Островитянин застыл, ошеломленный.

Через несколько секунд он заикался:«Нет, н-никакой платы.

Я-я не лгу!»Стоило ли из-за этой незначительной ситуации доставать пистолет?Я вызову полицию!Люмиан улыбнулся и поинтересовался:«Какая связь между этими рекомендованными магазинами и вами?»«Нет…» Островитянин почувствовал холодок пистолета и осторожно изменил слова. «О-они заплатили нам за то, чтобы мы их рекомендовали.

Некоторые из них принадлежат нашим партнерам».«Сколько из них легальные?» — Люмиан надавил, не останавливаясь.«90%.» — Как только островитянин закончил говорить, Люмиан взвел курок револьвера, подавая ясный сигнал.Он поспешно добавил:«90 % из них связаны с нами».Люмиан усмехнулся, продолжая задавать другой вопрос:«А как насчет пейзажей?»«50%.

С нами связаны только плантации и первобытные племена». — Островитянин задрожал от страха.Люмиан потряс путеводителем и улыбнулся островитянину.«Покажи мне настоящие».Островитянин быстро указал на разные части, опасаясь, что оружие может дать осечку.Только после этого Люмиан убрал револьвер и отнес путеводитель на рынок под открытым небом на другой стороне площади Солнца.Он привлек островитянина отчасти для того, чтобы напугать мошенника, а отчасти потому, что его осенила новая идея.Для Бирмана, который прожил в Порт-Фариме много лет, некоторые из здешних деликатесов и пейзажей также были частью его заветных воспоминаний?Во время неудач, когда он убивал своего лучшего напарника и терпел поражение в бою, стал бы он, обуреваемый безумием и паранойей, искать места с прекрасными воспоминаниями, чтобы почерпнуть силы и подзарядиться?Люмиан считал, что на месте Бирмана он поступил бы так же.Разум подсказывал, что его могут выследить и обнаружить, но полубезумные люди часто игнорировали разум.Поэтому, будь то лунный пейзаж маяка, заходящее солнце за вулканом, свиной фарш от Рептоу, рис с морепродуктами от Гаспаро или шоколадное мороженое от Святого Тика, все это могло привлечь тайное покровительство Демона — Колдуна.В его нынешнем состоянии велика вероятность, что он не станет тщательно стирать свои следы.Поправляя соломенную шляпу цвета золота, Люмиан прошел через рынок под открытым небом и направился к скалистой горе за Фаримом, где стоял маяк Порт-Фарима.

Под лучами солнца Порт-Фарим окрасился в золотистый оттенок, а воздух казался сладким, как тростниковый сахар.

Люмиан задержался у окна, размышляя о местонахождении Демона — Колдуна.

Во время спасения предыдущей ночью Бирман впал в глубокую кому, не в силах руководить управляемой им нежитью.

Поэтому нежить должна была полагаться на свои инстинкты и привычки, чтобы доставить Бирмана в безопасное место, которое он часто посещал.

В обычном случае он выбрал бы резиденцию Фиделя.

Однако, когда Люмиан обследовал помещение, никаких следов, указывающих на возвращение Бирмана, не обнаружилось.

Он предположил, что Бирман направил нежить, чтобы уничтожить семью, прислугу и работников Фиделя.

Признав дом 16 на улице Кореас полем боя и небезопасным, они, скорее всего, искали другое укрытие.

Где же оно может быть?

Из своей Сумки Путешествинника Люмиан извлек информацию о Бирмане, предоставленную Франкой, и остальные сведения, полученные от Филипа, Батны и остальных.

Он еще раз перечитал ее, пытаясь погрузиться в образ мыслей, действий и побуждений Демона — Колдуна.

Бирман был родом из Провинции Туман, также известной как Зимняя Провинция, расположенной в северной части Интиса.

Этот регион граничил с Империей Фейсак и отличался относительно деревенскими народными обычаями и склонностью к крепкому алкоголю.

У его жены, Хелен, уроженки Порт-Фарима, не имеющей островного происхождения, дед работал торговцем тростниковым сахаром, курсируя между Порт-Фаримом и Порт-ЛеСером.

К несчастью, он столкнулся с пиратами, потерял большую часть своего бизнеса и стал полагаться на плантацию, которую приобрел ранее.

Хелен родилась и выросла на этой плантации, но после смерти деда стала свидетелем ее продажи из-за конфликтов между представителями семьи ее отца.

Ее семья получила часть денег и переехала в Порт-Фарим.

После смерти отца и болезни матери она стала искательницей приключений и пересеклась с Бирманом.

Во время своих приключений оба пережили удачные встречи и обрели сверхспособности.

Они даже приобрели недвижимость в Порт-Фариме, планируя с возрастом уйти от авантюрной жизни.

Несколько лет назад они вместе с группой приятелей-авантюристов арендовали лодку, чтобы исследовать моря в поисках сокровищ.

К несчастью, они столкнулись с морскими чудовищами, и в живых остались только Бирман и двое других.

После этого трагического инцидента попытки Бирмана оживить жену принимали все более отчаянный оборот.

«Охота за сокровищами в море? Неужели в море так много сокровищ?» — пробормотал Люмиан, уверенный, что, скорее всего, Бирман все еще находится в Порт-Фариме.

Это место хранило самые дорогие для него воспоминания, остатки лет, проведенных с женой Хелен.

Выбирая место для укрытия, он инстинктивно склонялся к этому району.

С этими мыслями Люмиан продолжил чтение последней части информации.

Как и предполагалось, прошлые опасные эксперименты Бирмана разворачивались в районе Архипелага Туманного Моря, охватывая другие острова, деревни и города на побережье Северного Континента.

Если соединить их в неровные концентрические круги, то центр окажется в Порт-Фариме на острове Святого Тика.

Бирман использует Порт-Фарим как базу для попыток воскрешения в разных местах… — размышлял Люмиан.

Раньше он не устраивал беспорядков в Порт-Фариме, так почему же в этот раз исключение? Будь я на месте Бирмана в его полубезумном состоянии, я бы относился к Порт-Фариму как к своему духовному дому, пристанищу прекрасных воспоминаний.

Как правило, я бы не стал нарушать царящий здесь порядок.

Возможно, я даже тайно поддерживал бы его и тайком расправлялся с дерзкими пиратами и авантюристами… — задумчиво проанализировал Люмиан.

Он заменил Порт-Фарим на Корду.

Он полагал, что если смерть сестры никак не связана с Корду и в городе сохраняется мир, то любой, кто посмеет нарушить привычный уклад Корду и изменить ситуацию, станет его врагом!

Слегка нахмурившись, он почувствовал, что в деле о взрыве предыдущей ночи могут быть неясны важные детали.

Возможно, есть причина, по которой Бирман убил Фиделя и его семью, и это не просто разногласия.

Фидель, сотрудничавший с Бирманом на протяжении многих лет, должен был знать о его нестабильном психическом состоянии.

Как мог такой проницательный торговец не подумать о возможных последствиях своих слов для Демона — Колдуна?

Более того, Бирман стремился устранить авантюриста Луи Берри, чтобы скрыть свое сотрудничество с Фиделем.

Если Фидель был уже мертв, зачем было заставлять Люмиана молчать?

Возможно, Фидель полагал, что ему удастся убедить Бирмана подождать несколько дней, прежде чем действовать, и обнаружил, что Бирман уже находится в невменяемом состоянии, движимый инстинктом.

После тщательного обдумывания Люмиан решил вернуться в Порт-Фарим и посетить бывшую резиденцию Бирмана и Хелен.

Несмотря на то что Бирман давно продал ее, чтобы финансировать свои эксперименты по воскрешению, и она находилась под официальным наблюдением Потусторонних, оставалась возможность обнаружить важнейшие улики.

Что, если безумный Бирман захочет вернуться в свою прежнюю обитель?

Поручив Лугано присматривать за Людвигом, Люмиан спустился на палубу и столкнулся с Филипом.

Начальник службы безопасности Парящей птицы смотрел на Люмиана со смешанным выражением лица.

Не упоминая о комнате, которую, казалось, обстреливали из пушек, он заявил:

«Я распределю оставшуюся плату за ремонт между участвующими в нем рабочими и обслуживающим персоналом».

Подтекст был очевиден: Я уже выплатил компенсацию тем, кого нужно заставить замолчать.

«Можете и сами взять часть», — с улыбкой ответил Люмиан.

Филип покачал головой и вздохнул.

«Отсутствие подобных инцидентов на пути из Порт-Фарима в Порт-Санту было бы для меня лучшей наградой».

«Я сделаю все возможное», — искренне заверил его Люмиан.

Он воздержался от обещаний, признав, что от него ничего не зависит.

Он также рассчитывал добраться до Порт-Санты без проблем и начать охоту на ключевых членов «Апрельских Дураков» — Барда и Ультрамена.

Филип несколько секунд смотрел на Люмиана, словно размышляя, стоит ли сообщать о нем заранее.

Затем он снова вздохнул.

«Сегодня вечером блокировка порта будет снята.

Завтра утром Парящая Птица снова отправится в плавание.

Не пропустите это событие».

Люмиан кивнул и с любопытством спросил:

«Демона — Колдуна задержали?»

«Нет, но есть уверенность, что он не имеет отношения к кораблям в порту.

Он также не скрывается здесь», — бесстрастно ответил Филип.

«Вчера вечером Бирман даже убил семью известного торговца Фиделя.

Похоже, их связывали отношения сотрудничества.

Возможно, Фидель хотел предать его…»

В этот момент Филип бросил на Люмиана острый взгляд.

«Прошлая ночь, битва в вашей комнате — может ли она быть связана с этим?»

«Как вы думаете, какая связь?» — весело спросил Люмиан.

Филип на мгновение задумался, но так и не смог уловить связь.

Заметив это, Люмиан махнул рукой и надел свою золотую соломенную шляпу.

Он спустился по трапу в доки и покинул портовый район.

Когда Люмиан достиг площади Солнца, украшенной многочисленными плакатами с объявлениями о розыске, к нему подошел островитянин со смуглой кожей, запавшими глазами и глубоко посаженным взглядом.

Мужчина протянул ему сложенную книгу с множеством слов и грубых узоров, напечатанных на ней.

«Путник, это путеводитель по Порт-Фариму.

В нем перечислены живописные места, уникальные деликатесы и места сексуальных развлечений», — с усердием представил островитянин.

«Это сделает ваше пребывание здесь более приятным».

Люмиан подыграл и спросил: «Сколько?»

«Бесплатно! Я отдам ее вам бесплатно!» — воскликнул островитянин высоким голосом.

«Правительство печатает их для туристов, надеясь, что Порт-Фарим произведет на них положительное впечатление».

«Отлично!» — Люмиан принял путеводитель с выражением «приятного удивления» и развернул его.

В путеводителе подробно описывались живописные виды и рекомендации различных магазинов, где можно купить сахарный тростник, места для сексуальных развлечений, знаменитые рестораны и многое другое.

Внезапно Люмиан стремительно выхватил револьвер и приставил его ко лбу островитянина.

Островитянин застыл, ошеломленный.

Через несколько секунд он заикался:

«Нет, н-никакой платы.

Я-я не лгу!»

Стоило ли из-за этой незначительной ситуации доставать пистолет?

Я вызову полицию!

Люмиан улыбнулся и поинтересовался:

«Какая связь между этими рекомендованными магазинами и вами?»

«Нет…» Островитянин почувствовал холодок пистолета и осторожно изменил слова. «О-они заплатили нам за то, чтобы мы их рекомендовали.

Некоторые из них принадлежат нашим партнерам».

«Сколько из них легальные?» — Люмиан надавил, не останавливаясь.

«90%.» — Как только островитянин закончил говорить, Люмиан взвел курок револьвера, подавая ясный сигнал.

Он поспешно добавил:

«90 % из них связаны с нами».

Люмиан усмехнулся, продолжая задавать другой вопрос:

«А как насчет пейзажей?»

С нами связаны только плантации и первобытные племена». — Островитянин задрожал от страха.

Люмиан потряс путеводителем и улыбнулся островитянину.

«Покажи мне настоящие».

Островитянин быстро указал на разные части, опасаясь, что оружие может дать осечку.

Только после этого Люмиан убрал револьвер и отнес путеводитель на рынок под открытым небом на другой стороне площади Солнца.

Он привлек островитянина отчасти для того, чтобы напугать мошенника, а отчасти потому, что его осенила новая идея.

Для Бирмана, который прожил в Порт-Фариме много лет, некоторые из здешних деликатесов и пейзажей также были частью его заветных воспоминаний?

Во время неудач, когда он убивал своего лучшего напарника и терпел поражение в бою, стал бы он, обуреваемый безумием и паранойей, искать места с прекрасными воспоминаниями, чтобы почерпнуть силы и подзарядиться?

Люмиан считал, что на месте Бирмана он поступил бы так же.

Разум подсказывал, что его могут выследить и обнаружить, но полубезумные люди часто игнорировали разум.

Поэтому, будь то лунный пейзаж маяка, заходящее солнце за вулканом, свиной фарш от Рептоу, рис с морепродуктами от Гаспаро или шоколадное мороженое от Святого Тика, все это могло привлечь тайное покровительство Демона — Колдуна.

В его нынешнем состоянии велика вероятность, что он не станет тщательно стирать свои следы.

Поправляя соломенную шляпу цвета золота, Люмиан прошел через рынок под открытым небом и направился к скалистой горе за Фаримом, где стоял маяк Порт-Фарима.

Понравилась глава?