Глава 357

Глава 357

~4 мин чтения

Мерзкое."Су Цяньцы"! — прыснул Ли Сычэн и похлопал её по щеке пальцами. "Даже не упоминай этот контракт! Я его на кусочки порву, прямо сейчас"."И верно, тебе уже давно это следовало сделать", — саркастически заметила Су Цяньцы. "Там сказано, что мы должны соблюдать дистанцию.

Посмотри на нас... мы уже давно нарушили контракт"."Его и делать не нужно было".

Он сожалел о том, что подписал его.

Внимательно посмотрев на девушку, он решительно сказал: "Забудь о контракте.

Порвём его на кусочки и забудем, начнём всё с начала"."Можешь так и сделать.

Всё равно у тебя его копия.

Оригинал у дяди Шэн Симина".Мужчина сжал её щеки, словно собирался раздавить, и сказал глубоким голосом: "Тогда попросим его вернуть оригинал"."Нет, Ли Сычэн".

Посмотрев на него, она обвилась руками вокруг шеи мужчины и, прижавшись к нему, прошептала: "Разве тебе не этого хотелось? Когда действие договора подойдёт к концу, ребёнок Тан Мэнин уже должен будет родиться.

К тому времени уже будет не так важно, есть у тебя я или нет, верно"?Тан Мэнин! Опять Тан Мэнин!Су Цяньцы дёрнула голову вверх и всосала в рот кадык.

Сычэн замер и крепче сжал руки.

Дыхание мужчины ускорилось, его мягкие ладони медленно поползли вниз.

Девушка добавила чувственным голосом: "Мы пока ещё официально женаты.

Поскольку Тан Мэнин беременна у нас ещё есть время, чтобы получать удовольствие, правильно"?Возбуждение мужчины сразу улетучилось.

Схватив её за руку, он стиснул зубы: "Не упоминай это отвратительное имя".Ей это имя было так же отвратительно.

Крайне отвратительно."Зачем же ты притворяешься? Тебе это нравится, не так ли"? — Извиваясь, девушка обхватила его ногами за талию и саркастически добавила: "Или это чувство вины, стыдишься того, что в постели с другой женщиной, пока она ждет твоего ребенка"?Поняв к чему ее провокации, он ухмыльнулся.

Девушка этого испугалась и прекратила свои уловки.

Она попыталась отдёрнуть назад руку, однако он прижал её к себе.

Склонив голову, мужчина укусил её в шею.Су Цяньцы втянула в себя холодный воздух и воскликнула: "Больно"! Однако Ли Сычэн и не думал останавливаться, вместо этого укусил сильнее. "Что ты делаешь"?— Цяньцы была готова разрыдаться,— "Ты собака по знаку зодиака что-ли? Отстань от меня"."Пытаюсь пробудить тебя", — выдохнув, ответил он.

Затем быстро выбрался из постели.

Она увидела, как голый муж достаёт что-то из нижних ящиков шкафа.

Поднявшись, он швырнул ей два красных буклета.Свадебные сертификаты.Открыв буклеты, Ли Сычэн повернул к ним лицо Су Цяньцы.

Он действовал так грубо, что делал девушке больно.

Она попыталась вырваться, но мужчина не позволил ей этого, тыча свадебными сертификатами ей в нос и рыча: "Посмотри.

Это ты, на этом фото Су Цяньцы.

Это не Тан".От боли девушка чуть не заплакала.

Однако молча стиснула зубы и стерпела."Не пытайся подсунуть мне другую женщину.

Я сказал, что у меня с ней никаких дел.

Она должна будет разродиться в марте в следующем месяце.

Дай мне ещё времени, дашь"?Когда ребёнок родится, многое должно будет проясниться.

"Су Цяньцы"! — прыснул Ли Сычэн и похлопал её по щеке пальцами. "Даже не упоминай этот контракт! Я его на кусочки порву, прямо сейчас".

"И верно, тебе уже давно это следовало сделать", — саркастически заметила Су Цяньцы. "Там сказано, что мы должны соблюдать дистанцию.

Посмотри на нас... мы уже давно нарушили контракт".

"Его и делать не нужно было".

Он сожалел о том, что подписал его.

Внимательно посмотрев на девушку, он решительно сказал: "Забудь о контракте.

Порвём его на кусочки и забудем, начнём всё с начала".

"Можешь так и сделать.

Всё равно у тебя его копия.

Оригинал у дяди Шэн Симина".

Мужчина сжал её щеки, словно собирался раздавить, и сказал глубоким голосом: "Тогда попросим его вернуть оригинал".

"Нет, Ли Сычэн".

Посмотрев на него, она обвилась руками вокруг шеи мужчины и, прижавшись к нему, прошептала: "Разве тебе не этого хотелось? Когда действие договора подойдёт к концу, ребёнок Тан Мэнин уже должен будет родиться.

К тому времени уже будет не так важно, есть у тебя я или нет, верно"?

Тан Мэнин! Опять Тан Мэнин!

Су Цяньцы дёрнула голову вверх и всосала в рот кадык.

Сычэн замер и крепче сжал руки.

Дыхание мужчины ускорилось, его мягкие ладони медленно поползли вниз.

Девушка добавила чувственным голосом: "Мы пока ещё официально женаты.

Поскольку Тан Мэнин беременна у нас ещё есть время, чтобы получать удовольствие, правильно"?

Возбуждение мужчины сразу улетучилось.

Схватив её за руку, он стиснул зубы: "Не упоминай это отвратительное имя".

Ей это имя было так же отвратительно.

Крайне отвратительно.

"Зачем же ты притворяешься? Тебе это нравится, не так ли"? — Извиваясь, девушка обхватила его ногами за талию и саркастически добавила: "Или это чувство вины, стыдишься того, что в постели с другой женщиной, пока она ждет твоего ребенка"?

Поняв к чему ее провокации, он ухмыльнулся.

Девушка этого испугалась и прекратила свои уловки.

Она попыталась отдёрнуть назад руку, однако он прижал её к себе.

Склонив голову, мужчина укусил её в шею.

Су Цяньцы втянула в себя холодный воздух и воскликнула: "Больно"! Однако Ли Сычэн и не думал останавливаться, вместо этого укусил сильнее. "Что ты делаешь"?— Цяньцы была готова разрыдаться,— "Ты собака по знаку зодиака что-ли? Отстань от меня".

"Пытаюсь пробудить тебя", — выдохнув, ответил он.

Затем быстро выбрался из постели.

Она увидела, как голый муж достаёт что-то из нижних ящиков шкафа.

Поднявшись, он швырнул ей два красных буклета.

Свадебные сертификаты.

Открыв буклеты, Ли Сычэн повернул к ним лицо Су Цяньцы.

Он действовал так грубо, что делал девушке больно.

Она попыталась вырваться, но мужчина не позволил ей этого, тыча свадебными сертификатами ей в нос и рыча: "Посмотри.

Это ты, на этом фото Су Цяньцы.

Это не Тан".

От боли девушка чуть не заплакала.

Однако молча стиснула зубы и стерпела.

"Не пытайся подсунуть мне другую женщину.

Я сказал, что у меня с ней никаких дел.

Она должна будет разродиться в марте в следующем месяце.

Дай мне ещё времени, дашь"?

Когда ребёнок родится, многое должно будет проясниться.

Понравилась глава?