~4 мин чтения
"Это люди Тана Чжэнгхао", — ответил Ли Сычэн, взяв девушку за руку,— "успокойся, это просто сыщики.
Мы в безопасности"."Они ищут Тан Мэнин"?"Скорее всего"."Это ты её куда-то увёз"?Он передал владения в районе Цянь Чжоу в собственность Тан Мэнин.
Если они ищут её, то у дома тоже находятся люди Тан.
Поскольку следят и за ними тоже, значит в доме никого не нашли."Да, я перевёз её кое-куда поближе к нашему дому"."Не может быть.
Это не тот домик, рядом с нашим"?"Да".Она глубоко вздохнула. "А ты не боишься, что они будут искать там? Они же не дураки.
Определённо им известно, что тебе принадлежит и этот дом, неподалеку от нас"."Опасность сама по себе отличное средство от опасности", — он погладил её волосы, — "Твой муж тоже не дурак".
Она хлопнула ресницами, не понимая, о чём он говорит.
Мужчина наклонился ниже и добавил: "Они уже обыскивали это место, и нескоро к нему вернутся.
Кроме того, вокруг дома установлены ловушки"."Ловушки"? — девушка смотрела на мужчину широко раскрытыми глазами.Как он всё это организовал?"Установлены недавно.
И мне с ними помогал Жун Жуй", — пояснил Сычэн."Значит Жуй искусен в этом.
Но разве он не на стороне Тан Мэнин? Почему он помог тебе"?"Сейчас он уже на моей стороне".Су Цяньцы удивилась ещё сильнее: "Ты его подкупил"? Она помнила, что у этого парня скверный характер и не была уверена, можно ли вообще купить его услуги."Об этом позаботилась Чэн Ю"."Чэн Ю"?Будут ли эти двое вместе и в этой её жизни? Она призадумалась и поняла, что видимо так оно и будет.
В её прошлой жизни Жуй очень уважительно обходился с Ю, и их дочь была очень миленькой.
Хотя Чэн Ю всё время была на работе, Жун Жуй всегда заботился о том, чтобы дочка одевалась, как принцесса.
Они казались счастливой семьёй."Окей, мы на месте", — Ли Сычэн пропустил Су Цяньцы в открытую дверь.
Официант сразу же узнал пару и пригласил их в очаровательную приватную комнату.
Они заказали конджи с морской пищей.
Поскольку еду здсь готовили только после заказа, у них было ещё свободных полчаса.
Девушка заказала себе немного закуски на время ожидания, и ко времени, когда конджи принесли уже наелась.
Но еда оказалась отменной, и Цяньцы съела ещё порцию.
Обед занял больше получаса.
Девушка объелась так, что было даже тяжело идти, она наклонилась к Ли Сычэну, который поддержал её.На выходе пара столкнулась с тем, кого совсем не ожидали здесь увидеть."Этот ресторанчик новый, однако шеф здесь великолепен.
Поскольку вы прибыли к нам, в Кингстон, то вам следует попробовать еду здесь.
Вы упустите интересную возможность, если не сделаете этого"! Полный мужчина средних лет проводил внутрь высокого крепкого клиента.
Гость был одет во что-то повседневное.
Когда он увидел Ли Сычэна, мужчина прищурил глаза.
Затем он перевёл взгляд на Су Цяньцы, что стояла рядом.
Заметив его взгляд, девушка осмотрела незнакомца.
Средних лет, вид холодный и серьёзный, взгляд напоминал орлиный.
Похоже он не притворялся, так смотреть для него было его привычкой.
Девушка сразу поняла,человек военный.
"Это люди Тана Чжэнгхао", — ответил Ли Сычэн, взяв девушку за руку,— "успокойся, это просто сыщики.
Мы в безопасности".
"Они ищут Тан Мэнин"?
"Скорее всего".
"Это ты её куда-то увёз"?
Он передал владения в районе Цянь Чжоу в собственность Тан Мэнин.
Если они ищут её, то у дома тоже находятся люди Тан.
Поскольку следят и за ними тоже, значит в доме никого не нашли.
"Да, я перевёз её кое-куда поближе к нашему дому".
"Не может быть.
Это не тот домик, рядом с нашим"?
Она глубоко вздохнула. "А ты не боишься, что они будут искать там? Они же не дураки.
Определённо им известно, что тебе принадлежит и этот дом, неподалеку от нас".
"Опасность сама по себе отличное средство от опасности", — он погладил её волосы, — "Твой муж тоже не дурак".
Она хлопнула ресницами, не понимая, о чём он говорит.
Мужчина наклонился ниже и добавил: "Они уже обыскивали это место, и нескоро к нему вернутся.
Кроме того, вокруг дома установлены ловушки".
"Ловушки"? — девушка смотрела на мужчину широко раскрытыми глазами.
Как он всё это организовал?
"Установлены недавно.
И мне с ними помогал Жун Жуй", — пояснил Сычэн.
"Значит Жуй искусен в этом.
Но разве он не на стороне Тан Мэнин? Почему он помог тебе"?
"Сейчас он уже на моей стороне".
Су Цяньцы удивилась ещё сильнее: "Ты его подкупил"? Она помнила, что у этого парня скверный характер и не была уверена, можно ли вообще купить его услуги.
"Об этом позаботилась Чэн Ю".
Будут ли эти двое вместе и в этой её жизни? Она призадумалась и поняла, что видимо так оно и будет.
В её прошлой жизни Жуй очень уважительно обходился с Ю, и их дочь была очень миленькой.
Хотя Чэн Ю всё время была на работе, Жун Жуй всегда заботился о том, чтобы дочка одевалась, как принцесса.
Они казались счастливой семьёй.
"Окей, мы на месте", — Ли Сычэн пропустил Су Цяньцы в открытую дверь.
Официант сразу же узнал пару и пригласил их в очаровательную приватную комнату.
Они заказали конджи с морской пищей.
Поскольку еду здсь готовили только после заказа, у них было ещё свободных полчаса.
Девушка заказала себе немного закуски на время ожидания, и ко времени, когда конджи принесли уже наелась.
Но еда оказалась отменной, и Цяньцы съела ещё порцию.
Обед занял больше получаса.
Девушка объелась так, что было даже тяжело идти, она наклонилась к Ли Сычэну, который поддержал её.
На выходе пара столкнулась с тем, кого совсем не ожидали здесь увидеть.
"Этот ресторанчик новый, однако шеф здесь великолепен.
Поскольку вы прибыли к нам, в Кингстон, то вам следует попробовать еду здесь.
Вы упустите интересную возможность, если не сделаете этого"! Полный мужчина средних лет проводил внутрь высокого крепкого клиента.
Гость был одет во что-то повседневное.
Когда он увидел Ли Сычэна, мужчина прищурил глаза.
Затем он перевёл взгляд на Су Цяньцы, что стояла рядом.
Заметив его взгляд, девушка осмотрела незнакомца.
Средних лет, вид холодный и серьёзный, взгляд напоминал орлиный.
Похоже он не притворялся, так смотреть для него было его привычкой.
Девушка сразу поняла,человек военный.