Глава 1677

Глава 1677

~2 мин чтения

Том 1 Глава 1677

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Семьи Гун, Янь и Лу, естественно, были неплохими.

Но Гун Цзели был единственным сыном в Семье Гун, а у семьи Янь было несколько сыновей.

У семьи Лу была дочь, но она уже была замужем и имела детей.

Но мадам Мо все еще была несчастна.

И ее недовольство Цяо Мяньмянь росло.

Она никогда не позволит этой плохой женщине остаться рядом с А Си.

Такая женщина только навредит своему сыну.

Ну и что с того, что теперь она дочь семьи Бай?

Она выросла не в нашей семье. Помимо своего статуса, она ничем не отличалась от тех бедных девушек из маленьких семей.

Нынешний статус семьи Мо не нуждался в семье Бай, чтобы стабилизировать его.

Она не могла оставить такое проклятие в семье.

Мадам Мо нравился Тан Я.

Она рассчитывала на своего второго сына.

Она была уверена, что как только Тан Я увидит Мо Шисю, он ей обязательно понравится.

Мадам Мо была очень уверена в своих двух сыновьях и не беспокоилась об их благосклонности перед противоположным полом.

Мадам Мо не могла не думать о Цзян Луоли.

Нахмурившись, она помрачнела.

Она думала, что эту девушку будет легко разгадать.

Однако случилось что-то неожиданное, и эта девушка стала острой проблемой.

Но, несмотря ни на что, она не могла позволить этой бедной девушке оставаться с ее сыном.

Она не могла позволить этому случиться снова!

Она хотела пресечь все риски в зародыше!

Она подозвала горничную и спросила: «Молодой Хозяин сегодня вернулся?»

Горничная немедленно ответила: «Молодой Хозяин позвонил рано. Он сказал, что он за границей и не может присутствовать на дне рождения молодого мастера Чэня.»

Мадам Мо была немного разочарована.

На этот раз она привела Тан Я в Резиденцию Мо, потому что хотела посмотреть, смогут ли они с Мо Шисю встретиться.

Но это было ничто.

Когда Мо Шисю вернется из своей деловой поездки, она сможет найти повод для их встречи.

«Сяо Я, у меня есть старший сын. Ваша личность очень похожа на его, как и многие ваши увлечения. Я чувствую, что если вы познакомитесь поближе, у вас определенно будет много общего. Он сейчас в командировке, так что вы не сможете с ним встретиться. Когда он вернется в следующий раз, я обязательно вас познакомлю.»

«Конечно. Тан Я улыбнулся и кивнул. «Сын мадам, должно быть, очень выдающийся. Я с нетерпением жду нашей следующей встречи.»»

«Еще рано, и банкет еще не начался. Хочешь, я покажу тебе дом?»

«Благодарю вас, мадам.»

В спальне наверху.

Дверь закрылась.

Мо Ези притянул Цяо Мяньмянь в свои объятия и виновато посмотрел на нее. «Детка, прости меня за то, что случилось.»

Цяо Мяньмянь улыбнулся. «Ты не должна извиняться передо мной. Ты не сделал ничего плохого.»

«Более того, я не чувствую себя обиженной”.»

Возможно, в прошлом она чувствовала себя обиженной.

Но теперь, когда ей было наплевать на мадам Мо, она, естественно, не чувствовала себя обиженной ее холодным обращением.

Ей было все равно, хорошо ли к ней относится мадам Мо.

Ее волновало только отношение Мо Еси.

Ее муж не был настолько сыновним, чтобы относиться к матери предвзято, что бы ни случилось. Этого было достаточно для Цяо Мяньмяня.

Понравилась глава?