Глава 108

Глава 108

~9 мин чтения

Наступила зима.Оказывается, всё последнее время тянулась осень, а не лето, как я думал.

И сейчас она наконец закончилась.И да, была основана деревня.

Деревня.Я не совсем понял, как всё так обернулось, но вроде бы эти прижимистые приключенцы, что предпочитали ютиться в палатках, чтобы не платить за постой в гостинице, в какой-то момент решили: «Что-то в палатке холодно, давайте соорудим пару хижин~?»После чего они просто осели прямо здесь. «Йо, доброе утро, господин Кима!» Какое, к чёрту, «йо».

Вы говорили про хижины, а сами отгрохали себе такие солидные дома!А затем и другие приключенцы подхватили: «Ого, выглядит неплохо.

Надо бы тоже себе такой построить… ох, но как?» — «Ни слова больше, предоставьте это мне!» И тоже начали обустраиваться по соседству.

Чёрт бы побрал этого парня, это же Ку, сын плотника? Ффух, хорошо, что я запомнил его имя в прошлый раз!Рядом с гостиницей построили бар.В филиале Гильдии появилась ещё одна работница, младшая коллега Управляющей, так что там теперь работали два человека.К тому же, почуяв запах прибыли, тут и там начали открываться лавки.

Из-за этого стало гораздо сложнее продавать зелья и прочую мелочь.

Правда, мы и раньше-то не особо активно этим занимались.

Так или иначе, у меня не было причин им препятствовать из-за постоянно увеличивающегося притока DP от всех постоянных жителей и лавочников, что обосновались здесь.Так, постепенно, вокруг гостиницы сама собой образовалась деревня.Это выглядит так, будто кто-то всё это спланировал за моей спиной, однако мне это только на руку.

Подозреваю, не обошлось без Гильдии искателей приключений.

Может, господин Ку — шпион главы Гильдии? Хм.Поначалу я опасался, что из-за того, что они начали строить дома, в гостинице станет меньше постояльцев.

Но ничего такого не случилось.

Более того, поток торговцев лишь увеличился.Благодаря плотникам, вырубающим деревья для строительства, на освобождённой от леса просеке появилась какая-никакая дорога.

Из-за этого добраться сюда стало проще, так что сообщение между Сиа и Павуэрой увеличилось.

Это, разумеется, повысило как приток DP, так и доход от туннеля через Цую.

Хотя теперь стало значительно сложнее арендовать Повозки-Големов.(Стоит добавить, что Гильдия начала выдавать задания на добычу древесины, так что Шкура и Ичика смогли неплохо увеличить количество выполненных заданий)— Что может быть лучше бара! Я прав, Ватару?!— Не-не-не, никакого спиртного, пока не оплачу свой долг! Эх, угораздило же их открыть здесь бар, когда я только-только бросил пить!— Да всё в порядке, это просто яблочный сок.— А, тогда ладно… стоп, разве это не алкоголь?!— Ха-а? Да не может быть, Ватару.

Это просто сок.

Может, чуток и отдаёт алкоголем, но в нём нет ничего, кроме сока.

Понимаешь?—Чегооо, сок, хааа?..

Ну, раз так сказал Гозо, то так оно и есть, ахахаха.Что за фарс.

Ну, на самом деле я ничего не имею против, пусть пьёт.

Долг он свой выплатит в любом случае.Что важнее, к нам в последнее время не приезжает погостить госпожа Хаку.

С того самого момента, как я подарил Рокуко кольцо.Если верить Герою, она крайне занята, у неё просто нет на это времени, однако… я чувствую себя висельником в ожидании палача.Что ещё… Ах да, теперь мы продаём карты и кости бару, и даже сдаём в аренду игровые автоматы.Как и ожидалось, азартные игры отлично сочетаются с атмосферой кутежа.

Они получают прибыль от игровых автоматов даже при том, что им приходится платить за аренду, так что эта комбинация выглядит многообещающе.Ну, раз карты, кости и автоматы теперь там, то игровая комната должна пустовать? Ничего подобного.— Ооо! Да-вай, да-вай! Третий номер, Херувим! Эй, ты чего встал?!Это комната в настоящее время использовалась для крысиных бегов.

Здесь собирались как постоянные жители деревни, так и постояльцы.— Первый номер, Капелька! Беги! Беги! Давааай!— Это шанс, номер четыре! Вперёд, Пипи! Эй, я на тебя деньги поставил, на что ты там уставилась, беги!— О-о-о, внезапно вперёд вырывается Соник! Первое место — номер пятый, Соник! Как и ожидалось от всеобщего любимца!Возгласы, как радостные, так и печальные, раздавались по всей комнате, в воздух взлетали билетики с прогоревшими ставками.

Во избежание хлопотных подсчётов, второе место не учитывалось, ставки принимались только на первое место.— Следующий забег состоится через час! Это последний забег на сегодня, список участников вы можете узнать здесь.— Хо-о, Кривозуб участвует? В таком случае победитель уже известен.— Фаворит забега — Электромышь, этот парень быстр как молния, нет, как гром!— Стойте, стойте, у Файто тоже удивительная воля к победе.

Похоже, этот забег обещает быть интересным.— Клумба, может, и не слишком силён, зато упорен и быстро учится, ха~.

Та ещё тёмная лошадка.

Ладно, десять ставок! Один серебряный!Пока гости делали ставки на следующую гонку, участники предыдущей угощались сыром.

Эти ребята — мои подчинённые, живущие в лесу.

Это те самые крысы, которые внесли неоценимый вклад в Битву против госпожи Хаку.Более того, после того, как я дал им имена для забегов, они стали именованными монстрами, в результате чего изрядно поумнели.Они добросовестно следуют моим инструкциям и приходят к финишу в том порядке, который я определил заранее, намеренно создавая интригу вокруг каждого забега.

Кухуху, с этими ребятами задания на исследования теперь мой конёк… Да, тут я просчитался.

Я должен был подумать об этом намного раньше.В общем, вокруг гостиницы — точнее, вокруг Подземелья — образовалась полноценная деревня.И вот, как-то раз, зимним днём, Гозо позвал меня в бар.

Я думал, что это будет очередная попойка или что-то в этом духе, но нет.

Представитель авантюристов, Гозо; кузнец Кантра; господин Ку, вызвавшийся строить дома; а также хозяин бара, владелец лавки, управляющая из Гильдии… ответственная за местный филиал.

Здесь собрались все.— Ну что ж, сегодня я пригласил и Киму.

У нас к тебе важный разговор, касающийся будущего этого посёлка у [Пещеры Желаний].— Хо, значит, мы уже не просто мелкая деревенька… А, я принёс кое-какие напитки.

Итак, о чём будет разговор?— О-о-о! Вкусно! Ладно, предлагаю мэром назначить Киму! Возражения?!Э?Кантра: «Я поддерживаю кандидатуру мастера Кимы».

Господин Ку: «Ах, я верю в господина Киму!» Хозяин бара: «Только за.

Ох, карааги.

Моя любимая закуска».

Владелец лавки: «Отличная идея, ага! Это будет для нас выгодно».

Управляющая: «…Нет возражений».…И никто не остановит это? Они сговорились, что ли?— Стоп-стоп, попридержите коней.

Эй, Гозо, как вам вообще в голову взбрела такая идея?— Да у тебя же прорва свободного времени! У остальных есть работа… да ладно тебе, Кима, задача мэра — просто быть посредником, это ничем не отличается от того, чем ты занимался до сих пор.— Может, тогда Рокуко?..

Она тоже почти всегда бездельничает.— …Кима.

Ты всерьёз предлагаешь доверить судьбу деревни Рокуко?…Нет, простите.

Это действительно в голове не укладывается.— Но если вы хотите доверить деревню мне, то разве не будет эта должность пустой формальностью?— Да-а-а.

Что ж, грубо говоря, так и есть.

Просто если что-то случится, то мэр принимает решение, что делать.

А остальные помогают в меру своих сил.— Э? Вот как… ну, тогда…В таком случае, всё должно быть нормально, да? Вот так я согласился стать мэром.Хоть у меня и было ощущение, что они уже всё решили заранее, но будет хлопотно, если эту роль на себя возьмёт какой-нибудь неумеха.— Что ж, может быть, это немного неожиданно, но мы хотели бы обсудить одну проблему с главой деревни.Я так и знал.

Наступила зима.

Оказывается, всё последнее время тянулась осень, а не лето, как я думал.

И сейчас она наконец закончилась.

И да, была основана деревня.

Я не совсем понял, как всё так обернулось, но вроде бы эти прижимистые приключенцы, что предпочитали ютиться в палатках, чтобы не платить за постой в гостинице, в какой-то момент решили: «Что-то в палатке холодно, давайте соорудим пару хижин~?»

После чего они просто осели прямо здесь. «Йо, доброе утро, господин Кима!» Какое, к чёрту, «йо».

Вы говорили про хижины, а сами отгрохали себе такие солидные дома!

А затем и другие приключенцы подхватили: «Ого, выглядит неплохо.

Надо бы тоже себе такой построить… ох, но как?» — «Ни слова больше, предоставьте это мне!» И тоже начали обустраиваться по соседству.

Чёрт бы побрал этого парня, это же Ку, сын плотника? Ффух, хорошо, что я запомнил его имя в прошлый раз!

Рядом с гостиницей построили бар.

В филиале Гильдии появилась ещё одна работница, младшая коллега Управляющей, так что там теперь работали два человека.

К тому же, почуяв запах прибыли, тут и там начали открываться лавки.

Из-за этого стало гораздо сложнее продавать зелья и прочую мелочь.

Правда, мы и раньше-то не особо активно этим занимались.

Так или иначе, у меня не было причин им препятствовать из-за постоянно увеличивающегося притока DP от всех постоянных жителей и лавочников, что обосновались здесь.

Так, постепенно, вокруг гостиницы сама собой образовалась деревня.

Это выглядит так, будто кто-то всё это спланировал за моей спиной, однако мне это только на руку.

Подозреваю, не обошлось без Гильдии искателей приключений.

Может, господин Ку — шпион главы Гильдии? Хм.

Поначалу я опасался, что из-за того, что они начали строить дома, в гостинице станет меньше постояльцев.

Но ничего такого не случилось.

Более того, поток торговцев лишь увеличился.

Благодаря плотникам, вырубающим деревья для строительства, на освобождённой от леса просеке появилась какая-никакая дорога.

Из-за этого добраться сюда стало проще, так что сообщение между Сиа и Павуэрой увеличилось.

Это, разумеется, повысило как приток DP, так и доход от туннеля через Цую.

Хотя теперь стало значительно сложнее арендовать Повозки-Големов.

(Стоит добавить, что Гильдия начала выдавать задания на добычу древесины, так что Шкура и Ичика смогли неплохо увеличить количество выполненных заданий)

— Что может быть лучше бара! Я прав, Ватару?!

— Не-не-не, никакого спиртного, пока не оплачу свой долг! Эх, угораздило же их открыть здесь бар, когда я только-только бросил пить!

— Да всё в порядке, это просто яблочный сок.

— А, тогда ладно… стоп, разве это не алкоголь?!

— Ха-а? Да не может быть, Ватару.

Это просто сок.

Может, чуток и отдаёт алкоголем, но в нём нет ничего, кроме сока.

—Чегооо, сок, хааа?..

Ну, раз так сказал Гозо, то так оно и есть, ахахаха.

Что за фарс.

Ну, на самом деле я ничего не имею против, пусть пьёт.

Долг он свой выплатит в любом случае.

Что важнее, к нам в последнее время не приезжает погостить госпожа Хаку.

С того самого момента, как я подарил Рокуко кольцо.

Если верить Герою, она крайне занята, у неё просто нет на это времени, однако… я чувствую себя висельником в ожидании палача.

Что ещё… Ах да, теперь мы продаём карты и кости бару, и даже сдаём в аренду игровые автоматы.

Как и ожидалось, азартные игры отлично сочетаются с атмосферой кутежа.

Они получают прибыль от игровых автоматов даже при том, что им приходится платить за аренду, так что эта комбинация выглядит многообещающе.

Ну, раз карты, кости и автоматы теперь там, то игровая комната должна пустовать? Ничего подобного.

— Ооо! Да-вай, да-вай! Третий номер, Херувим! Эй, ты чего встал?!

Это комната в настоящее время использовалась для крысиных бегов.

Здесь собирались как постоянные жители деревни, так и постояльцы.

— Первый номер, Капелька! Беги! Беги! Давааай!

— Это шанс, номер четыре! Вперёд, Пипи! Эй, я на тебя деньги поставил, на что ты там уставилась, беги!

— О-о-о, внезапно вперёд вырывается Соник! Первое место — номер пятый, Соник! Как и ожидалось от всеобщего любимца!

Возгласы, как радостные, так и печальные, раздавались по всей комнате, в воздух взлетали билетики с прогоревшими ставками.

Во избежание хлопотных подсчётов, второе место не учитывалось, ставки принимались только на первое место.

— Следующий забег состоится через час! Это последний забег на сегодня, список участников вы можете узнать здесь.

— Хо-о, Кривозуб участвует? В таком случае победитель уже известен.

— Фаворит забега — Электромышь, этот парень быстр как молния, нет, как гром!

— Стойте, стойте, у Файто тоже удивительная воля к победе.

Похоже, этот забег обещает быть интересным.

— Клумба, может, и не слишком силён, зато упорен и быстро учится, ха~.

Та ещё тёмная лошадка.

Ладно, десять ставок! Один серебряный!

Пока гости делали ставки на следующую гонку, участники предыдущей угощались сыром.

Эти ребята — мои подчинённые, живущие в лесу.

Это те самые крысы, которые внесли неоценимый вклад в Битву против госпожи Хаку.

Более того, после того, как я дал им имена для забегов, они стали именованными монстрами, в результате чего изрядно поумнели.

Они добросовестно следуют моим инструкциям и приходят к финишу в том порядке, который я определил заранее, намеренно создавая интригу вокруг каждого забега.

Кухуху, с этими ребятами задания на исследования теперь мой конёк… Да, тут я просчитался.

Я должен был подумать об этом намного раньше.

В общем, вокруг гостиницы — точнее, вокруг Подземелья — образовалась полноценная деревня.

И вот, как-то раз, зимним днём, Гозо позвал меня в бар.

Я думал, что это будет очередная попойка или что-то в этом духе, но нет.

Представитель авантюристов, Гозо; кузнец Кантра; господин Ку, вызвавшийся строить дома; а также хозяин бара, владелец лавки, управляющая из Гильдии… ответственная за местный филиал.

Здесь собрались все.

— Ну что ж, сегодня я пригласил и Киму.

У нас к тебе важный разговор, касающийся будущего этого посёлка у [Пещеры Желаний].

— Хо, значит, мы уже не просто мелкая деревенька… А, я принёс кое-какие напитки.

Итак, о чём будет разговор?

— О-о-о! Вкусно! Ладно, предлагаю мэром назначить Киму! Возражения?!

Кантра: «Я поддерживаю кандидатуру мастера Кимы».

Господин Ку: «Ах, я верю в господина Киму!» Хозяин бара: «Только за.

Ох, карааги.

Моя любимая закуска».

Владелец лавки: «Отличная идея, ага! Это будет для нас выгодно».

Управляющая: «…Нет возражений».

…И никто не остановит это? Они сговорились, что ли?

— Стоп-стоп, попридержите коней.

Эй, Гозо, как вам вообще в голову взбрела такая идея?

— Да у тебя же прорва свободного времени! У остальных есть работа… да ладно тебе, Кима, задача мэра — просто быть посредником, это ничем не отличается от того, чем ты занимался до сих пор.

— Может, тогда Рокуко?..

Она тоже почти всегда бездельничает.

Ты всерьёз предлагаешь доверить судьбу деревни Рокуко?

…Нет, простите.

Это действительно в голове не укладывается.

— Но если вы хотите доверить деревню мне, то разве не будет эта должность пустой формальностью?

Что ж, грубо говоря, так и есть.

Просто если что-то случится, то мэр принимает решение, что делать.

А остальные помогают в меру своих сил.

— Э? Вот как… ну, тогда…

В таком случае, всё должно быть нормально, да? Вот так я согласился стать мэром.

Хоть у меня и было ощущение, что они уже всё решили заранее, но будет хлопотно, если эту роль на себя возьмёт какой-нибудь неумеха.

— Что ж, может быть, это немного неожиданно, но мы хотели бы обсудить одну проблему с главой деревни.

Я так и знал.

Понравилась глава?