~2 мин чтения
Том 1 Глава 253
Глава 254: Ограбление В Поезде (4)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
— Все пострадают, если так пойдет и дальше. Молодой человек стиснул зубы и слез с кровати. — Грабители будут счастливы, если никто из нас не ответит им тем же.”
Женщина средних лет услышала это и тихо ответила: “Почему бы тебе не пойти и не прогнать этих ублюдков?”
Е Цзянь сердито посмотрел на нее. Неужели она думает, что другие люди глупы?
Откуда-то спереди донесся знакомый голос: “Почему ты прячешь свои деньги? Наша жизнь гораздо важнее. Мы не можем победить этих людей. Двери, ведущие в другие вагоны, заперты. Никто не может войти. Звонить в полицию тоже бесполезно. Мы находимся в горной местности. Полиции потребуется много времени, чтобы прийти. К тому времени грабители уже уйдут.”
Этот человек, казалось, заботился о пассажирах. Е Цзянь прищурилась.
“Чем быстрее мы вытащим наши деньги, тем быстрее эти люди уйдут. Гораздо важнее защитить наши жизни. Мы всегда можем заработать больше денег, верно?- Мужчина вынул деньги и положил их на кровать. “Ради этих денег не стоит терять жизнь.”
— Это голос того человека. Он убеждает других людей отдать свои деньги.- Е Цзянь мягко улыбнулась, когда вспомнила, кто этот человек. — Он прав и неправ одновременно. Это место находится на некотором расстоянии от следующей станции. Судя по скорости, с которой мы сейчас едем, до следующей остановки мы доберемся примерно через полчаса.”
«Это значит, что они примерно за 20 минут урвут все наши деньги.”
Е Цзянь прошептала молодому человеку рядом с ней: “брат, то, что тебе нужно сделать, очень просто. Под подушкой у дяди лежит сотовый телефон. Вы должны одолжить его и позвонить в полицию. Такими вопросами должна заниматься полиция.”
Она сделала ударение на слове «одолжить». Она говорила молодому человеку, что ему не нужно просить дядю вежливо. Он мог бы прибегнуть к некоторым решительным действиям.
Все стояли вместе, так что женщина средних лет услышала, что сказал е Цзянь. Она задрожала от гнева. Она стиснула зубы и сказала: «Как ты смеешь? Ладно, если ты посмеешь урвать у нас, ты должен быть на их стороне.”
— Старина Лю, держи свой телефон как следует. Эта девушка такая злая.- У них было полчаса до следующей станции. Для нее было бы хорошо, если бы все люди перед ними не сотрудничали с грабителями.
Таким образом, грабители не смогут добраться до них. Если сейчас явится полиция и предупредит грабителей, это может поставить под угрозу их жизнь.
Е Цзянь понял, о чем она думает. Она улыбнулась и сказала саркастически: «вы хотите сохранить свои деньги и позволить грабителям уйти самостоятельно. Тетушка, вы слишком много думаете.”
“Если вы позвоните в полицию после того, как они заберут ваши деньги, вы не сможете вернуть ни цента.- Е Цзянь попал в самое уязвимое место этой парочки. Директор Чэнь не остановил ее. Он позволил е Цзянь угрожать этой паре.
Мужчина средних лет понизил голос: “заблокируйте грабителей для меня. Я позвоню в полицию.” Он боялся, что кто-то другой заберет его мобильник.
Шум впереди становился все громче. Грабители знали, что у них осталось не так уж много времени, поэтому они направили металлические прутья на пассажиров и разозлились еще больше.
Дети начали плакать. Даже некоторые робкие дамы тоже начали плакать.