~2 мин чтения
Том 1 Глава 258
Глава 259: Ограбление В Поезде (9)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Она не могла скрыть свою злобную ауру от директора Чэня. Директор Чэнь поднял руку и легонько похлопал е Цзяня по плечу. Он попросил ее встать на заднее сиденье кареты. — Пусть пассажиры сзади выйдут вперед.”
Он чувствовал, что у этой девочки слишком много мыслей на уме. Только что одна фраза вождя вызвала у нее желание убить его. Ей нужно научиться контролировать свои эмоции.
Как только она сможет сделать это в совершенстве, дедушка ген и он будут чувствовать себя спокойно, отправляя ее на поле боя.
Этой девушке не на кого было положиться. Если она не научится быть тактичной, ей будет трудно выжить.
Так думали и дедушка ген, и директор Чэнь. Они надеялись, что когда их не будет рядом, е Цзянь сможет жить хорошей жизнью сама по себе. Она должна полагаться на себя, а не на других людей.
Эти двое старейшин продолжали заботиться о независимости е Цзяня. В будущем это доставило бы Ся Цзиньюаню много головной боли. В течение этого времени е Цзянь будет жить хорошей жизнью, настолько хорошей, что она почувствует, что ее жизнь была идеальной… без любви.
Вождь не считал, что старейшина и ребенок могут представлять для него большую угрозу. Он подошел к задней части кареты и преградил им путь. — Старина, не пытайся шутить. Дайте мне деньги покорно и не заботьтесь ни о чем другом.”
Времени оставалось совсем немного. Его взгляд стал злобным. Он вынул из кармана металлическую трубку и сердито направил ее на директора Чэня. — Отдай мне деньги! Поторопись!”
Он сказал грабителям: «три минуты. Прибавь скорость.”
Они собирались разорить карету!
Молодой человек, спавший над Е Цзянь, стиснул зубы и достал грелку, наполненную горячей водой. Он закричал: «Чего вы все ждете? Вы ждете, что они ограбят все ваши деньги?”
Он открыл бутылку с горячей водой и сделал вид, что собирается плеснуть в нее.
Как только кто-то начинал действовать, начинался эффект бабочки. Некоторые люди, которые давно хотели отомстить, отреагировали быстро. Они достали из-под кроватей бутылки с горячей водой. Некоторые даже схватились за фруктовые ножи.
Те люди, которые спрятали часть своих денег, тоже решили отомстить.
Поезд замедлял ход. Некоторые грабители заметили это и закричали: «босс, поезд замедляет ход, но он еще не на станции!”
Никто не знал, что происходит. Даже вожак был невежествен. Кто-то постучал в дверцу кареты и приклеил к стеклу листок бумаги.
Грабитель, охранявший дверь, был поражен. Он побежал к задней двери. — Босс, возникла ситуация. Нам нужно бежать!”
Как только он закончил говорить, грабитель, стоявший позади е Цзяня, встревоженно крикнул: “босс, пошли! Поезд скоро остановится!”
В этот момент полицейские из города Юань стояли по обе стороны железной дороги с пистолетами в руках. Как только поезд останавливался, они спешили окружить вагон № 9.
Все пассажиры в вагоне знали, что здесь полиция. Они больше не чувствовали такого страха.
Через минуту вся обстановка в вагоне изменилась. У грабителей больше не было преимущества.
Главарь разбойников наконец понял, что его одурачили. Он сузил глаза и яростно сказал: Ты играл со мной! Вы даже вызвали полицию!”