~3 мин чтения
Том 1 Глава 526
На обратном пути в город Чжун РАН объяснил ситуацию с замком.
Очевидно, предки е Лина были из семи разных стран. В результате она стала на одну восьмую индианкой. Однако у нее не было хорошей жизни. Она родилась в стране Р и была немного раболепна. По сей день в стране Р все еще практикуется рабство, и бабушка е Лин по материнской линии была рабыней. Мать е Лин выросла в деревне Р. Когда ей исполнилось пятнадцать, все ее бабушки и дедушки умерли, и она неожиданно получила большое наследство. Таким образом, она смогла получить этот замок.
Мать е Лин звали Авентура. Она выросла в жестокой среде и была психически нездорова. Когда она чувствовала себя нормально, то была тихой и красивой, как цветок. Она была очень элегантна. Всякий раз, когда она сходила с ума, это было действительно удручающе. После того, как она получила огромное наследство, другие члены ее семьи были недовольны. Чтобы справиться с ними, пятнадцатилетняя девочка подожгла их всех и скрыла инцидент, заявив, что вместо этого вспыхнул пожар. Все они были сожжены начисто. Тогда ей почти предъявили обвинение, но она пожертвовала половину своего наследства городу золота и обрела свободу.
Она была легендарной женщиной, которая была извращенкой.
А еще она была очень страшной.
— Болезнь хозяина унаследована от его матери?”
“Нет. Болезнь хозяина не передается по наследству. Отчасти это из-за Мадам, а отчасти из-за… семьи Йе.- Чжун РАН начал рассказывать истории из прошлого. — Тогда мадам встретила мастера е во время путешествия. Мастер е влюбился в нее с первого взгляда. Она была красавицей и талантливой женщиной. Она всегда казалась меланхоличной. Многие молодые аристократы целовали ее шнурки. Мастер е был глубоко очарован ею, и он хотел, чтобы она стала его женой. Когда владелец европейской семьи Йе был проинформирован о намерениях мастера Йе, владелец послал кого-то, чтобы расследовать и собрать информацию о ней. Они выяснили, что она не только психически больна, но и убийца. Такой женщине нельзя было позволить войти в семью Е в качестве жены старшего сына. Он отослал эту новость обратно в резиденцию Йе. Старый хозяин и старая леди очень не одобряли их, и они быстро устроили брак для отца е Лин с другим человеком. Эта женщина также является биологической матерью второго и третьего мастера. Узнав об этом, мадам очень рассердилась. Ее состояние было таким же, как и у Мастера, и как только она приходила в ярость, ее настроение становилось все хуже, пока она не достигала пика. И тогда ее болезнь вернется. Это был первый раз, когда отец е Лина увидел болезнь своей жены, и это испугало его. Он не мог поверить, что человек, которого он любил, оказался такой сумасшедшей и душевнобольной женщиной.
— Мастер е не был преданным человеком, у которого были длительные отношения. Он любил многих, но был слаб. Узнав о болезни мадам, он долго ухаживал за ней. Затем он привез ее в город а, чтобы показать тебе, старая леди, что он не презирает ее. Он выразил намерение жениться на ней, но старый мастер был очень остроумен. Он что-то сделал, и болезнь мадам усилилась. Она взорвалась в резиденции Йе и убила близкого родственника семьи Йе. Тогда мастер Е действительно сильно испугался и отдалился от Мадам.
— Мадам была человеком, который обладал сильной решимостью и волей. После того как мастер е отдалился от нее, она не сдалась. Она настаивала на том, чтобы исправить их отношения. Однако у нее постоянно случались рецидивы, и в конце концов она потеряла последнюю надежду на то, что их удастся залатать. После того, как мастер е разозлился, он женился на ком-то другом и заставил мадам пойти на убийство на его свадьбе. Потом люди заметили, что она беременна… мастером.
— После того как мадам родила нашего нынешнего хозяина, старый хозяин поместил ее под домашний арест. Он думал о всевозможных способах заставить ее родить господина. Поскольку у мадам было много наследства, и некоторые из них были связаны с европейской семьей Йе, старый мастер старался угодить европейской семье Йе, чтобы они могли сохранить хозяина. В течение этого периода психическое заболевание мадам продолжало усиливаться и ухудшаться. Лютер обошел дом несколько раз, прежде чем наконец нашел место, где содержалась мадам. Затем он спас ее и вытащил из этого места.”