~3 мин чтения
Том 1 Глава 1099
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Молодой мастер Янь взглянул на кроватку и увидел, что два маленьких мальчика громко плачут.
Он глубоко вздохнул и встал с кровати. Он понес Мяу-Мяу, чтобы сначала проверить ее подгузник. Действительно, она была мокрой. Он вытер ее, прежде чем сменить подгузник.
Через два дня он постепенно становился экспертом.
Когда она закончила, он положил ее в объятия Ксусу.
Медсестра больницы нашла специалиста по кормлению грудью для Ксюшу, и теперь она могла легко накормить обоих детей.
Настала очередь Янъяна сменить подгузник. Ян Рушэн небрежно схватил сына за ноги, чтобы проверить его.
Его лицо мгновенно потемнело. — Твою мать. Они выпили одинаковое количество молока.”
— Младшая сестра только писала, а он еще какал?’
Молодой мастер Янь взглянул на беспорядок и действительно не хотел пачкать руки. Он обернулся и улыбнулся Ксюшу. — Жена, я попрошу маму помочь, хорошо?”
Вернувшись домой с работы, он уже не помнил, сколько раз приводил их в порядок.
У му Ли и Сюйсу была одна и та же точка зрения. Если бы подгузники были испачканы, то детям было бы неудобно. Следовательно, они должны были менять его так часто, как это было необходимо.
Но они не приняли во внимание его чувства.
Ксюшу ухмыльнулся. — Ян Рушэн, ты такой заботливый сын. Это уже так поздно ночью.”
— Ее тон был полон презрения.
Ян Рушэн был безмолвен.
— Принесите воды!- завопил Ксюшу.
Она выглядела как королева, которая выглядела так впечатляюще и диктаторски.
“В порядке.- Ян Рушэн сжал губы и пошел в ванную с тазиком в руках.
Он был нетерпелив на протяжении всего процесса.
Xuxu может кормить их обоих одновременно.
Ян Рушэн наконец-то рухнул на кровать. Однако он все еще бодрствовал.
Он перевернулся и лег боком на кровать, наблюдая за младенцами на груди Ксюшу. Он выглядел обеспокоенным, когда комментировал: «жена, они очень скоро провиснут.”
Сюйсу не смогла сдержать свой гнев и проревела: «Ян Рушэн, выходи и спи в гостевой комнате!”
Молодой господин Ян замолчал и лег на кровать, как послушный ребенок.
Но он не мог уснуть, уставившись в потолок. Ревность захлестнула его с головой.
В тот момент, когда эти два парня появились в их жизни, они выхватили Вэнь Сюйсу—того, кто принадлежал ему с тех пор, как он был мальчиком.
Отныне в их жизни всегда будут гореть две огромные «лампочки».
Ян Рушэн начал дуться, когда его охватило неописуемое разочарование и ревность.
Он повернулся к детям и злобно посмотрел на них.
Но при виде их крошечных тел, мирно спящих в объятиях Ксюшу, они, казалось, растянули его сердечные струны.
Выражение его глаз и лица стало нежным.
— Ах Шенг, отнеси их обратно в колыбель, — выдохнул Ксюшу.
Она с любовью смотрела на детей, когда говорила с Ян Рушэном.
Ее глаза были полны любви.
Ян Рушэн почувствовал укол ревности, пронзивший его, и мрачно ответил: Он вскочил на ноги и первым понес Мяу-Мяу. После того, как он положил ее в кроватку, он повернулся, чтобы нести Янъяна.
Наконец, насытившись, оба приятеля мирно уснули. Сюйсу и Ян Рушэн легли на кровать, но их глаза были широко открыты.
“Почему ты всегда сначала несешь Мяу-Мяу?- внезапно спросила Сюйсу, взглянув на Ян Рушэна.
Ян Рушен ответил: «я просто нес их, не думая.”
Если бы Ксюшу не указал ему на это, он бы не понял, что каждый раз, когда эти двое парней плакали, он всегда носил Мяу-Мяу первым.