~3 мин чтения
Том 1 Глава 1147
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
— Возмутился мин Чжуншен. “Ты хоть понимаешь, что говоришь?! Ты что, бунтуешь?”
“Хорошо.- У старого мастера Тана закружилась голова, и он схватил Тана Фейлинга за запястье. Он поднял ее одной рукой, а другой указал на Мин Аньшэна. — Помяни мое слово, мин Аньшэн. Помнить об этом.”
Он потащил Тана Файлинга прочь.
Родители Тан Фейлинга с тревогой следовали за ними.
Вся семья уехала в ярости.
— Дедушка, почему ты вышел из себя?- Тан Фейлинг с несчастным видом топнула ногой и отшвырнула его руку. “Я только хочу выйти замуж за мин Аньшэна и сделаю это!- заскулил Тан Файлинг.
— Ты… — старый мастер Тан поднял руки, словно собираясь ударить ее.
Родители Тан Фейлинга поспешно схватили его. — Отец, успокойся!”
Родители Тан Фейлинга посмотрели на свою дочь суровым предостерегающим взглядом. “Не говори глупостей. Дедушка делает это для тебя.”
— Я ненавижу вас всех!- Тан Фейлинг снова топнула ногами, и она громко зарычала. Она повернулась и убежала.
В гостиной осталась только семья мин. Даже слуги были отосланы прочь.
Отношение мин Аньшэна явно взбесило мин Чжуншэна. Он схватил коробку с салфетками, лежавшую на столе, и швырнул ее в Мин Аньшэна.
Он ударил мин Аньшэна в грудь.
Мать мин Аньшэн схватила мин Чжуншэн за руку, так как ее сердце болело за своего сына. Она боялась, что он может ударить мин Аньшэна. — Отец, — настаивала она, — сначала сделай глубокий вдох. Может быть, мы обсудим это спокойно?”
Мин Аньшэн сидел там, не двигаясь ни на дюйм. Он казался совершенно безжалостным.
Мин Чжуншэн указал на него и проревел: «мин Аньшэн! Ты пытаешься довести меня до преждевременной смерти! Ты… ты…”
Прежде чем он успел закончить, его веки затрепетали, и он упал.
Все были в шоке.
— Дедушка!”
— Отец мой!”
Мин Аньшэн вскочил на ноги и заревел. — Позовите доктора и машину!”
Здоровье старого мастера Мина в последние годы ухудшалось, и у них всегда был дежурный врач.
Вскоре пришел врач, чтобы назначить какое-то экстренное лечение. К всеобщему облегчению, старик наконец пришел в себя.
Мин Аньшэн приказал им отправить старого мастера Минга в больницу после этого.
У старого мастера Минга случился небольшой сердечный приступ, и его кровяное давление тоже поднялось. На этот раз все было довольно серьезно, и он нуждался в госпитализации на более длительный период.
Когда он услышал, что старый мастер мин больше не находится в опасности, мин Аньшэн вздохнул с облегчением. Он отступил и прислонился к стене, опустив голову. Он казался одиноким и беспомощным.
Доктор сказал, что ему нужен отдых, и они не должны волновать его в такой критический период.
Вся семья вышла из палаты, и мать мин Аньшэна подошла к мин Аньшэну. Она тихо спросила: «Аншенг, с твоей грудью все в порядке?”
Она нежно погладила его грудь.
“Я в полном порядке.- Мин Аньшэн покачал головой и улыбнулся, чтобы успокоить ее.
— Послушай своего дедушку, хорошо? Вам нужно будет выйти замуж и иметь детей, в конечном счете. Какая разница, даже если ты выйдешь замуж за Тан Фейлинга?- Мать мин Аньшэна продолжала его уговаривать. — Раньше ты тоже поклялась, что выйдешь замуж за Мэйдуо. Но через некоторое время, Разве ты не оставил эту мысль после того, как успокоился?”
— Жениться, завести детей, завести семью и работать. На самом деле, у вас мало времени и усилий для других. Посмотрите на людей вокруг вас.”
Мин Аньшэн слабо улыбнулся в ответ.
Он не встретил того, кто ему нужен, и так поступал бы каждый.
После того, как он расстался с Meiduo, он посвятил все свое время учебе и своей карьере. Он был уверен, что может жениться на ком угодно, лишь бы не испытывать неприязни к этой женщине.