~3 мин чтения
Том 1 Глава 1680
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Она лежала в постели, ворочаясь с боку на бок.
Это была бессонная ночь.
…
Было уже Рождество, и зимой в городе N обычно идет снег. Су Юэ проснулась рано, чтобы решить некоторые заказы и работала до полудня. У нее даже не было времени насладиться глотком воды.
— Мамочка, поиграй на улице.”
Утром снегопад прекратился. Солнце тоже выглянуло, и кучи снега на дорогах заставили сердце Сяоцзяо затрепетать.
Она взяла Су Юэ за руку и настояла, чтобы та вывела ее наружу.
Су Юэ перестала работать и улыбнулась Сяоцзяо. — Сяоцзяо, куда ты хочешь пойти?”
Несколько дней назад ее помощница вернулась в Китай, чтобы присутствовать на свадьбе сына.
Они были единственными людьми дома, и Су Юэ не вывела Сяоцзяо, потому что в последние два дня шел снег. Итак, она заставила Сяоцзяо играть дома, пока она делала свою работу.
Су Юэ подумала, что пришло время для нее, чтобы привести Сяоцзяо играть, так как снег прекратился.
Сяоцзяо сказал: «Построй снеговика на площади.”
Вчера во дворе их дома соседка слепила снеговика. Маленькая девочка хотела попробовать построить такой дом, и она больше не могла ждать.
“Конечно. Су Юэ улыбнулась и кивнула, прежде чем добавить: “дай маме 10 минут, хорошо?”
Ей потребовалось 10 минут, чтобы закончить некоторые срочные рабочие вопросы.
Сяоцзяо послушно кивнул. “Окей.”
Затем она подошла к дивану, взяла свою куртку и надела ее.
Су Юэ было приятно наблюдать за ней.
Она закончила свою работу как можно быстрее.
Оба они тщательно завернулись в перчатки, шляпы и маски. Только их глаза были видны среди всего этого убранства.
Оба они были одеты в розовые пуховики. Су Юэ была одета в розовую шапочку и распустила волосы. Ее мешки под глазами порозовели от холода.
Ветер заставил ее тоже заплакать.
Она была в ужасе от холода, который продолжал ее трясти. Сяоцзяо, с другой стороны, прекрасно проводила время, передавая пригоршни снега Су Юэ. Маленькая девочка позволила ей слепить снеговика.
— Быстрее, Мамочка. Продолжайте идти! Они почти закончили, — сказала Сяоцзяо, указывая на семью из четырех человек, которая лепила снеговика неподалеку.
У них было только два человека. Более того, они были «слабее» —женщина и ребенок. Как они могут быть быстрее, чем семья из четырех человек?
Су Юэ нахмурилась, но ей не хотелось портить настроение маленькой девочки, и поэтому она ускорила шаг.
Мать и дочь задыхались еще до того, как закончили работу над телом снеговика. Люди вокруг них, которые начали позже, уже закончили со своим снеговиком.
“Я скучаю по папе, — пожаловалась Сяоцзяо, глядя вниз, когда она нахмурилась.
Родители всегда привозили туда своих детей на Рождество. Посреди площади стояла огромная Рождественская елка, украшенная разноцветными мигающими огнями, похожими на звезды.
Атмосфера была напряженной.
Мать и дочь не смогли присоединиться к праздничной атмосфере.
В это же время в прошлом году Сяоцзяо не мог ходить стабильной походкой по снегу. Цзяоцзяо носил ее вокруг рождественской елки и построил ее много мини, специальный снеговик.
Когда руки маленькой девочки становились красными от холода, он поочередно прижимал ее ладони к своему рту, чтобы согреть их.
Тогда многие завидовали своей семье из трех человек. Они всегда говорили о том, что Су Юэ и Цзяо Чэнь так подходят друг другу. Они также часто упоминали, как восхитительна была Сяоцзяо и как она походила на нее.
Стоя там сегодня, это место не изменилось, но люди изменились.
Су Юэ сжала губы и сделала глубокий вдох. Она наклонилась и понесла Сяоцзяо с улыбкой на лице. Она подбодрила его: “все в порядке. Мы должны сделать все, что в наших силах. Если мы не сдадимся, мы определенно можем закончить его.”