Глава 1736

Глава 1736

~3 мин чтения

Том 1 Глава 1736

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

На теле Су Юэ было одеяло. Мин Аньшэн оглядел ее с ног до головы.

— Мне больно…

Он внезапно вспомнил реакцию Су Юэ ранее.

Разве это больно? Это было уже не в первый раз. А почему это должно быть больно?

“Я действительно устала.- Су Юэ внезапно отмахнулась от него и перевернулась, повернувшись спиной к мин Аньшэну.

Ход мыслей мин Аньшэна был нарушен. Он посмотрел на ее маленькую фигурку перед собой. Наконец — то он снова овладел ею.

Горечь в его сердце мгновенно исчезла.

Она любила его и снова принадлежала ему. Чего же еще он хотел?

Он улыбнулся, наклонился и прошептал ей на ухо: “большая дорогая, я отнесу тебя.”

— Дядя мин, я не хочу переезжать.- Су Юэ покачала головой и махнула рукой.

Она действительно была смертельно устала.

“Ты вообще не двигался, — не удержавшись, пожаловался мин Аньшэн.

Именно он делал всю работу от начала до конца!

Су Юэ покраснела и повернулась, чтобы посмотреть на него. Она надулась и спросила: «Так ты чувствуешь себя обиженной?”

Мин Аньшэн отрицательно покачал головой: «Нет.”

Но он не посмеет.

Сначала Су Юэ чувствовала сонливость, но после того, как он сказал это, она снова стала энергичной.

Она почесала голову и посмотрела на свой телефон на кофейном столике. — Позвони сестре хулиган. Спроси, дозвонилась ли она.”

Мин Аньшэн нахмурился. “В настоящее время…”

Как она могла думать об этом в такое время и в такой ситуации?

Су Юэ прервал его: “это дневное время в Китае.”

— Ай-ай .- Мин Аньшэн неохотно поднял трубку и передал ее Су Юэ.

Затем он лег рядом с ней, прежде чем обнять ее.

— Дядя мин, Не заставляй меня утомлять тебя до тех пор, пока ты не сможешь встать с постели завтра.”

Мин Аньшэн уже собирался положить руку ей на грудь, когда Су Юэ повернулась к нему и предостерегающе рявкнула.

Мин Аньшэн надул губы, его рука повисла в воздухе. Он не знал, следует ли ему продолжать осуществление своего плана.

К черту, к черту, к черту!

Разве этот человек не должен был сказать это вместо этого?

Он пришел в себя, и молодой господин мин почувствовал, что она оскорбила его мужское достоинство. Он без колебаний ущипнул ее за грудь.

Су Юэ нахмурилась от боли,но звонок прошел. Она бросила на него взгляд, который говорил: «Ты труп.’

— Сестра хулиган, ты уже в столице? — с тревогой спросила она в трубку. — что ты там делаешь?”

Чжоу Шуан сказал: «я только что вышел из самолета и сел в машину. Как вы узнали, что я вернулся в столицу?”

Ее голос был хриплым, как будто она только что плакала.

Сердце Су Юэ заныло, и она не стала ее разоблачать. Она не стала расспрашивать ее и ответила небрежно: “мин Аньшэн сказал мне.”

— Цзяоцзяо заболел. Я уехала в спешке, так что у меня не было возможности сказать тебе.”

“А что случилось с Цзяочжао?”

“Она подхватила грипп и у нее начинается лихорадка. Тебе не о чем беспокоиться.”

“О. Тогда вам следует быстро мчаться домой. Ребенок будет скучать по своей маме, когда они болеют.”

“Мм.”

Чжоу Шуан кивнул, и после того, как они попрощались, она повесила трубку.

Зимой в столице небо было едва ли чистым. В тот день небо, как обычно, было затянуто туманом.

Чжоу Шуан оперлась локтем о боковое стекло машины и уставилась вдаль.

Два маленьких мальчика рядом с ней были энергичны во время полета на самолете, но теперь спали.

В машине играла классическая музыка.

— Глубоко в моем сердце растет одинокий цветок, жаждущий в бутоне испустить свой аромат. День за днем она тосковала и тосковала по своему любящему сердцу, чтобы окрасить свои мечты … одинокая женщина, дрейфующая в мире смертных; одинокий цветок, тихо колышущийся под дуновением ветра…’

Песня закончилась, но она все еще была погружена в нее.

Шофер окликнул ее после того, как остановил машину. Она вырвалась из задумчивости и поняла, что ее лицо было залито слезами.

Понравилась глава?