~3 мин чтения
Том 1 Глава 257
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Ее посылка?
Ян Рушэн с опаской принял коробку, вернулся по своим следам и сел на диван.
Она всегда использовала адрес компании для своих покупок в интернете. Это был первый раз, когда она посылала посылки в дом, подумал он, взглянув на посылку.
Отправитель был из «приюта крошечных звезд».
Был ли это тот сиротский приют, который она и Чжоу Шуан посещали ранее? С чего бы это приюту ей что-то присылать?
Он не смог сдержать своего любопытства и разорвал сверток. Когда он открыл шкатулку, то увидел красный браслет ручной работы с двумя разноцветными колокольчиками, свисающими с него. Колокола были украшены какими-то мультяшными персонажами.
С первого взгляда он почувствовал, что это слишком по-детски.
Его мысли не задержались надолго на браслете, пока он рылся в коробке в поисках карточки и фотографий.
Слова были написаны неровным почерком на карточке. — Сестра Сюйсу и сестра Чжоу Шуан, благодарю вас за вашу доброту. Мы надеемся, что вы останетесь счастливым и красивым.’
Он заканчивался огромным смайликом.
Ян Рушэн продолжал стоять с каменным лицом, глядя на улыбающееся лицо. Это было действительно по-детски, и его сердце совсем не смягчилось.
Он начал листать фотографии, и Ксюшу ярко улыбался на каждой из фотографий.
Ян Рушэн сделал паузу, когда увидел фотографию Сюйсу, обнимающего трехлетнюю девочку, когда они сидели на стуле.
На фотографии Ксюшу обнимал растрепанную маленькую девочку, и все внимание девочки было приковано к ее конфете. Глаза Ксюшу смотрели на волосы маленькой девочки, и удивительно, но этот взгляд заставил его почувствовать, что она была… наполнена материнской любовью.
Когда его пальцы крепко сжали фотографию, он откинулся на спинку дивана. Его глаза оставались сосредоточенными на фотографии с глубоким и напряженным выражением.
Неужели женщины от природы обладают материнской любовью? У нее не было детей, но почему ее глаза были полны материнской любви?
Он поднял другую руку и нежно погладил большим пальцем лицо Ксюшу на фотографии. Он заметил, как нежно и заботливо она относится к ребенку.
Неожиданно он начал ревновать к своим будущим детям и к самому себе. Когда же она сможет так же относиться и к нему?
Но он был уверен в одном—она любит детей.
Хотя он и не был свидетелем этого лично, но каждое выражение лица и улыбка были искренними на фотографиях.
После того, как он пролистал фотографии, он вернул все обратно в коробку. Он пристально смотрел на коробку с напряженным взглядом, слегка сдвинув брови, когда вошел в продолжительный период глубокой задумчивости.
Вэнь Сюйсу, если у нас будет ребенок, Наши отношения улучшатся?
Может быть, она влюбилась бы в него, если бы у них был общий ребенок.
Хммм, это звучит как хороший план. И ему не нужно тратить столько усилий, чтобы показать ей свои сильные стороны, чтобы она влюбилась в него.
Чтобы иметь дело с глупой женщиной, которая не может отличить хорошее от плохого, он должен был быть властным и просто деспотичным.
Возможно, из-за осуществимого плана или фотографий…
Его настроение значительно улучшилось.
…
После того, как Ян Рушэн принял душ, он с нетерпением ждал ее возвращения, чтобы он мог выполнить свой план.
Но небо уже темнело, а Ксусу еще не вернулся. Он стоял у окна в кабинете и смотрел на вход во двор. Тревога в его глазах начала нарастать.
Шли секунды и минуты, и он начал беспокоиться.
Он был обеспокоен, если Сюйсу встретит плохих парней, или, возможно, она пошла на встречу с Цзян Чжухэном…
Бесконечные возможности пронеслись в его голове за долю секунды, и в конце концов он больше не мог ее контролировать. Он подошел к своему столу и набрал на телефоне номер Ксюшу.