~3 мин чтения
Том 1 Глава 58
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
— Госпожа уже нашла свой путь сюда, а он все еще отрицал это.»Му ли была переполнена волнением, и высота ее голоса, естественно, стала выше.
Она закатала рукава, положила руку на талию и указала другой рукой на вход во двор. Она крикнула Яну Рушенгу: «убирайся!”
К ее удивлению, этот несчастный ребенок действительно поверил в ложь старика. И он даже вступился за него.
Это вызвало у нее головную боль и разбило сердце.
— Тетя му, милость моя!- Вэнь Сусю взял му ли за локоть и прошептал ей на ухо, чтобы напомнить. “Ты говорил, что девушки должны быть грациозными.”
В прошлом она часто ссорилась с Ян Рушэном и возвращалась домой вся в грязи.
Когда тетя му помогала ей принимать душ, она всегда говорила: “Сюйсу, девочки должны быть грациозными и элегантными. Не занимайтесь физическими драками.”
В то время она была слишком молода, чтобы понимать, что значит быть грациозной.
Она закончила свою фразу и украдкой бросила многозначительный взгляд, чтобы остановить его от продолжения.
Даже при том, что она не понимала, что тетя му ли имела в виду, говоря, что она сейчас одна, но она могла сказать, что в данный момент она кипела от злости.
Советовать ей в это время было бы равносильно подливанию масла в огонь.
— Ксюшу прав.- Мадам му ли пригладила рукой свои длинные вьющиеся волосы и слегка приподняла подбородок. — Я не стану опускаться до уровня тебя и твоего отца, — не спеша проговорила она.”
За долю секунды она превратилась из обыкновенной мегеры в достойную и элегантную аристократку.
Ян Рушэн посмотрел на нее и беспомощно улыбнулся. Его глаза были полны нежности.
Он сделал шаг к ней и взял ее за локоть, мягко успокаивая: “из-за вас двоих у бабушки поднялось кровяное давление. Давай больше не будем спорить, хорошо?”
Прошло уже много времени с тех пор, как он говорил так мягко.
Вэнь Сусю непроизвольно посмотрела в его сторону и заметила беспомощную улыбку в уголках его рта.
Неожиданно она вспомнила о том, что видела вчера в пятизвездочном отеле в прибрежном округе. Он смотрел на экран ноутбука с тем же самым выражением лица.
Может ли это быть…
У нее была неверная идея?
В ее сердце внезапно разомкнулись тяжелые оковы, сковывавшие ее чувства. Ее настроение стало значительно легче и веселее.
“Когда вернешься, попроси бабушку изменить свою тактику борьбы с высоким кровяным давлением. Его использовали слишком часто.- Му ли взял за руки Ян Рушэна и Вэнь Сюйсу с обеих сторон.
Ее настроение мгновенно значительно улучшилось.
Вэнь Сусю воспользовался возможностью сменить тему. — Тетя му, я слышала, что ты лично приготовила нам несколько блюд?”
Она посмотрела на Му Ли, и ее глаза сверкнули. Она выглядела так, как будто ей не терпелось попробовать эту еду.
По правде говоря, она действительно не могла ждать. Это было потому, что полет длился более десяти часов, а она выпила всего несколько глотков воды. Она умирала от голода, и ей казалось, что живот у нее такой же плоский, как и спина.
Когда речь зашла о еде, желудок выдал ее и протестующе заурчал.
Из ее тела доносились звуки «гулулу». Она неловко прикрыла живот руками. “Ха-ха, я ничего не ел весь день. Я умираю с голоду.”
— Глупое дитя, ты должна была раньше сказать, что умираешь с голоду. В этом нет ничего постыдного.- Му ли подняла руку, чтобы слегка стукнуть Ксюшу по голове, и ласково отчитала ее.
Вэнь Сусю ласково улыбнулся и кивнул.
«Но ты должен дать мне шанс сказать это первой», — подумала она.
В тот момент, когда они вышли из машины, мать и сын ссорились, и это было интенсивно и пламенно. Если бы она вдруг сказала “Я голодна”, это было бы слишком странно.
“Вы ничего не ели во время полета, а теперь говорите, что проголодались? Ян Рушэн холодно посмотрел на нее и усмехнулся. — Какое притворство!”
Она всегда вела себя мило, как избалованный ребенок, и притворялась жалкой перед женщинами в семье. Но женщины все попадались на ее выходки, их уровень интеллекта должен быть действительно низким.
Он убрал свою руку от госпожи му Ли и вошел в дом энергичными шагами.