~3 мин чтения
Том 1 Глава 968
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
“Заблудиться.- Сюйсу оттолкнул лицо Ян Рушэна. Однако она вдруг кое-что поняла и озадаченно посмотрела на Ян Рушэна. “Откуда ты знаешь, что я жду одного мальчика и одну девочку?”
‘Но ведь это могут быть и две девочки, и два мальчика, верно?’
‘А почему он так уверен?’
Ян Рушэн рассмеялся. — Неужели ты действительно думал, что мадам му ли действительно может молчать?”
Ксюшу лишился дара речи.
‘Это против правил-заранее разглашать пол ребенка, понятно?!’
Такая мудрая женщина, как она, должна была сознательно идти против правил.
Неудивительно, что она не колебалась ни минуты, когда покупала одежду для своих детей. Она всегда покупала по комплекту одежды для мальчиков и девочек.
Она, должно быть, узнала о сексе детей с самого начала.
Действительно, мальчик и девочка-это была как раз подходящая комбинация. Ксюшу посмотрел вниз на ее выпирающий живот и расплылся в блаженной улыбке.
“Я боюсь сильно влюбиться в тебя, мое сердце пропустило удар, когда я вижу тебя, легкой улыбки от тебя достаточно, чтобы загипнотизировать всех. Позволь мне самому упасть в твои объятия. Меня нужно реанимировать. Твои глаза напоминают полумесяц Луны.”
Мужчина рядом с ней вдруг замурлыкал какую-то песню. Он водил пальцами по рулю, как будто играл на пианино.
В каждом куплете, который он пел, он поворачивался и бросал взгляд на Ксюшу—очевидно, говоря ей, что поет о ней.
Ксюшу покраснел и тихо пробормотал: Этот парень был в прекрасном настроении в последнее время, всегда напевая мелодию без причины.
Было время ужина, и в больнице толпились посетители. Даже лифт был забит до краев.
Ян Рушэн защищал Сюйсу, как курица-наседка своего цыпленка. Его «чужие запрещены» холодная аура была достаточно сильна, чтобы послать дрожь вниз по позвоночнику людей. Время от времени он даже бросал на людей холодные взгляды.
Когда они вышли из лифта, Ксюшу услышал, как люди выражают свое неудовольствие.
Сусю посмотрел на Яна Рушэна с выражением неудовольствия. “Быть замеченным с тобой-это позор.”
Ян Рушэн нежно постучал ее по голове. — Глупая женщина, перестань говорить пустые слова.”
Затем он протянул руку и обнял ее за талию, ведя в палату Бай Лисонга.
“Уходить.”
— Сяоцзин, мама пришла навестить твоего отца.”
— Отец тебя не приветствует. Уходи. Вали!.”
— Сяоцзин, твой отец теперь не сможет о тебе заботиться. Пойдем домой с мамой.”
Издалека они могли слышать споры, доносящиеся из палаты Бай Лисона.
— Мать бай Цзина?’
Ксюшу ускорила шаги и подошла к двери палаты. Бай Цзин выталкивал из двери модно одетую даму средних лет.
“Я позвоню в полицию, если ты не потеряешься.”
Глаза бай Цзина покраснели, когда она сурово предупредила госпожу:
Дама средних лет держала Бай Цзина за руку. Она чуть не упала, когда Бай Цзин оттолкнул ее. Она все еще пыталась убедить девушку, когда та направилась к двери. — Мама беспокоится за тебя. Пойдем с мамой, и я немедленно отправлю тебя учиться за границу.”
Бай Цзин обернулась, чтобы еще раз взглянуть на своего отца, который лежал на кровати. Она почувствовала к нему жалость. Она обернулась и крикнула даме: «я не хочу этого делать. Вы идете. — Проваливай отсюда!”
Ее душераздирающие рыдания сотрясли всю больницу.
Глаза Ксюшу расширились от шока. Сколько мучений было похоронено в сердце этой тощей и застенчивой маленькой девочки?
Крики бай Цзина застали пожилую даму врасплох, и она была совершенно ошеломлена. Ее ухоженное и безупречное лицо побледнело. Она довольно долго тупо смотрела на Бай Цзин, прежде чем тихо произнести: “Сяо… Сяоцзин, я твоя мать.”
“У меня нет матери. С самого детства у меня был только отец. Наконец по щекам Бай Цзина покатились слезы. Она потерла глаза и задохнулась от переполнявших ее чувств.
Су Юэ стояла рядом с ней, и ее влажные, сверкающие глаза были устремлены на мать Бай Цзина. В ее глазах появилось холодное и мрачное выражение.