Глава 38

Глава 38

~4 мин чтения

Том 1 Глава 38

— Ох, какого черта!? Мы были так близко! Я буду жаловаться на него, кто бы это ни был! — Сказала Куросаки милым, сердитым тоном и побежала вниз.

Мы оба были полностью поглощены атмосферой, так что можно с уверенностью сказать, что нас спас нежданный гость. Но я просто не мог себе представить, кто еще может иметь какие-то дела в этом доме. Может быть, на этот раз это правда будет религиозный служитель. Если так, то мой долг - защищать Куросаки, поэтому я должен быть готов действовать в любой момент.

"…Это… Это!"

Незаметно прислушиваясь, я едва мог разобрать голос Куросаки, которая, казалось, угрожала гостю. Они разговаривали довольно громко, и вскоре я уже отчетливо слышал их из своей комнаты на втором этаже.

Прислушавшись внимательнее, я услышал, что они используют более резкие слова, так что… я думаю, что они спорят? Пока я думал об этом, я услышал, что кто-то начал подниматься по лестнице. Я услышал шаги двух человек, и похоже, что они шли друг за другом.

Пока я пытался угадать, кто это был, звук, наконец, достиг моей комнаты и…

— Миямото-кун, ты в порядке?

— Эй, что ты здесь делаешь?

Это была Асакава…

***

— Итак… У Миямото-куна было свидание в аквариуме с этой горничной, или кем она там работает?

— Нет, послушай, я просто спросил ее мнение по поводу ситуации с Катаямой, так что…

— Тебе там было весело?

— Ну да, а это имеет какое-то значение?

Мой ответ не произвел никакого эффекта. Хм, у вас когда-нибудь было чувство дежавю? Может быть, именно так себя чувствует главный герой сериалов про временную петлю?

Итак, позвольте мне еще раз объяснить текущую ситуацию. Асакава неожиданно пришла ко мне домой, так что сейчас за мной ухаживают, пока я нахожусь под давлением этого необычного поворота событий.

Куросаки просто уставилась на меня налитыми кровью глазами, как и раньше, и поскольку мне нечем заняться, я решил спросить у Асакавы ее мнение об Иваширо-сан, чтобы хоть как-то начать небольшой разговор.

В результате, хотя сейчас я не сильно возражаю, сегодня мое тело пронзил второй пронзительный взгляд. Однако, когда Асакава со своим покерфейсом смотрит на меня, я чувствую себя немного подавленным.

— Семпай… верни мне его…

Похоже Куросаки еще не пришла в себя, поэтому я спрошу то, что уже некоторое время было у меня на уме.

— Асакава, а что насчет школы?

— Сегодня утром в классе я услышала, что ты простудился, поэтому решила помочь тебе. Я узнала из слухов, что ты живешь один, поэтому я не ожидала, что она будет здесь.

Хоть я и ценю твою заботу, но что это за слухи? Неужели люди думают, что я какой-то одиночка? Ух, как же они бесят.

— К счастью, Куросаки пришла, так как она тоже беспокоилась обо мне. Разве ты не должна сейчас быть на занятиях?

— Я ценю твою заботу, но я не могу сосредоточиться, когда самый важный человек в мире страдает.

Ничего себе, благодаря ее твердой улыбке, ее фраза о желаниях была практически сведена на нет. Впечатляет. Хотя, если серьезно, ее способность держать уверенный вид просто колоссальна.

— Как бы это сказать, спасибо? Теперь, когда ты все сделала, не могла бы ты высказать свое мнение об истории Катаямы?

— …Хм. Отвлекаться таким образом может быть на удивление хорошо. Что ж, насчет него у меня есть хорошая идея.

…Интересно, что это за хорошая идея.

Ладно, не будем разбираться, почему она так счастливо извивалась, пока с ней грубо разговаривали. Я просто послушаю, что она задумала.

— Итак, что ты думаешь?

— Это то, чего тебе стоит ожидать на следующем классном собрании. Меня не интересует Катаяма-кун, но его романтическая ситуация мне интересна, так что я помогу тебе с этим.

— Что? Ты на удивление похожа на человека, которому интересны истории о любви.

— Мне это нравится. Особенно истории о любви с детства, поскольку я считаю, что друзья детства - самые понимающие люди. Я просто не могу дождаться, когда увижу, как они превратятся из друзей в любовников. Ах, я тоже хочу такой любви.

— …Я не так часто говорю о любви.

Не буду говорить, откуда, но я чувствую ужасное давление от нашего разговора, поэтому я просто решил закончить его.

Независимо от причины, Асакава имеет широкую сеть и может получить информацию об Иваширо-сан, поэтому ее предложение помощи очень ценится.

— Ну что ж, сегодня я многое успела сделать, так что я собираюсь сварить кашу с этой девочкой, а потом мы пойдем домой.

— А?! Я все еще хочу быть со своим Семпаем!

Затем Асакава схватила Куросаки за руку.

— Я просто думаю, что Миямото-кун устанет, если мы будем слишком часто проводить с ним время. Слушай, я не хочу прерывать твои новые ежедневные развлечения, но ты все еще хочешь быть здесь?

Последняя часть не была предложением. Это была угроза.

Куросаки удалось как-то сопротивляться ее «предложению», но после того, как ей так много сказали, ей, должно быть, было трудно продолжать держаться, поэтому она обратилась за помощью ко мне.

— Вы двое заставили меня почувствовать себя намного лучше, и я не хочу, чтобы мне стало хуже, поэтому с остальным я разберусь сам.

— Ууу… Если тебе станет плохо или еще что-нибудь, позвони мне, ладно? Как только ты позвонишь, я сразу же прибегу сюда!

— Ммм, большое спасибо.

— Не беспокойся об этом. Слушай, Аканэ-чан, может уже пойдем?

— Фу, мне это не нравится! Помоги мне! Семпай!

— …Удачи вам двоим.

Король демонов утащил Куросаки в глубины ада. Если серьезно, благодаря этим двоим мне уже намного лучше, так что скоро я поправлюсь.

Кстати, каша была очень вкусной.

Понравилась глава?