~7 мин чтения
Том 1 Глава 82
К тому времени, как Артур добрался до своей комнаты в гнезде, на голом краю горизонта уже виднелись первые проблески рассвета. Его разум всё ещё гудел от открытий, но тело достигло предела. Обессиленный, он ввалился внутрь, небрежно сорвал с себя одежду и рухнул на кровать.
Стук в дверь разбудил его, казалось, через какие-то пять секунд.
Он, спотыкаясь, пересёк комнату, одетый лишь в старые брюки. Когда он приоткрыл дверь, то увидел за ней сердито смотрящую на него Кензи.
"Ты знаешь, который час?" — потребовала она.
Он прищурился, глядя на нее. "Я как раз собирался спросить тебя о том же".
Его затуманенный разум и тело настаивали на том, что он спал всего несколько мгновений, но свет полудня лился в коридор позади нее. Он проспал несколько часов.
С раздраженным звуком Кензи толкнула дверь и захотела войти внутрь. Она остановилась на полпути и уставилась на него с ужасом.
"Ты выглядишь так, будто тебя пожевал и выплюнул сквернорожденный".
Он посмотрел на себя. В частности, на свою грудь, которая была покрыта корками на заживающих ранах и засохшими полосами крови благодаря скверно-летучей мыши. На его правом предплечье тоже было немало царапин. Раны были красными по краям и болели, но в детстве у него бывало и хуже.
"Не так уж и далеко от истины", — сказал он, с легкой улыбкой.
Она схватила его за руку — к счастью, за здоровую — и уставилась на него, широко раскрыв глаза. "Не говори мне, что ты был замешан в том беспорядке, произошедшем в гильдии ученых".
"Хорошо", — сказал Артур.
"Хорошо, что?"
"Хорошо, я не скажу тебе".
Ее рот раскрылся, и он ухмыльнулся, довольный собой.
Эта эмоция исчезла в следующую секунду, когда Кензи вошла в его маленькую комнату, схватила подушку с кровати и сильно ударила его. "Ты! Чертов! Идиот!" Она подчеркивала каждое слово ударом подушки. Он поднял руки, чтобы отбиться от нее, но затем она отбросила подушку с раздраженным рычанием. "Конечно, ты замешан в этом. И ты даже не удосужился обработать раны от скверны! Что с тобой не так?"
"Эй, у меня есть карта! Я не идиот".
Взгляд, который она бросила, говорил о том, что она не согласна. "По слухам, это были сквернорожденные Редкого ранга!"
Теперь пришла его очередь бросить на нее взгляд. Она должна знать, что ему не нужно беспокоиться о силах Редких, когда у него в сердечной колоде есть Легендарные.
"… Верно", — признала она. "Ну, ты должен был хотя бы наложить на них повязку".
"Чем это лучше обычной корки?" — спросил он в недоумении. Даже самая скромная Обычная карта защищала от инфекций и других болезней.
Кензи издала еще одно раздраженное рычание. "Шрамы, например. И если ты собираешься играть роль напыщенного дворянина, тебя не должны видеть со шрамами, как у простолюдина. А теперь, пожалуйста скажи мне, что у тебя есть подходящая одежда…"
Она чуть ли не оттолкнула его в сторону, чтобы пройти прямо к его маленькому шкафу.
"Конечно, заходи", — пробормотал он, закатывая глаза, но закрыл дверь, чтобы обеспечить им уединение.
Кензи с головой зарылась в шкаф, перебирая три наряда, которые он удосужился повесить. "Все твои лучшие рубашки — рабочие?"
"Не все. Есть еще… а". Он поднял рубашку, которую надевал прошлым вечером, и встряхнул ее. Перед и рукав были порваны и испачканы кровью. Его навык Уборки подсказывал, что это безнадежный случай. Здравый смысл соглашался. "Эмм…"
"Ладно. Идем за покупками. Надень что-нибудь приличное. Я подожду". Кензи повернулась к нему спиной с притворным видом, что дает ему уединение.
Он был слишком уставшим для этого. "Слушай, как ты понимаешь, у меня была долгая ночь…"
"Сверху, от руководителей, пришло известие. Сегодня вечером они объявят о Легендарном яйце".
"Я знаю это", — раздраженно сказал Артур. "Но у меня есть дела…"
"И", — продолжила Кензи, — "Всем серебренным, которым удалось заполучить рекрута, выдали стипендию".
Артур замер. "Стипендию?"
Кензи рискнула оглянуться через плечо. Она ухмылялась. "Щедрую стипендию. Никто из простолюдинов не пострадал прошлой ночью, слава чешуе моего дракона. Но гнездо захочет замять это дело большим представлением. Это привлечет сливки общества со всего королевства, и ответственные лица хотят показать себя с лучшей стороны".
Пока она говорила, Артур сунул ноги в ботинки и схватил первую попавшуюся рубашку. "Чего же мы ждем?"
* * *
За те скудные часы, что Артур спал, весь город-гнездо изменился. Из гнезда Волчья Луна пришла весть, что новый Редкий связался с наездницей. Пришло время праздновать.
Торговцы откликнулись на призыв и выстроились на улицах со своими товарами, неразвлекательные заведения и детские кружки были закрыты. На каждом углу улицы были устроены танцевальные площадки. Некоторые расторопные люди даже развесили над дорогой знамена, с изображением розовых драконов, в честь Джойберри. Несколько изображений даже были зачарованы картами, заставляя ткань на транспарантах двигаться. Артур и Кензи проходили мимо музыкантов, настраивающих свои инструменты, готовясь к напряженной ночи.
Это было похоже на фестиваль, но не очень-то чувствовалось как фестиваль.
Разговоры велись тихим шепотом, и, несмотря на то, что все классы должны были быть отпущены на празднование, детей не было видно. Горожане постоянно поглядывали в небо, как будто опасаясь, что что-то спустится вниз и схватит их.
Слухи о сквернорожденных с ментальными умениями разнеслась по округе. Люди были обеспокоены.
"Я бы хотел пройти мимо гильдии ученых", — сказал Артур.
Кензи покачала головой. Между ее бровями пролегли новые морщины – силы её карт были связаны с эмоциональной эмпатией, поэтому она должна была быть очень чувствительна к напряженной атмосфере.
"Нет смысла. Уиттакер приказал зачистить ее этим утром".
Артур остановился. "Что это значит?"
Она снова пожала плечами. "Зачистить. Ты знаешь… Жарче, чем сжигание, но легче, чем превращение всего в чистую лаву. Это было заражение скверной. Ты не можешь позволить ей разрастись… Эй, ты куда?"
Артур развернулся и побежал по улице.
Он проработал у Барлоу много лет и знал, что тот не уйдет с работы, пока кухня не станет такой же чистой, как и до его прихода. Они забаррикадировались внутри, чтобы спрятаться от ментальных сил.
Неужели их там заперли?
Кензи окликнула его, но Артур проигнорировал ее, бежав со всех ног по городу. Он был не с той стороны двух каналов, и ему потребовалось бы много времени, чтобы добраться до ресторана Барлоу во время фестиваля…
Но улицы были не так забиты, как должны были быть, из-за нервозности жителей. И сила в ногах Артура не ослабевала. На самом деле, он уверенно бежал по переулкам, скользким от мха, который рос в тени, перепрыгивал через небольшие бочки, которые преграждали ему путь, и даже аккуратно повернул, чтобы не испугать встречную лошадь с телегой.
Он получил два уровня в Беге и прибыл в "Соль и ложка", ресторан Барлоу, быстрее, чем считал возможным.
Ресторан был плотно закрыт. Все фонари погашены.
Артур ударил кулаком в дверь, а затем свернул в следующий переулок к заднему входу на кухню. Там должна быть небольшая бригада, которая готовит ужин.
Эта дверь тоже была заперта.
Выглядело так, будто здесь вообще никто не бывал.
Но Барлоу проводил здесь все свое время…
Что же он наделал? Он должен был настоять на том, чтобы Барлоу и остальные работники сбежали вместе с ним. Вместо этого он был так озабочен сохранением своей личности в тайне, что оставил их позади. Если бы он хоть на секунду задумался, то подумал бы о том, как гнездо отреагирует на заражение скверной в центре города…
"Артур?"
Резко обернувшись, Артур издал нечленораздельный звук, когда увидел мужчину, стоявшего прямо за ним с ящиком, полным свежих овощей с рынка.
Облегчение накрыло его с такой силой, что было почти больно. Вторая волна пришла с огромным чувством вины.
"Ты жив", — тупо сказал он. "Почему ресторан не работает? Почему… я думал…" Его горло сжалось, и ему пришлось перестать говорить, боясь опозориться слезами.
Уголки губ Барлоу дрогнули в подобии улыбки. Он похлопал Артура по плечу, словно медведь лапой. "Парни получили выходной. Они заслужили это после вчерашнего. Нас вытащили драконьи всадники — один из свиты Уиттакера, если быть точным. Надо же, какая честь".
Артур услышал в последних словах тяжелый сарказм, но не понял почему. Он покачал головой. "Я должен был догадаться, что они не захотят, чтобы распространилось какое-либо заражение скверной. Я знал, насколько все плохо. Я должен был предупредить тебя".
"Артур, ты не драконий наездник. Это не твоя работа. Хотя…" — Барлоу улыбнулся. "Я слышал, что это может скоро произойти. Ты пытался заполучить того Редкого, не так ли? Ну, может быть, тебе повезет в следующий раз". Он снова похлопал его по плечу в знак соболезнования.
Вина тяжким грузом лежала на его сердце. Ученые — это одно: они сознательно пренебрегали картами достаточно долго, чтобы те испортились, а затем небрежно сдерживали скверну. Но Барлоу, кухонная бригада и, вероятно, многие рабочие были втянуты в это не по своей вине. То, что произошло, было непредвиденным, но вообще бы не случилось, если бы Артура там не было.
Барлоу огляделся, как будто хотел убедиться, что никто не подслушивает. Затем он сделал шаг вперед и заговорил тихим голосом. "Наездники драконов вытащили нас, но не по доброте душевной".
"Что ты имеешь в виду?"
"Они там все обыскали, в поисках бесхозных карт".
У убитых, понял Артур, и его желудок сжался от отвращения.
"Нашли что-нибудь?"
"Судя по их мрачным лицам, нет". Барлоу пожал плечами. "Но я подумал, что ты должен знать, прежде чем начнешь винить себя. Даже наши герои не гнушаются забирать трофеи у мертвецов. Ты уже не маленький, Артур, но будь осторожен в гнезде. И если найдешь какие-нибудь ценные карты, лучше держи язык за зубами".
* * *
Артур нашел Кензи, которая искала его на улицах, несколько минут спустя.
"Где ты был?" — спросила она, раздраженная. "Что тебя так встревожило?"
"Должен был проведать друга", — сказал он угрюмо. "Кензи, эта стипендия может покрыть только модную одежду?"
"И модную комнату на более высоком уровне", — сказала Кензи. "Я собиралась сделать тебе сюрприз, прежде чем ты убежал". Она посмотрела на него. "Что-то случилось?"
Артур вздохнул. "Ты знаешь, какими конкурентными могут быть рекруты Редких. С Легендарными будет в десять раз хуже. Мне нужен способ защитить себя. Мне нужна боевая карта".