Глава 290

Глава 290

~22 мин чтения

Том 21 Глава 290

Глава 1: Игра в дурака

Мы приземлились в районе Искателей Приключений. Прошло, наверное, минут десять или пятнадцать с тех пор, как мы взлетели на поиски.

— Фух… — выдохнул я.

Я достаточно много раз практиковался, так что теперь я редко неудачно приземлялся после прыжка усиленного магией. В этот раз, к счастью, обошлось без переломов ног от удара.

Может быть в воздухе я пробыл всего пятнадцать минут, но с момента исчезновения Зенит прошло уже несколько часов. Мне нужно найти её настолько быстро, насколько это возможно. Но хоть мне и хочется поскорее приступить к делу, нужно-таки хорошенько всё обдумать.

Когда я вернулся в поместье Клиффа, Зенит уже не было. Видимо Гису взял её с собой на прогулку. Я ожидал того, что она обязательно вернётся, но, несмотря на приближающуюся ночь, её всё не было. Может, Гису и авантюрист ранга S, но в бою он совершенно бесполезный, к тому же он демон. Тут и объяснять не нужно, как относятся к демонам в Священном Королевстве Милис.

Поскольку Гису мог сойти за зверолюда, он иногда избегал травли, но вполне возможно, что городская стража поняла его неправильно и арестовала за похищение психически неполноценной женщины. Не хотелось думать и о том, что сделает семья Латрейя, узнав, что Зенит ушла с демоном…

Клэр Латрейя, эта старая карга, хотела заставить Зенит выйти замуж в её нынешнем состоянии. Чёрт знает, на что способна эта женщина.

Мне нужно как можно скорее вернуть Зенит под свою защиту.

— Вперёд, Айша.

— Погоди-ка, Братик… — ответила Айша.

Она опустилась на землю, её ноги тряслись так сильно, что колени стучали друг о друга. Возможно, она слишком боится высоты, но это лишь моё предположение. Да и к тому же, стоит она еле-еле.

— У нас нет времени на это. Давай, соберись.

— Ладно, но… может, мы хотя бы пройдёмся по земле?

Ах, всё же я был прав. Айша и вправду боится высоты. Хм…

Похоже, в моей семье многие боятся её. Та же Сильфи ужасно боится высоких мест, да и лично мне самому они не очень импонируют. Из нас всех, пожалуй, лишь Эрис любит забираться на всякие высокие места… Ладно, сейчас не время об этом думать.

— Если мы будем бежать по земле на такой скорости, то точно в кого-нибудь врежемся, — указал я. — Давай уже начнём поиски мамы.

Наша главная задача, найти — Зенит либо Гису, который был с ней. Я просто не могу оставить её одну в таком состоянии.

— Бее… Я не могу встать.

— Хорошо, я понесу тебя на спине.

— Н-надеюсь… без полётов?

— Да, без полётов, — сказал я, поднимая Айшу на спину.

Теперь начнём поиски. Район искателей приключений довольно большой. С чего бы начать?

— Может, проверим таверны, Братик? Сейчас время ужина. Есть возможность, что они могли куда-нибудь зайти перекусить.

— О, неплохая идея.

Последовав предложению Айши мы побежали трусцой, заглядывая в таверны, выстроившиеся вдоль улицы в поисках Зенит или Гису. В каждой из них было полно клиентов, но мне не нужно, как дураку, досматривать каждого посетителя. Ограничившись расспросами персонала, мы могли сократить время пребывания в каждом месте. Я уверен на все сто, что кто-нибудь да обязательно их увидел. Женщину с пустым взглядом, сопровождаемую демоном с обезьяньим лицом, не так-то легко забыть.

Хотя уже давно стемнело, в районе по-прежнему полно народу. Искатели приключений, вернувшиеся с поисков и прихватившие свою добычу, и купцы, с которыми они торговались, были повсюду. Поскольку многие авантюристы вымотались после заданий, их и без того зверский аппетит, только усиливался, что в свою очередь, зазывала их во всякие бары и трактиры. То тут, то там доносились всякие потасовки между ними. Возможно, из-за времени суток, мимо не проезжала ни одна карета, так что вряд ли Зенит отправилась бродить и попала под колеса одной из них. Это, по крайней мере, радует.

— Обезьянье лицо? Вы, наверное, имеете в виду Гису. Да, я видел его в таверне «Пёстрый Свет».

И вот наконец, в третьей таверне я получил зацепку. Гису в этой стране уже довольно давно, и, зная его, можно сказать, что репутация его сильно распространилась.

— С ним, случаем, не было женщины? — спросил я.

— Женщина?.. Не знаю… — нахмурился служащий.

Ладно. Лучше пойти и убедиться в этом самому.

Спросив у него точное местоположение, я всучил ему в руку медную монету со словами благодарности, и вместе с Айшей поспешил в таверну «Пёстрый Свет».

Почему-то у меня плохое предчувствие…

Таверна «Пёстрый свет» находилась явно не в самом лучшем районе города. По уголкам улицы ходили мужчины с развратными взглядами, разглядывая местных женщин. Видимо, те являются проститутками. Должно быть, мы находимся недалеко от квартала красных фонарей. Удивлён, что и в Милисионе есть такое.

Тем не менее наше появление сразу привлекло внимание мужчин. Наверное, мы с Айшей выглядели слишком ванильно и не вписывались в окружение.

— Хе-хе! Ну, привет, малыш. Пришёл пошалить?

Один из них подошёл и заговорил со мной. Пришёл пошалить?

Я, конечно, всегда стремился к тому, чтобы улучшить свои навыки пошалить, одновременно с этим улучшая и результаты, но сейчас я не в постели и мы не занимаемся этим…

— Б-Братик, отпусти меня. Смущает!

А. Теперь понятно. Их просто заинтриговало, как Айша прижалась к моей спине. Я отпустил её, и на нас сразу перестали смотреть.

На вывеске было написано: «Таверна “Пёстрый свет”».

На вид вполне нормальное место, но посетители, входившие и выходившие из неё, выглядели очень подозрительно. Когда-то давно хмурое лицо человека, выходящего из таверны, заставило бы меня испугаться до смерти. Но с тех пор, как я попал в этот мир, я стал крепче. Теперь же я без страха могу войти в подобное место. Даже офис банды наёмников Руда в Шарии выглядит намного пугающе. И всё же мне по прежнему неприятно думать, что Зенит ошивается в таком месте. О чём, чёрт возьми, думал Гису?

Если этот парень в своей обычно игривой манере заявит что-нибудь в духе того, что продал Зенит в бордель, я не прощу даже его. Я бы отрезал ему две руки. И ноги тоже. — Добро пожаловать! — энергично поприветствовал служащий таверны, когда мы вошли.

Снаружи таверна выглядела мрачновато, но внутри царила дружелюбная атмосфера. Я не чувствую себя здесь чужаком, да и посетители не похожи на грубиянов. Среди них были и обычные искатели приключений. Я быстро осмотрел лица вокруг, затем повернулся к служащему, чтобы…

— Но я был намного умнее, так что сразу сказал: «Все эти три магических круга могут быть ловушкой. Может, стоит поискать другой путь?».

Я узнаю этот голос где угодно. В глубине комнаты сидел человек с обезьяньим лицом, распивая напитки и хвастаясь перед сидящими вокруг него юными искателями приключений. Его собеседниками были парень с торчащими волосами, ещё один с длинными волосами и пирсингом в носу, а также девушка с чуть раскосыми глазами и волосами, выкрашенными в неестественный цвет. Выглядел он, как бы это сказать… Как старый позёр.

Зенит среди них не было. Я оглядел комнату, но нигде не заметил её.

— …А потом мы ещё раз проверили комнату и именно так всё и оказалось. Я почти сразу обнаружил спрятанный проход к боссу этажа…

Я подошёл к столу и Гису тут же заметил меня. За долю секунды выражение его лица изменилось на испуганное.

— Э-э-эй, Старшой! Я… я как раз говорил о тебе! А этот парень — тот самый Болотный!

Остальные трое уставились на меня. Девушка, прижав руку к груди, вообще откинула свой стул на две ножки в сторону от меня. Что, чёрт возьми, он наговорил обо мне?

Немного неприятно, что девушка так отшатнулась от меня. Но сейчас это совсем неважно. У меня тонна вопросов к нему. Но с чего лучше начать?..

Точно. Во-первых, надо попробовать выманить его на рассказ о Хитогами, ведь он может быть в этом замешан.

— Гису… Я так не хотел в это верить. Ты… ты всё же мой враг…

— Он ведь тебе всё рассказал, да? Приходил к тебе во сне. Рассказал, что я теперь планирую делать?

— Сны? О чём ты говоришь? — спросил Гису с нервным смешком, словно отмахиваясь.

Я направил на него палец и сконцентрировал свою ману. Как только образовалась каменная пуля, она начала быстро вращаться, как дрель, гул которой разносился по комнате. Юные искатели приключений, широко раскрыв глаза, встали со своих мест.

— Всем не двигаться, — жёстко сказал я, и они замерли.

Посмотрев прямо в глаза Гису, я снова спросил.

— Какими словами он забил тебе голову? Расскажи мне всё, и я оставлю тебя в живых.

— Эй, эй! П-пр-рекрати!.. П-п-пр-рости! Я н-не знаю, что я сделал, но я не виноват! А теперь убери от меня эту штуку! — заикался он.

Я слегка оттянул палец назад. Гису вскочил со стула и бросился на пол у моих ног. Без малейшего намёка на достоинство он стал унижаться и извиняться.

— П-п-по-охоже, я действительно всё испортил! П-п-пр-рости, что разозлил тебя, Стар-р… то есть, Р-Рудеус! Видишь, как мне жаль?! Н-но я правда не знаю, что я такого сделал! Просто скажи мне! Если я правда где-то оплошал, сразу же всё исправлю! Мне правда очень жаль!

Всё это застало меня врасплох. Это совсем не та реакция, которую я ожидал. Может быть, он не апостол Хитогами? Нет, об этом ещё рано судить.

Однако даже несмотря на это небольшое сомнение, мне неприятно видеть, как мой давний товарищ кланяется и скребётся передо мной.

— Где моя мать? — спросил я.

— Э? — ответил Гису, наклонив голову в сторону. На его красном от выпитого лице явно читалось недоумение.

— Моя мать. Зенит Грейрат.

— …Зенит? Я просто немного показал ей окрестности, а потом отправил её домой…

— Дома её нет. Поэтому я и здесь, — произнёс я, скрестив руки.

В этот момент один из юнцов хмыкнул. Я обернулся и увидел, что Айша стоит рядом со мной, подражая моей позе и кивая. Это просто семейное — никто из нас не шутит.

Я бросил взгляд на юнца, и он тут же замер, издав тоненький писк. Богиня, что же Гису рассказал обо мне этим людям?

— Э? Но я ведь действительно отправил её домой.

— Где ты её оставил?

— Ну… у входа в районе искателей приключений. Слуга из дома прибыл за ней, и я оставил её.

Слуга? Наш слуга? На тот момент мы с Клиффом находились в штаб-квартире церкви. Айша в свою очередь пошла по магазинам, а Венди оставалась дома… Нет, подождите. Он не о доме Клиффа.

— Это был слуга из дома Латрейя?..

— Да. Я проверил их герб как следует. Это точно был слуга дома Латрейя, без сомнений, — сказал он.

Мой пульс участился. Зенит похитили… её похитил слуга дома Латрейя. Успокойся. Приведи свои мысли в порядок.

Сначала о главном: Гису увёл Зенит. Но зачем?

— Давай начнём сначала. Почему ты вообще забрал маму из дома?

— Я не хотел сделать ничего плохого, Старшой. Просто я давно не видел ни вас, ни её, вот и хотел наверстать упущенное.

Значит, это была обычная прихоть. Ладно, думаю, в этом есть смысл… Но стопэ, что-то не сходится.

— Откуда ты узнал, где живёт Клифф?

— Я сначала сходил к дому Латрейя. Я не очень люблю бродить по их территории, но я подумал, что если ты там, то ты меня примешь… Но они сказали, что, что-то случилось, и вы с Зенит остановились в другом месте, так что я должен пойти туда. Так всё и было.

— Мне казалось, что ты ненавидишь Духовный район.

— Это просто потому, что я не сунусь туда без веской причины, и это не значит что вообще не могу там бывать. Как-никак, я же не хочу умереть, — возразил он.

Его оправдание звучит… слабо. Я бы сказал, что даже слишком туманно. Хотя он напился, поэтому естественно, что путается в мыслях, но, возможно, его что-то гложет.

Наступила тишина. Я, кажется, понял, что произошло на самом деле. Если подумать, детали этой истории сложились ещё вчера:

Вчера я в ярости выскочил из поместья семьи Латрейя. Но раз уж я возвращался к Клиффу пешком, за нами вполне могли проследить. Я был неосторожен, и они узнали, где мы остановились. В тот момент я не обращал внимания на это.

Они знали, что если бы они пришли и потребовали от семьи Гримуар выдать Зенит, то получили бы отказ. Семьи находились во враждующих фракциях, а нынешняя политическая обстановка делала невозможным открытое нападение на семью Гримуар. Хотя в настоящее время противники демонов находились на подъёме, один неверный шаг мог означать их крах. Поэтому Латрейя использовали Гису — абсолютно невежественного демона, попавшего прямо к ним в руки.

В любой другой день они бы прогнали такое существо, как он, но сегодня им подвернулась пешка, использование которой никто не ожидал от фракции — противницы демонов. Они манипулировали им, чтобы он вывел Зенит в город. Возможно, они не схватили её сразу, потому что беспокоились, что Зенит может сопровождать кто-то ещё. Вот только не оказалось никаких других сопровождающих. Мы с Айшей покинули дом очень не вовремя. Ребятам из поместья Латрейя очень повезло и им удалось забрать Зенит без каких-либо проблем.

И я не удивлюсь, что после этого они начнут прикидываться дурачками, говоря: «Гису? Нет, я не знаю кого-то с таким именем. С чего вы взяли, что мы будем знакомы с грязным демонюгой?».

Теперь, когда они похитили Зенит, оставалось только спрятать её. Оставалось только назначить ей сиделку, которая бы за ней присматривала.

— Слушай, Старшой? Что происходит?

— …Когда дом Латрейя сказали тебе, где мы находимся, они сказали что-нибудь ещё?

— Э? Ну да, они сказали, что Зенит, наверное, скучает по дому, и я должен вывести её в город…

Понятно. Это не вина Гису. Он вообще ничего не знал о ситуации. Он отправился в поместье семьи Латрейя лишь потому, что я сказал Гису, что, скорее всего, остановимся у них. Если он думал, что я там, то вряд ли что-то заподозрил, даже когда дом Латрейя приняли его без обычной суровости. Потом они забили ему голову своими историями, и, разумеется, Гису оказался их марионеткой. В этой ситуации я проявил беспечность. Надо было забрать Зенит сегодня домой. После того как мы увидели, кто такие Латрейя на самом деле, нам не стоило задерживаться в Милисионе ни на минуту. Это заняло бы некоторое время, но я должен был отвезти её к нам домой, а потом вернуться и уделить главе наёмников в Милисионе всё своё внимание. Не то чтобы у меня времени было в обрез. Я держал потенциальную слабость рядом с собой. И это было ошибкой. Надо было взять Зенит с собой, чтобы спокойно осмотреть достопримечательности после того, как всё закончится.

Ладно, сожалениями горю не поможешь. Во всяком случае, теперь моя задача в том, чтобы вернуть Зенит.

— Гису, дело в том, что…

Немного смягчившись, я рассказал Гису обо всём, что произошло, а затем попросил его о помощи. Да, им манипулировали, но он не виноват. После той реакции, я не думаю, что он действительно один из апостолов Хитогами, а в таких обстоятельствах нам нужен любой хоть сколько-то компетентный союзник.

— …Серьёзно? — спросил Гису после того, как я закончил свой рассказ. На его лице отразилась настоящая горечь. — А я всё думал, почему это было так странно. Латрейя просто сказали мне адрес, ничего не говоря о вас… Я просто предположил, что вы всё согласовали с ними, Старшой. Так вот почему они сказали вывести её на улицу…

Я поступил опрометчиво и показал врагу своё слабое место. Но все совершают ошибки. Теперь главное вернуть Зенит как можно скорее.

— Хорошо, я в деле. Я помогу тебе, — сказал Гису.

— Спасибо тебе, — ответил я.

Первым делом мы с Гису решили немедленно отправиться в поместье семьи Латрейя. Пусть даже, скорее всего, это и окажется лишь пустой тратой времени.

К тому времени как мы добрались до поместья семьи Латрейя город уже окутала тишина. Время ужина давно прошло, а на дворе стоял поздний вечер и люди, скорее всего, уже готовились ко сну. Со мной шли двое человек, и это замедляло меня. Поэтому мне пришлось доставить нас туда как можно быстрее. К слову, Айша выглядела так, словно вот-вот заплачет.

— Ты же обещал… — пробормотала она.

Думаю, вы уже догадались, каким способом я доставил нас.

— Они ещё не спят, — сказал я.

В поместье горел свет, но у ворот никого не было, даже колокольчик не висел.

И каким образом мне позвать кого-то из них? Может мне громко крикнуть? Не думаю, что они готовы принимать гостей, особенно таких незваных как мы. Впрочем, нормальные люди не заявились бы в такое позднее время, и даже так, поняв ситуацию, они бы просто развернулись и ушли.

Впрочем, меня это сейчас не колышет.

— Это Рудеус! — крикнул я, стуча в ворота. — Есть кто дома?

Если соседи начнут жаловаться, то это не моя проблема. Сказать, что справедливость на моей стороне, было бы, пожалуй, преувеличением, но у меня есть веские основания. Если за похищением Зенит стоит дом Латрейя, то они неправы, если нет, то слуга, которого встретил Гису, был одновременно и самозванцем, и настоящим похитителем. Я сделал всё возможное, чтобы порвать все связи с этим домом и если кто-то обманом прикрылся их именем, то это их проблема.

И всё же, никто не вышел на мой зов. Я начал бить сильнее по воротам и громко крикнул. Сила моих ударов, усиленная магической бронёй, всё больше и больше выгибала золотую решётку ворот.

— Мне нужно поговорить с вами о моей матери! — воскликнул я.

Но ответа, конечно же, не последовало. Что ж, тогда я вломлюсь внутрь.

— Если ты не выйдешь отсюда, я выбью твои чёртовы ворота! — предупредил я.

На всякий случай, если они не ответят, я сконцентрировал ману в правой руке. Если они думают, что эти хлипкие ворота смогут меня остановить, то они ошибаются.

— Ох, Старшой, постой! Это добром не кончится!

Слова Гису остановили меня. Действительно, ломать ворота немного чересчур. Эта ситуация меня уже достала. Совсем недавно Клэр настаивала на том, чтобы выдать Зенит замуж и заставить её родить детей. Найти партнёра, сыграть свадьбу, обустроить дом, завести детей… На самом деле, если всё продумывать, то это довольно трудоёмкий процесс, поэтому у нас ещё есть время. Не нужно паниковать. Если я буду следить за передвижениями семьи Латрейя, они рано или поздно приведут меня к Зенит. Правда, в этой длинной цепочке событий есть одно слабое звено. И я про «рождение детей».

Достаточно оставить мужчину с женщиной в постели наедине и подождать минут тридцать, то это будет, как называется, свершившимся фактом. К тому времени, когда я найду Зенит, вероятность того, что яйцо уже разбито, будет довольно высокой. Мне хочется верить, что Клэр не будет так безжалостно относиться к собственной дочери, но я не имею ни малейшего понятия, о чём действительно думает это вазелиновая карга, пытаясь выдать замуж свою недееспособную дочь. Вот почему мне необходимо торопиться.

И всё же, ломать ворота довольно опрометчиво. Я мог бы проломить ворота одним залпом своей каменной пули, но взрыв привлёк бы внимание. Я не знаю законов этой страны, но в большинстве из них выламывание ворот является преступлением. Если люди придут и вызовут стражу, а я окажусь преступником, это навлечёт неприятности и на Клиффа, и на Папу.

Мне нужно разобраться в происходящем, прежде чем действовать.

— Ты прав. Если я использую магию земли, чтобы открыть замок, мы сможем пробраться…

— Куда именно? — раздался голос с другой стороны ворот.

В какой-то момент по ту сторону решётчатых ворот появилось пять человек. Три солдата, дворецкий и пожилая карга в изысканных одеждах.

— Что вы хотите стучась в мои ворота в такой поздний час?

Клэр Латрейя. Я замолчал на мгновение. Вышла ли она, услышав мой голос? Или она ждала меня?..

— Клэр-сан… А не слишком ли коварны ваши методы?

— О чём вы говорите?

— Я говорю о том, как вы обманом заставили Гису помочь вам похитить мою мать.

При этих словах Клэр посмотрела на Гису и нахмурилась.

— Похитить вашу мать? Я не понимаю, что вы имеете в виду.

— Так и знал, что ты будешь прикидываться дурочкой… — сказал я и бросил на Гису многозначительный взгляд.

Он кивнул, затем указал на одного из трёх охранников.

— Вот этот. Это тот, кто пришёл за Зенит, — сказал он.

Я посмотрел на охранника, который пожал плечами, стараясь выглядеть невинным. Словно он не понимал, о чём мы говорим.

— Учение запрещает кому-либо из нашей семьи общаться с демонами, — резко сказала Клэр, бросив холодный взгляд на Гису. — Мы бы никогда не поручили никакую работу этому грязному существу.

Пока никаких сюрпризов.

— Если вы считаете, что Зенит похищена, то необходимо организовать поисковую группу. Возможно, за этим стоит этот демон. Я бы хотела услышать от него подробные объяснения…

Гису сделал шаг назад, испуганно кряхтя. Она хочет заткнуть его. Если бы Гису был убит сегодня ночью, то вряд ли бы мои поиски вывели меня сюда. Хорошо, что я поторопился с решением этого вопроса.

— Вы хотите сказать, что совершенно не знаете, где моя мать?

— Ни малейшего. А даже если бы и знала, вы вычеркнули себя из этой семьи. Я не обязана вам ничего рассказывать.

Эта старческая пизда продолжала сыпать ядом… Что она хочет этим сказать? Какой смысл ей враждовать со мной? Не может же быть, что она действительно одна из апостолов Хитогами? Я не могу понять её замысла. Может быть, она действительно ничего не знает? В таком случае, может быть, Гису лгал? Зачем ему это делать? Хоть он и лжец, но не из тех, кто делает это, чтобы навредить людям, я точно в этом уверен.

— Клэр-сан…

Она хмыкнула и снова обратила ко мне свои холодные глаза.

— Да, Рудеус-сан? Если вы считаете, что я лгу, то, конечно, идите и обыщите дом.

Значит, она уверена, что я ничего не найду или уже спрятала Зенит в другое место.

— Если это всё, то я должна попросить вас уйти. Вы больше не связаны семейными узами с родом Латрейя, верно?

Я молчал. В моём выражении лица явно видна горечь. Передо мной стоял мой главный подозреваемый, и я никак не мог добраться до истины. Она практически у меня в руках, но я не могу придумать, что сказать.

Я так боялся за Зенит, и всё же мне никогда не удастся узнать у этой женщины её местонахождение. Мне пришла в голову мысль, что сейчас я мог бы похитить Клэр и заставить её рассказать мне всё любыми способами. На самом деле, возможно, это не такая уж плохая идея. У меня нет никаких доказательств — только слова Гису. Но если это действительно правда, и семья Латрейя похитили её…

Подожди, успокойся. Сначала надо поговорить. Я знаю, что когда приду, она, скорее всего, будет прикидываться дурочкой. Разговор выведет её на чистую воду. Человек может показаться неприятным, пока ты не попробуешь с ним поговорить и не поймёшь, что он не так уж плох. Разве я только что не узнал об этом?

— Моя мать… Моя мать… имеет отношение к семье Латрейя?

— Она моя дочь. Мать обязана заботиться о своих блудных детях.

— Не несите пургу! Вы пытаетесь выдать замуж человека, даже не заботясь о её собственной воле!

Клэр замолчала в ответ.

— Я её сын. Мой отец сказал мне защищать её даже ценой своей жизни, и я собираюсь выполнить это обязательство. Я никогда не брошу её, и пока я жив, я буду заботиться о ней. Так что, пожалуйста… Верните маму…

Клэр снова замолчала. Однако она отвернулась, словно не могла выдержать моего взгляда.

Что это было? Сомнение? Может, какая-то её часть считает, что она поступает неправильно?

Клэр никогда не казалась мне таким ужасным человеком, когда Тереза говорила о ней. Здесь должно быть какое-то недопонимание. Да, именно так. Точно. Я должен сдерживать себя, говорить разумно и заставить её сказать мне то, что она хочет…

— Стража прибыла, — сказала Клэр.

Ошибся. Она не отводила взгляд от меня, а смотрела на что-то другое. В сторону дороги. Навстречу нам с поднятыми лампами бежала группа, которая, видимо, и была стражниками.

— Если вы будете упорствовать дальше, я буду вынуждена сообщить о вас страже, — сказала она. — Ну?

Я оскалился в ответ. Эта упрямая, бессердечная старая пизда. Она ничего не слушала. Я представил себе, как возьму её в заложники и буду требовать возвращения Зенит. Эти ворота не помеха для меня. Я мог бы прорваться через них, поднять её за горло и крикнуть остальным, чтобы они немедленно вывели Зенит.

На всё это уйдёт не больше двух секунд. Всего мгновение.

Но удастся ли вернуть Зенит?

Я заставил себя ещё раз взглянуть в холодные глаза этой пизды. Она не выглядела обеспокоенной — наоборот, её взгляд словно подстрекал меня попробовать. Не могла же она считать меня беспомощным. В прошлый раз, когда я был здесь, я сорвался. Я был так зол, что не помнил, что творил, но потом узнал, что раскидал шесть или семь её стражников. Сейчас возле неё всего два охранника, и ещё двое бежали к нам. Это значительно меньше, чем в прошлый раз. Количество — это ещё не всё, но она должна знать, что я не против применить силу, если дело дойдёт до этого. И всё же между нами стояли только эти ворота…

— Я могу взять вас в плен и заставить рассказать, где находится мама, — указал я.

— Пожалуйста, продолжайте, — ответила она на мою браваду. — Если вы думаете, что это поможет вернуть её.

Откуда у неё такая уверенность? Она знала, что я могу это сделать, если захочу. Она знала, что я становлюсь жестоким, когда злюсь. Неужели ей всё равно, что с ней случится? Почему она так поступает?

Чёрт. Я действительно не могу её понять. Она что, действительно пытается нарочно вывести меня из себя? Прямо на виду у городской стражи?

— Клэр-сан, вы ведь не получали посланий во сне?

— Что? Послание? О чём вы сейчас говорите?

На мгновение её ледяная маска треснула, и она уставилась на меня. Это лицо человека, который действительно ничего не знает — примерно такое же, как и у Гису. Нет, она тоже не является апостолом Хитогами.

Замешательство исчезло в считанные секунды. Пренебрежительно махнув рукой, она отвернулась от меня и посмотрела на бегущих к нам стражников.

— Мы из городской стражи, из роты стрелков Рыцарей Храма, госпожа! Слышали, тут что-то случилось. Всё ли в порядке?

— Ну, офицеры, эти…

— Спасибо, — оборвал я её, собрав последние остатки здравого смысла. — На сегодня я вас отпущу.

Я чувствовал себя полностью побеждённым, пока шёл домой по улицам, застроенным домами. В голове всё кружилось. Я понимал, что мыслю нелогично. Внутри меня кипели невыразимая ярость и разочарование. В итоге я так и не узнал, где находится Зенит, но разговор с Клэр, её напряжённое выражение лица и её ответы убедили меня что Клэр манипулировала Гису и похитила Зенит. Никаких сомнений. Возможно, я мог бы справиться с ситуацией лучше, но даже так.

Не удосужившись даже попытаться всё обсудить, она похитила Зенит, а потом прикинулась дурочкой и прогнала меня. Чёрт возьми…

— Старшой, прости меня за это… Я действительно всё испортил.

— Нет, Гису. Это не твоя вина. Ты ведь делал всё это только ради матери. Даже отправился в Духовный район ради неё, не так ли?

— Я… наверное, — сказал он.

Гису не виноват. Он был пешкой на её шахматной доске и не более того. Время казалось слишком идеальным, но люди, оказавшиеся не в том месте и не в то время, так и становятся пешками. Пока я занимался другими делами, мой враг ждал своего часа, чтобы нанести удар.

— Гису? Ты можешь поспрашивать о моей матери?

— Я могу попробовать, но будет трудно.

— Да, я так и думал…

Гису демон. Проходящие мимо солдаты смотрели на него с подозрением только за то, что он шёл по улице в жилом районе. В духовном районе ему было бы очень трудно выведывать информацию. Стража может даже бросить его в тюрьму.

И всё же, он мог бы оказать более тонкую помощь. Если наш противник собирается играть так, используя любые трусливые уловки, то ладно. У меня есть свои хитрости. С этого дня Рудеус Грейрат является врагом фракции изгнания демонов. Бабуля Клэр должна благодарить за это себя.

— Айша, Гису, — обратился я к своим двум спутникам. — Мои дальнейшие действия будут опасными. Я рассчитываю на вас обоих.

— Конечно, Братик, но что… что ты собираешься делать? — спросила Айша.

Она нервничала. Я посмотрел на неё сверху вниз.

— Я собираюсь похитить Мико, — ответил я.

Гису подскочил.

— Что?! Что за безумные вещи ты говоришь?! — Он подошёл и схватил меня за плечи. — Ты не можешь, Старшой!

— Дом Латрейя тесно связаны с Рыцарями Храма, которые в свою очередь, связаны уже с Кардиналом. Они поддерживают своё влияние через Мико, а значит, Мико будет самым эффективным заложником. В любом другом случае есть вероятность того, что они просто пожертвуют этой фигурой, но Мико гарантирует, что мы вернём мою мать.

Мои противники прибегли к похищению, поэтому я воспользуюсь философией око за око и зуб за зуб. Лучшего кандидата, чем Мико, для обмена заложниками я и придумать не мог.

— Эффективно, конечно, но что будет потом?! Если мы вернём Зенит в целости и сохранности, то настроим против себя весь Милис!

Меня не волнует Святое Королевство Милис. С помощью грубой силы Орстеда и политического влияния Ариэль мы заставим их подчиниться. Да мне придётся отказаться от всех планов насчёт этой страны. Зенит для меня гораздо важнее. Борьба с Хитогами тоже важна, но для чего всё это, если я брошу то, что люблю больше всего?

— Старшой, ты, может, как-то и выкрутишься, но я демон, — хныкал Гису. — Да меня убьют просто за то, что я вообще знаком с тобой!

Слово «убьют» немного охладило мой пыл. Моя голова прояснилась.

Гису прав: если я стану врагом дома Латрейя, а вместе с ними и Рыцарей Храма, то подвергну опасности не только себя, но и всех, кто меня окружает. К тому же у них будет целая армия таких типов, которых я встретил сегодня. Кто знает, на что они способны? С Папой, наверное, всё будет в порядке, но Клифф наверняка станет главной мишенью.

Я вспомнил, что в «моём» дневнике Айша и Заноба были убиты рыцарями Милисиона. Если я сделаю Милис своим врагом, мы не будем в безопасности даже в Шарии, более того, это, несомненно, вызовет большие проблемы в будущем. Всё-таки, даже на Центральном континенте множество последователей церкви Милиса, они могут легко встать на пути. Нет никаких причин, чтобы Святые Рыцари Милиса не стали нашими союзниками. Если мы станем врагами, то они не помогут во время реинкарнации Лапласа, Хитогами это бы только обрадовало.

Будет ли её похищение вообще хорошим решением? Но нет, конечно же, Хитогами никак не мог предвидеть, что я решу похитить Мико. Это уже паранойя.

И тут я кое-что вспомнил. За закрытыми дверями Папа ведь косвенно намекал на что-то такое, связанное с Мико. Если постараться хорошо разыграть эту карту, это может сильно пошатнуть позиции дома Латрейя и фракцию Кардинала и заодно помочь вернуть Зенит. В данный момент я уже не прочь встать на сторону Папы. В любом случае, если я хочу продавать здесь фигурки Руиджерда, похоже этого всё равно не избежать. Думаю, что Клифф пока не очень хочет, чтобы я объявлял сторону, которую я поддерживаю, но он поймёт.

Единственное, что не давало мне покоя, — это Тереза. Тереза, капитан стражи Мико. Она спасла меня десять лет назад и сегодня. Я должен был отплатить ей в двойном размере, но вместо этого я стану её врагом. Проклятье.

— Айша, что ты думаешь? — спросил я.

Её лицо стало серьёзным, и она подняла голову, когда я заговорил.

— Думаю похищать Мико, это уже слишком.

— Ты всегда спокоен и собран, поэтому мне кажется, что… Это не похоже на тебя, Братик.

Твой старший брат обычно не такой уж спокойный и собранный. И всё же, если она так считает, это доказывает, что я действительно мыслил слишком импульсивно.

Правильно. В такие моменты легко ошибиться. Ладно, Руди, возьми себя в руки… Мне нужно немного успокоиться, а потом уже думать.

Во-первых, действительно ли тут замешан Хитогами? Сейчас я думаю, что я сам себе это придумал. Моя паранойя склонна разгуляться, когда дело касалось его, но пока что это проблема между мной и семьёй Латрейя. И на данный момент это всё… Не исключено, что он подстроил мою ссору с Клэр и чтоб это зашло до открытой конфронтации с фракцией Кардинала, но это выглядело слишком запутанно. Кроме того, я всегда был на стороне Папы, с позицией Кардинала я не соглашался по многим вопросам. Возможно, Хитогами подтолкнул меня в этом направлении, увидев будущее, в котором я объединился с Кардиналом, но тогда было бы логичнее натравить на меня Мико, Кардинала или кого-нибудь того, кто направил бы меня по более явному враждебному пути, чем Клэр. Хотя Клэр с радостью выступила бы в роли промежуточного звена для Кардинала, так что… может быть, идея заключалась в том, чтобы сделать меня её врагом, а Кардинал, естественно, последовал бы за ней? Но даже если это было так, я не нашёл бы никаких доказательств.

Я слишком много думаю об этом.

Пока что я буду считать, что Хитогами не причастен к этому, и действовать дальше. Во всяком случае, наживать себе откровенных врагов в лице всей фракции изгнания демонов не самая лучшая идея.

— Хорошо. Похищение Мико — это уже слишком. Давайте забудем об этой идее.

Так гораздо меньше необходимости сразу переходить к крайним мерам. Меня поддерживал Папа, и даже Тереза, судя по сегодняшней встрече, относилась ко мне с теплотой. Если я всё обсужу с ними, они, возможно, помогут мне.

Есть и другие варианты, которые можно попробовать, прежде чем прибегать к стратегии «всё или ничего». В этом и заключалась вся причина моего сегодняшнего визита в штаб-квартиру церкви. Не знаю, чего хочет эта упрямая старая карга, но сомневаюсь, что она сразу же подложит Зенит в постель к незнакомцу, чтобы закрепить их отношения, да ещё в разгар всей этой ситуации. Кроме того, после той запутанной истории с похищением она не стала бы сразу переходить к такому очевидному плану.

— Мне нужно поговорить с некоторыми людьми. Попытаюсь заручиться их поддержкой в этом вопросе. Возможно это поможет выяснить планы Латрейя, — сказал я.

Стоило мне это сказать и оба моих спутника с облегчением вздохнули. Наверное, я сказал это достаточно рационально.

— Но на всякий случай, Гису, я хочу, чтобы ты поискал любую информацию о том, где моя мама. Я знаю, что это будет нелегко… так что можешь нанять для поисков других людей. Я заплачу.

— Понял, Старшой.

— А я? — спросила Айша, сжимая мою руку. — Что мне делать? — Возможно, она тоже чувствовала свою ответственность. Я на мгновение задумался.

— Хорошо, ты пойдёшь искать здание для филиала компании наёмников.

— Э?! Ты не хочешь, чтобы я искала Зенит?

— Я хочу установить контактный камень и круг телепортации. Хорошо бы ещё расспросить Орстеда о причастности к этому Хитогами.

— О… Верно. Это правда. А что будет потом?

— Ты поддержишь Гису в поисках Зенит.

— Есть! — сказала Айша, решительно кивнув.

В одиночку Гису, как представителю расы демонов, пришлось бы нелегко, но в паре с Айшей они будут сильной командой. Я почувствовал уверенность в том, что их тандем сможет найти всё что угодно, даже если неизвестно, что они ищут.

— И ещё. Если окажется, что моей матери угрожает реальная опасность, я буду действовать сразу, невзирая на последствия. Вы двое должны быть готовы уехать отсюда, если до этого дойдёт.

— Я понимаю.

Оба решительно кивнули.

Правильно. Видимо, завтра я вернусь в штаб-квартиру церкви.

Понравилась глава?