~36 мин чтения
Том 15 Глава 204
Глава 15: Зажгите свои сердца
Всё вокруг было освещено оранжевым. Нефилия снова посмотрела на пламя перед своими глазами. Фраза: «вздымалось до небес» идеально подходило до тянущегося ввысь пламени. Оно было выше травы и деревьев и, должно быть, в несколько раз выше Нефилии. Оно тянулось вдаль, а ветер разносил его ещё дальше. Когда она коснулась своего лица рукой, то было очень горячим и она рефлекторно отдёрнула руку. Когда она коснулась ресниц, те были твёрдыми и сворачивались в её сторону. Возможно, она относилась к этому слишком легкомысленно, поскольку девочки-волшебницы устойчивы к огню. Она отвернулась от огня, чтобы убраться подальше от него.
- Чуть… дальше… – пробормотала Нефилия.
- Да-да, – ответила Рен-Рен.
Нефилия уткнулась лицом в грудь Рен-Рен и прижалась к ней и к тому времени, как она почувствовала спокойствие, огонь уже был далеко. Она положила подбородок на грудь Рен-Рен и, чувствуя словно поглощающие её уют и лёгкость, и нежно посмотрела на лицо Рен-Рен. Она смотрела вперёд, с серьёзным лицом. Её глаза быстро метались по сторонам. Она летела идеально, оставаясь настороже, даже без просьбы Нефилии, петляя между деревьями и не поднимаясь слишком высоко.
Рен-Рен была психически нестабильна. Нефилия думала, что должна позаботиться о ней, пусть даже сама была ранена, однако Рен-Рен держалась достаточно хорошо, чтобы её можно было отправить куда-нибудь, как профессиональную девочку-волшебницу не опозориться. Это всегда было так – после поджога, до смерти Агри, после смерти Агри. Рен-Рен по-прежнему была Рен-Рен. Это был довольно пугающий факт. Чувствуя подбородком тепло, Нефилия думала. Если бы Рен-Рен пыталась обмануть других, Нефилия бы заметила это, однако Рен-Рен обманывала лишь саму себя. Поэтому Нефилия не смогла заметить это и поэтому Рен-Рен оставалась Рен-Рен. Чутьё Нефилии определило её как «замечательную» неприятную личность, но что в ней было замечательного?
- Тебе не нужно заставлять себя говорить, – с этими словами Рен-Рен погладила голову Нефилии.
Должно быть, так она хотела сказать: «Я пойму тебя, даже если ты ничего не говоришь», но Нефилия задрожала. Дело было не в холодном ветре, который она чувствовала, пока они летели. Эта дрожь отличалось от того времени, когда холод проникал ей под одежду и она на большой скорости пролетала мимо деревьев, отчего у неё волосы вставали дыбом – сейчас она дрожала от удовольствия.
Огонь уменьшал территорию, на которой могли выжить живые существа. Девочки-волшебницы также были вынуждены ютиться на небольшом клочке земли. Поскольку все деревья сгорели дотла, грейфруты, которые сейчас были у них, будут последними. Это было крайне удобно для них. Это давала им возможность для переговоров. Поскольку они сами создали эту ситуацию, они ею воспользуются. Также существовала вероятность того, что сработает система безопасности острова или что-то подобное, что потушит пожар, но, судя по тому, как распространялся огонь, это было маловероятно. Если такая система и существовала, то она включалась вручную и если она где и включалась, то в главном здании.
- Главное… – произнесла Нефилия.
- Главное здание, хм.
Главное здание находилось почти в центре острова. Огню потребуется время, чтобы добраться дотуда. Если здравомыслящий маг, особенно Раги, изучавший систему, остался в живых, то он попытается добраться до главного здания. Что сделает Клантейл? Что она думает о Раги? Как растут семена, которые посадила Клантейл? Она с нетерпением ждала множество событий.
Её спину пронзила резкая боль, от которой всё тело свело судорогой. На самом деле, не было столько событий, которых она ждала с нетерпением. Вернее было бы сказать, что она должна была находить в жизни хоть какие-то маленькие радости, иначе не смогла бы двигаться дальше.
Кларисса Тутсэдж
Кларисса разделяла задачи по важности. Задачей первостепенной важности являлась безопасность Рареко, чуть ниже находилась безопасность Йору, а в категории «по возможности» находилось устранение Тоуты. Она думала: «
Я не горю желанием делать что-то с ребёнком
», но у неё не было причин противиться воле Нави Ру. На самом деле, она относилась с уважением к тому, насколько тщательно он устранял всё, что могло стать помехой. Истина заключалась в том, что для успеха были не нужны милосердие и жалость.
Покинув главное здание, она сошла с тропы и решила сократить путь через лес. Она решила грациозно бежать между деревьям так, чтобы её не обнаружили. Дело было не только в Клантейл – даже если её обнаружит кто-то другой, если этот «кто-то» скажет: «Давай держаться вместе» это будет довольно хлопотно.
К счастью, никто не обнаружил её и не стал ни о чём спрашивать и Кларисса нашла то, что искала. В конце концов, она ведь всегда знала, где находится Рареко. Куда бы та ни отправилась, «радар» в голове Клариссы сообщал ей о местонахождении той. Мысленно проклиная чёртову девчонку за то, что она бегала без причины, Кларисса стала кричать: «Эй, постой!» в спину Рареко, которая быстро двигалась по лесу. Если точнее – она успела произнести только «Эй». Когти Клариссы царапнули по прозрачному предмету, пролетевшему в воздухе, который оказался отвлекающим манёвром для палки, от которой она едва увернулась. Отклонившись назад, она выставила правую ногу вперёд, а левую – назад, уперевшись хвостом в землю, чтобы не упасть, продолжая стоять в этой позе, когда она повернула лицо в сторону второй девочки-волшебницы и возмутилась:
- Что ты делаешь?
Напряжённое лицо Рареко исказилось, словно говоря: «Я облажалась» и она поспешно убрала свой жезл, спрятав его обратно в рукав, поклонилась до пояса, положила руку за голову и снова поклонилась.
- Прошу прощения… Я думала, что на меня напали.
- Не терять бдительности – это хорошо, но, знаешь, тебе стоит научиться разделять врагов и союзников.
Кларисса провела пальцем по щеке и обнаружила, что оттуда сочится красная жидкость.
Если бы я оказалась слишком беспечной и пропустила бы ту атаку, то отправилась бы в больницу
– подумала она, благодаря свои рефлексы.
Рареко произнесла: «Прошу прощения», протянув руку к дереву рядом с Клариссой и достав линзу – хоть очки и были частью костюма, линза треснула от беспечного обращения – и погладила её. Одно лишь это лёгкое касание активировало её магию, заделав трещину, после чего она вставила линзу обратно в очки. Она вздохнула.
- Мне правда очень жаль.
- Будь осторожнее в следующий раз, хорошо?
- Да, конечно.
- Малышка Кларисса покажет тебе дорогу и даст советы, так что делай то, что тебе говорят.
- Да, конечно. Прошу прощения. Я просто испугалась… Эм, просто, знаете, я видела сражение. Я подумала, что мне никак не победить и я гадала: что если на меня нападут?
Рареко, когда её спросили, сказала, что видела, как Челси и Франческа сражались неподалёку, а затем она оставила Йору, сказав, что собирается спасти Челси. Теперь Кларисса знала, что одной из девочек-волшебниц, сражавшихся с Франческой, была Челси.
- Что случилось с Челси? – спросила Кларисса.
- Похоже, она убежала. Я не смогла досмотреть сражение до самого конца, так что не знаю, что произошло потом.
Если бы она сказала ей: «Внимательно смотри за ними» это бы лишь расстроило Рареко, так что Кларисса просто сказала: «Ясно» и кивнула. Рареко изначально не отличалась крепкой психикой, даже если забыть про текущую ситуацию. Если собираешься использовать её, нужно учитывать это. Не то чтобы она была совсем бесполезной – то, что она рассказала, что Дрими ☆ Челси была одной из девочек-волшебниц, за которыми им нужно было присматривать, было полезно. Кларисса решила дать ей несколько советов по безопасности, не обязательно в качестве благодарности за информацию, включающих заботу о психике и физическую защиту. Она была слегка слишком нестабильной, чтобы она могла приказать ей вернуться к Йору и защищать госпожу, так что будет лучше, если она будет хорошо себя вести и останется там, где была сейчас.
Кларисса сказала ей с добрым видом, что девочка-волшебница, выглядящая как богиня, не станет нападать на тех, кто находится в яме.
- Эм, это на самом деле– это на самом деле правда? – спросила Рареко.
- Зачем Клариссе лгать?
Однако Рареко по-прежнему была напугана и донимала Клариссу вопросами: «Всё ли будет в порядке?», «Действительно нет никаких проблем?». Кларисса успокаивала её, пока копала яму своими когтями и жезлом Рареко и каким-то образом засунула её туда.
- Здесь всё будет в порядке? Так ведь, верно?
- Кларисса сказала тебе верить мне… Хм?
Рареко принюхалась. Узнав в странном запахе запах гари, Рареко тут же скорчила странное лицо и принюхалась. Вскоре появилась тонкая струйка дыма, Рареко запаниковала и выскочила из ямы, а Кларисса уставилась в ту сторону, с которой дул ветер. Дыма становилось всё больше. Её невероятный слух уловил даже треск ломающихся веток. Это был не пожар посреди пустоши – это был пожар на острове. Это звучало довольно глупо, в отличие от обычного лесного пожара, поскольку вокруг было полно воды, однако окутанным дымом бегущим жертвам было не до смеха. Шелест пламени звучал ещё ближе, к тому же вверх поднималось много дыма. Неважно, насколько долго девочка-волшебница может задержать дыхание – если она заберётся в яму и её окутает дым – ей конец. Была ли причиной пожара Франческа или же девочка-волшебница, на которую та напала? В любом случае, им пришлось покинуть безопасное место, которое они создали, выкопав землю. Когда Кларисса рассказала об этом Рареко, та, естественно, запаниковала. Она бормотала себе под нос фразы, вроде: «Что происходит?», «Всё в порядке?», «Почему это происходит». Кларисса больше даже не могла понять, задавала ли та эти вопросы ей или нет. Рареко обеспокоенно оглядывалась по сторонам, её голова столько дёргалась, что она не смотрела себе под ноги. Она споткнулась о корень и начала падать и, должно быть, испугалась того, что упала, поскольку она закричала и попыталась убежать.
Кларисса поспешно схватила рукав её мантии и замотала её в ту.
- Успокойся!
- Но! Но это–!
Рареко и впрямь была жалкой. Она настолько не умела адаптироваться, что её было жаль.
Её наставница была настолько способной, что использовала мероприятия в качестве предлога, чтобы нокаутировать больше сотни девочек-волшебниц из школы Мао, учениц и выпускников. Она была настолько верной и честной, что её даже называли рыцарем или самураем, осыпая комплиментами за усердие, прямоту, честность, непоколебимость и так далее. Само собой, её господин относился к ней с уважением и в доме ей был присвоен статус выше, чем у обычной девочки-волшебницы. Даже Нави Ру было бы нелегко до неё добраться и если бы он не позвал её под предлогом обсуждения завещания, чтобы натравить на неё результат эксперимента, который почти стал воплощением Мудреца, то её устранение бы сильно затруднилось – настолько выдающейся личностью она была.
Однако её ученица, Рареко, к несчастью, не унаследовала этих черт своей наставницы. У неё были свои достоинства: мощная восстанавливающая магия, которой завидовала Кларисса, навыки владения жезлом и боевыми искусствами, которым её обучала лично Майя, натренированное тело и тактическое чутьё и всё это было бессмысленно из-за её личности. Она была коварной и трусливой, заставляла других делать всё за неё, слепо следуя приказам. Оппортунист, флюгер, уверенный, что всё хорошее – результат её усилий, а всё плохое – вина других, ей было плевать на слабых, но она подлизывалась к сильным, была циничной и любила поныть. Кларисса знала её не так уж долго, но даже она могла составить целый список того, что могла бы о ней сказать.
Она действительно была впечатлена тем, что Май терпела её. Сможет ли Кларисса сейчас хорошо контролировать Рареко? Ей казалось, что нет. Она сказала ей успокоиться и поглаживала по спине, а затем она убежала, чтобы пока что отдалиться от огня. За её спиной последовали шаги Рареко.
Кларисса быстро оглянулась назад, чтобы посмотреть. Рареко, всё ещё оглядывалась по сторонам, пока бежала, а позади неё разрастались клубы дыма. Кларисса снова повернулась вперёд и когтями на правой руке срезала ветку. Она сделала это, беспокоясь за Рареко, думая, что если она пригнётся под веткой, то та может ударить Рареко позади неё, однако девушка, испугано бегущая позади неё, не произнесла ни слова благодарности.
Что мне делать?
Учитывая нервирующее присутствие Рареко, Кларисса не могла отделаться от мысли, что та была самой настоящей бомбой. Как сказал бы Нави – эта девушка могла вытворить что угодно, если её испугать. Она была на грани даже до пожара, напав на Клариссу даже не убедившись, кто перед ней. Теперь, когда начался пожар, её состояние должно быть, стало ещё хуже – была ли она теперь хорошей союзницей?
Кларисса спрашивала себя: «
Это чрезвычайная ситуация?
» и ответила себе же: «
Да, это чрезвычайная ситуация
». Майи больше не было и это было самое время для того, чтобы сбежать, как только Рареко выполнит свою задачу. Единственным человеком, в чьей смерти можно было не сомневаться, был Шепардспай, который совершенно не двигался и они ничего не знали об остальных, что немного пугало. Если Франческа продолжит «веселиться», то пускай, если же внезапно всё обернётся не в её пользу – она уже выполнила свою задачу . Если учесть, сколько осталось грейфрутов, а также скорость, с которой их употребляли, они не могли просто сидеть на месте и ничего не делать.
Кларисса быстро запрыгнула на уступ и небрежно уклонилась от ветки, торчавшей у неё на пути. Сразу после этого она услышала позади себя сдавленный крик и, наконец, приняла решение. Рареко была опасна. Эта девочка-волшебница, тренировавшаяся под присмотром Майи, была настолько напугана, что даже не смогла увернуться от ветки.
Кларисса снова побежала и оглянулась назад. Дым становился всё дальше. Запах также слабел. Рареко оставалась прежней.
Кларисса перепрыгнула через корень дерева и свернула влево, чтобы прыгнуть снова. Она направлялась к главному зданию.
Сердце 7753 билось с такой силой, что ей почти казалось, что то подскакивает вверх-вниз, но постепенно оно успокоилось. Несмотря на то, что ей казалось, что её тело и разум были слишком тяжёлыми, теперь она наконец-то вернула самообладание и заставила себя сесть, всё ещё держа в руках черепаху. Богиня была здесь секунду назад и пересекала болото и Котори воспользовалась этим, чтобы выбраться с островка в его центре. Это был не плод её воображения. Следы, тянущиеся от болота, доказывали, что это и впрямь произошло. Котори опустилась на колени на траву и присмотрелась к следам. Грязь ещё не успела высохнуть.
Она встала и покачала головой. С тех пор, как она внезапно вернулась в человеческий облик и паниковала, она не могла вспомнить, как выглядела местность вокруг. Однако ей нужно было знать, куда ушёл Нави, иначе она не сможет встретиться с ним.
Которри подавила свой страх и снова осмотрелась вокруг. Было справедливо назвать это уникальное место островком. Повсюду вокруг простиралось токсичное на вид болото с небольшим островком в центре, на котором росло одно печально выглядящее дерево и немного травы. Куда бы она ни повернулась, вокруг болота росли деревья. Если говорить начистоту, то всё здесь выглядело одинаковым.
Сделав шаг, она наступила на камешек, вскрикнула от боли и схватилась за ногу. Ей стоило надеть хотя бы какие-нибудь сандалии. Она серьёзно отнеслась к словам Маны о том, что профессиональные девочки-волшебницы всегда остаются в своих формах девочек-волшебниц.
Погоди-погоди, нет-нет, не думай так.
Прошло немного времени и она тут же попыталась переложить вину на кого-то другого. Было ли дело в её слабом человеческом сердце? Или же она просто перекладывала вину за свою слабость на других людей, чтобы сбежать от ответственности?
Котори напряглась, широко раскрыла глаза и прикусила губу, чтобы ничего не пропустить. Сильным, для Котори, усилием воли она держала под контролем свой страх, сожаления и все подобные негативные эмоции. Это было немного странно, но она чувствовала, что стала немного увереннее. Столкнувшись с ужасной богиней, которая вынудила бежать даже таких сильных девочек-волшебниц, как Мисс Маргарет и Тепсекемей, Котори не только смогла коснуться её, она вцепилась в неё и всё ещё была жива. Она смогла защитить Мей, так что она так же должна суметь защитить других.
На другой стороне болота начинался лес и она увидела небольшой участок голой земли. Это было то самое место. Когда они шли по этой тропе, Тепсекемей увидела дерево посреди болота и подлетела к нему, чтобы собрать грейфруты. После этого Котори осталась на маленьком островке, а Нави, который разговаривал с ней, должен был быть примерно здесь, а затем она развернулся на 180 градусов и направился в лес, унося с собой Ману. Иначе говоря – разве это не означало то, что богиня появилась с той стороны, в которую ушёл Нави? Хоть богиня и проигнорировала Котори с Тепсекемей и всё обошлось, это не значит, что она проигнорировала Нави и Ману– нет, она не проигнорировала бы их, не так ли? Котори не знала, что движет богиней или как работают её чувства, но она, вероятно, не станет игнорировать магов – не стоило равнять их с беспомощной девушкой и черепахой.
Котори размышляла над тем, что только что поняла, и тут она осознала, насколько пугающе это было, её лицо напряглось, её колени и плечи задрожали и она скрестила руки перед собой, прижимая к груди Мей.
Котори начала было бежать, держа в руках Мей, но тут же остановилась. Её ноги охватило странное чувство, они казались тяжёлыми. Когда она посмотрела на землю, пытаясь понять, что происходит, её ноги по щиколотки погрузились ту. Она запаниковала и отпрянула назад, вытаскивая ноги из земли. Она присмотрелась к земле, чтобы понять, что это было и обнаружила, что в том месте, где застряли её ноги, цвет слегка отличался. Когда она попыталась коснуться его, разница стала ещё заметнее. В том месте, на котором она стояла, была твёрдая земля, тогда как там, где она застряла – похожая на землю трясина.
Она осмотрелась вокруг. Деревья и листва мешали ей увидеть землю, так что она раздвинула несколько растений, чтобы присмотреться повнимательнее. Когда она коснулась земли в этом месте, то почувствовала, что та не слишком сильно отличается от грязи, однако отличается от трясины. Там росли деревья и, на первый взгляд, земля не была похожа на грязь. Однако это было хуже, чем грязь, выглядящая как грязь – по её виду было невозможно определить, где ты утонешь.
Котори встала и осмотрелась вокруг. Она не могла пройти здесь по прямой. Она выбрала немного другой маршрут, решив, что ей стоит пойти несколько окольным путём, а затем остановилась. Она присела на корточки и заглянула под густую листву. Стебли растений перед ней были толстыми и покрыты длинными, острыми шипами. Даже если она вытерпит боль, с раненными ногами она не сможет идти дальше, не говоря уже о том, чтобы бежать – хотя будучи девочкой-волшебницей она могла бы не обращать внимания на эти шипы и двигаться дальше.
Подойдёт даже окольный путь, у неё просто не было иного выбора, кроме как двигаться. Это беспокоило её, но сейчас длинный путь был самым коротким. Котори шла в противоположную своей цели сторону. Если она сможет добраться до тропы, то окажется в относительной безопасности. Она молилась, чтобы Нави удалось каким-то образом спрятаться от богини и выжить.
Она обдумала всё, что было бы лучше, если бы она просто превратилась в девочку-волшебницу – беспокойство о том, что кто-то может умереть, боязнь того, что её могут убить, то, что её сердцебиение участилось от простого бега, палящее солнце, неприятные ощущения в ногах. Она бежала так быстро, как только могла, с развевающейся пижамой, убеждая себя, что справится.
Случилось несколько происшествий
Прежде всего – он наткнулся на быстро идущую Франческу. Это не было проблемой – Нави знал, как избежать нападения Франчески, знал ответ на её вопрос. Он не хотел, чтобы кто-то ещё услышал его, но, к счастью, Мана на его спине была без сознания. Никто не слушал. Сказав пару слов, он прошёл мимо Франчески, которая теперь была для него абсолютно безвредной. Увидев её испачканные грязью ноги, растрёпанные волосы и следы ожогов на тоге, он с сарказмом подумал: «
Прости, что доставляю тебе проблемы
» и, увидев небольшую дырку у неё на лбу, из которой сочилась красная жидкость, он вытер холодный пот, гадая: «
Что за монстр это сделал?
». Даже срезать её волосы и оставить следы ожогов уже было нелегко, но то, что кто-то вызвал у неё кровотечение, было ещё поразительнее, чем то, что говорилось в отчёте Клариссы. Франческа должна была быть способна выдержать атаку, которая бы превратила обычную девочку-волшебницу в кусок мяса. Кожа Франчески защитила бы её и она осталось бы невредимой. Нави не участвовал в её разработке, так что просто запомнил все характеристики, которые смог, но он сомневался, что исследователи из испытательного полигона написали бы неверные числа.
Мир и впрямь велик, однако этот остров был небольшим. Если он продолжит идти по тропе, то он мог столкнуться с кем-нибудь, как только что столкнулся с Франческой. И это вполне могла оказаться девочка-волшебница, ранившая Франческу. Если эта девочка-волшебница была жива, то должна была сильно нервничать после сражения с Франческой. Если он наткнётся на неё, то может случиться что угодно. Это будет проблемой.
Пройдя немного дальше, Нави свернул с тропы туда, где растительность была гуще, затем, пройдя около тридцати шагов, спрятался в зарослях, откусил кусочек грейфрута и произнёс заклинание. Мягкая земля исказилась, словно снимаемая с фрукта кожура, с корнем выдирая траву, и образовалась большая яма. Удовлетворённый размером ямы, которая была достаточно большой, чтобы в ней мог поместиться взрослый мужчина, если обхватит свои ноги, он попытался поместить её внутрь. Он не мог просто бросить её туда – она могла сломать себе что-нибудь. Он осторожно держал её, словно принцессу, и медленно опускал в яму. Он аккуратно уложил её в яме и фыркнул, подумав, что это всё равно что играть с куклами, вытирая пот со лба, после чего опёрся рукой на землю и встал на колено.
Было слышно шелест развевающихся на ветрё листьев и отдалённый птичий крик и ничего более. Он поднял голову осторожнее, чем когда опускал Ману в яму, и выглянул и уставился на тропу из зарослей. Там никого не было. Он облегчённо выдохнул, но, конечно же, это был ещё не конец. Он вышел из зарослей и вернулся на тропу, а затем двинулся обратно, идя по тому же пути, по которому пришёл. Теперь, избавившись от «мёртвого» груза, он шагал быстрее. Он прошёл по тропе и вернулся к дурно пахнущему болоту и когда он подумал: «
Ладно, что мне делать с 7753?
», он нахмурился. Он прищурился и осмотрелся. Он мог бы поклясться, что посреди островка, на котором застряли 7753 и Тепсекемей, было дерево. Теперь на краю болота были видны пятна грязи и не только это – грязные следы ног тянулись до леса с противоположной стороны.
Что случилось? Что это значит? Если эти следы принадлежали 7753, то это означало, что она пересекла болото и ушла, хотя он не знал, почему. Однако это было невозможно. Нави потёр висок указательным пальцем. Даже просто касаясь того ногтями, он чувствовал, что вспотел. Он приложил руки к земле и, опустившись на четвереньки, уставился на следы, тянувшиеся через болото. Они не просто были оставлены в грязи, они погружались в неё. There В этих шагах была сила. Их оставил не человек. Это были следы девочки-волшебницы, причём довольно сильной.
7753 в человеческом облике была без обуви, однако Франческа также была босой. Нави вспомнил место и расстояние, на котором он столкнулся с Франческой. Она бы не стала просто идти по прямой, но на таком расстоянии – ну, в общем-то, начиналось болото. Эти следы, должно быть, оставила Франческа, когда выходила из болота Когда он присмотрелся повнимательнее, то увидел сломанные деревья и отброшенные прочь кусты.
Похоже, что можно было смело предположить, что Франческа утопила 7753 в болоте. Однако даже если 7753 была мертва, Франческе не хватало сообразительности, чтобы убить кого-то, не проливая крови. Насколько он мог судить, здесь не было не только обрывков одежды, но даже крови жертвы – разве это не странно?
Он встал и, когда он разгладил морщинку над переносицей, что-то завибрировало у него на поясе. Это был его магофон. На этом острове было мало способов использовать магофон для общения. Нави достал магофон из карман и убедился, что звонившим значился Сатаборн. Дело было не в том, что ему звонил мертвец или что Сатаборн на самом деле был жив.
- Это милая малышка Кларисса.
- Зачем мне звонит милая малышка Кларисса? – спросил её Нави.
- Кларисса уговорила Рареко починить то место, что уничтожила Челси, и отправилась в подземную комнату.
В подземной лаборатории был установлен передатчик, который был намного мощнее магофонов. Даже если нельзя общаться, используя магофоны, можно общаться, используя передатчика – как сейчас делает Кларисса.
- Ты не видишь дым? – спросила Кларисса.
Изгибающиеся над его головой деревья скрывали от него небо. Нави отошёл назад на три шага и посмотрел вверх. Дымовых столбов было больше, чем раньше. Их было два. И один из них был гуще, чем раньше.
- Ты знаешь причину?
- Нет, хотя я полагаю, что виновата либо Франческа, либо её противница.
Кларисса оказалась охвачена этим дымом и решила, что, вероятно, сейчас неподходящее время для того, чтобы прятаться.
- Ну, с этим ничего не поделать, ха? Однако это не причина для того, чтобы отправляться в главное здание.
- Кларисса решила, что стоит заставить Рареко заняться её работой. Кларисса уговорила её починить вход в лабораторию, а также опустила ковёр, который ты отправил наверх, чтобы она починила его.
- Эй, эй, эй – это больше, чем ты можешь делать, не посоветовавшись со мной. Неужели хорошая девочка Кларисса сама решила сделать столько?
- Всё потому что Рареко так сильно испугалась пожара, что могла сделать что угодно. Кларисса заставит её сперва сделать то, что нам нужно, а затем заставит её вести себя тихо и бросит где-нибудь. Разве это не лучшее решение?
Он с лёгкостью мог представить, как Рареко дрожит от страха. Как и сказала Кларисса, неизвестно, что она решит сделать, и это было рискованно. Если что-нибудь странное случится до того, как он достигнет своей цели, это будет уже не просто неожиданное происшествие, а настоящая катастрофа.
Он успешно устранил Майю. Теперь никто не мог помешать ему сблизиться со следующим поколением знатных аристократов – с Йору. Если же он сможет выполнить свою вторую главную цель – получит реликвию Первого Мага из наследства и заставит Рареко починить его, то её работа, по сути, будет полностью выполнена.
В доме Йору постоянно работали две девочки-волшебницы. Майя и Рареко часто сопровождали юную леди, когда та покидала дом. Если добавить условие, гласящие: «Приведите с собой девочек-волшебниц», то это, естественно, приведёт к тому, что Майя и Рареко отправятся с ней. Именно поэтому Нави и добавил такое условие в завещание. Было совершенно невозможно изменить завещание, созданное магией, однако не возникнет никаких проблем, если он просто приклеит прозрачную плёнку, созданную в испытательном полигоне, чтобы добавить дополнительное условие, которое не противоречит остальным. Он сделал плёнку настолько тонкой, насколько только возможно, чтобы ни один маг или девочка-волшебница не заметили ту, сколько бы ни пытались. Он пригласил Майю, чтобы избавиться от неё, Рареко же он пригласил, чтобы та починила реликвию на острове.
- …Ладно, я понял. Я понял, что ты молодец. Не забудь спрятать реликвию. Не мне ей пользоваться. Она нужна одному идио… упс – уважаемому человеку, так что на нём не должно быть ни пылинки. Это особый заказ, – сказал Нави.
- Так точно.
- Итак, как ты хочешь утихомирить Рареко?
- Кларисса ударит её сзади и собьёт с ног, а затем будет душить или вроде того, чтобы она потеряла сознание, верно? После этого Кларисса свяжет её и бросит в лаборатории.
- Не убей её случайно.
- Кларисса убедит её сделать свою работу, так что ничего страшного, если она случайно умрёт.
Это было логично. Нави, по сути, предупредил её, говоря: «По возможности, не убивай её. Её можно будет использовать даже после того, как мы покинем остров», и Кларисса ответила: «Я знаю». Вероятно, она и впрямь это знала, но за последние два дня произошло слишком много непредвиденного.
- Ох, да, мне тоже пришлось нелегко. Я выкопал яму возле свалки и уложил в неё Ману. 7753 и Тепсекемей, вероятно, мертвы, но они могут быть и живы. У них есть грейфруты, но, похоже, они испорченные или ядовитые, так что не бери их.
- …Что произошло?
- Много всего произошло, ясно? Много.
Нави приложил руку к затылку. Тот и впрямь казался потным.
Было очень трудно сказать Йору, что он не доверяет Рареко. И, что важнее, будет трудно убедить её поверит ему, а не Рареко. У Йору и Рареко была общая история, о которой Тоута не знал, и всё, что он мог сказать: «Я подумала» или «Мне показалось», без каких-либо доказательств. Он не мог хладнокровно и решительно, словно мальчик-детектив, сказать: «Она преступница и вот почему».
Поэтому Тоута решил действовать. Вместо того, чтобы скрываться в их месте встречи за квадратным камнем у подножия холма, он решил обследовать местность, под предлогом того, что проверяет, всё ли в порядке. Он осмотрелся вокруг, пытаясь понять, не оставил ли кто-нибудь какой-то знак или что-нибудь, что дало бы ему понять, что делать.
Возвращаясь к Йору, он расширил радиус своих поисков и, выйдя к берегу реки, опёрся на большой камень, чтобы оглядеться вокруг, и когда он случайно взглянул на свою руку, та была влажной. На вершине камня, куда он только что поставил свою руку, было мокрое пятно в форме круга. Оно было довольно небольшим. Когда он прикинул размер круга, до него дошло, что это был след от небольшой пластиковой бутылки, из тех, что продаются в комбини, и он негромко ахнул.
Это был след от бутылки. Кто-то ставил сюда пластиковую бутылку и пятно ещё было влажным. Что означает, что прошло не так много времени. Он снова осмотрелся вокруг и убедился, что рядом никого не было. Однако человек, ставивший на камень бутылку, не должен был быть далеко. Если они выдвинтуься сейчас, возможно, они даже догонят его.
Тоута вернулся и рассказал о своей находке. Девочкам-волшебницам не нужно есть или пить, так что им не нужна была бы и пластиковая бутылка. Тем, кто ставил бутылку на камень, был либо маг, либо девочка-волшебница, вернувшаяся в человеческий облик, так что это не могла быть жестокая девочка-волшебница.
- Пятно было ещё влажным. Прошло не так много времени. Давай догоним его, – произнёс Тоута.
- Однако Рареко ещё не вернулась, – сказала Йору, в её голосе была слышна боль.
Тоута ощутил её чувства и его лицо также исказила боль. Если Рареко разобралась с жестокой девочкой-волшебницей и спасла Челси, то уже была бы здесь, поскольку девочки-волшебницы очень быстро двигаются и сражаются. Однако он не мог сказать такое.
- Разве мы не можем–? Знаю… как насчёт того, чтобы мы оставили что-нибудь? Мы оставим метку, чтобы она знала, куда мы ушли. Если мы сделаем так, то мы сможем встретиться с Рареко, если она отправится к нам.
Йору всё ещё казалась недовольной, но они не могли упустить этот шанс. Они не знали, в какую сторону отправился человек, которого они собирались догнать и этот человек с каждой секундой отдалялся от них.
В этот момент они учуяли запах гари и когда они заметили его, к ним уже приближалась тонкая струйка дыма. Это был пожар. Скорее всего, его устроила жестокая девочка-волшебница. Тоута и Йору запаниковали. Это было очень плохо. В классе он много раз слышал о том, что опасно вдыхать дым. И никому не нужно было говорить о том, что будет плохо, если до него доберётся огонь.
- Как девочки-волшебницы выносят дым и огонь? – спросил Тоута.
- Их не обожжёт небольшой огонёк и я не думаю, что они могут заработать отравление угарным газом или что-то в этом роде… однако они дышат и им нужен кислород, так что они вряд ли выживут, если надолго останутся в дыму.
- Тогда это означает…
- Да, даже девочке-волшебнице придётся убегать от огня, – при этих словах лицо Йору исказило чувство боли.
Тоута думал, что у него было похожее выражение лица. Они оба могли понять, о чём думает второй. Если девочкам-волшебницам нужно убегать от огня, то жестокая девочка-волшебница тоже будет убегать от огня. Вдобавок, Рареко не пришла туда, куда обещала – к квадратному камню у подножья холма. Тоута высунул голову из-за камня и поднял взгляд. Ему показалось, что дым стал ближе, чем раньше. Он почувствовал, что запах гари усилился. Если они продолжат прятаться, то до них доберётся огонь.
Он прижал руку к груди. Почувствовав запах гари он трижды сделал глубокий вдох, а затем выдох. Он сделал столько вдохов, сколько мог, но выдыхал медленно. Йору откусила немного от половинки грейфрута, завернула тот в бумагу и положила в карман своей мантии. Она ела немного, экономя то, что у них было и когда они пришли сюда, то нашли целых три грейфрута, но, несмотря на это, сейчас осталась лишь половинка одного. Темп поедания грейфрутов продолжал расти. Она сама это замечала. Однако они ничего не могли с этим поделать. Тоута не знал, почему это происходит. Она могла лишь есть грейфрут, чтобы не потерять сознание.
- …Не думаю, что мы можем остаться здесь, сказала Йору так, словно ей было больно говорить.
Услышав это, Тоута почувствовал облегчение. Даже если он хотел сказать: «Рареко не вернётся и просто оставаться здесь будет бесполезно, так что давай уйдём», но это было нелегко произнести вслух. Даже почувствовав облегчение, он мысленно извинился за это и кивнул.
- Да, думаю, нас очень не повезём, если мы окажемся посреди пожара. Как я говорил ранее… почему бы не оставить метку, которую узнает Рареко?
С помощью красных чернил и перьевой ручки Йору нарисовала на обычной карточке фигуру, которая, по её словам, была «знаком, передававшимся в нашей семье из поколения в поколение», состоящую из круга, треугольника и квадрата, а затем положила карточку на камень и произнесла заклинание. Камень с треском исказился и на его поверхности появилась эта фигура. В паре сантиметров от неё она также вырезала стрелку, указывающую в том направлении, куда они ушли. Тоута искренне воскликнул: «Это круто!» и аплодировал ей. Йору, похоже, засмущалась, поскольку она поторопила его: «Давай выдвигаться». Возможно, эта магия была проще, чем думал Тоута.
Тоута задумался о том, кто сейчас был надёжнее всего. Это, похоже, было важнее всего для него и Йору. Будь он один или даже они вдвоём – им было трудно защитить себя. Тоута хотел быть крутым и сказать, что защитит Йору и он и впрямь собирался приложить для этого все усилия, но он сомневался, что сможет сделать что-нибудь, если появится враг. Вероятно, его тётя сказала бы что-то вроде: «Если ты не справишься, даже если попытаешься это сделать, то это бессмысленно».
- Думаю… Я хотел бы встретиться с Маргарет, – сказал Тоута.
- Это девочка-волшебница, которая сопровождала тебя сюда, верно?
- Она очень сильная. Я слышал, что она победила кучу плохих ребят.
Йору хмыкнула, приложив указательный палец правой руки к подбородку.
- Рареко может выглядеть ненадёжной, но она тоже сильная.
- Ох, я не хотел сказать ничего плохого о Рареко. Ум, в смысле, я доверяю Маргарет.
- Мы можем доверять и Рареок.
- И если уж говорить о доверии – мы можем доверять и дяде.
- Под «Дядей» ты имеешь в виду Нави?
- Да. Наши семьи знают друг друга и он всегда хорошо ко мне относился.
- Это длилось совсем недолго, но, по-видимому, ходили разговоры о том, чтобы сделать его женихом.
- Женихом? Чьим?
- Неожиданно, не так ли? У нас такая большая разница в возрасте, что естественно было бы отказаться. Однако, знаешь, он думал о моих чувствах и сказал: «Только если ты не против». Потому что он добрый человек.
- Ух, да… ох… мхм.
Йору усмехнулась, уперев руки в бока и опустив голову, чтобы посмотреть на Тоуту снизу вверх. На её лице появилась озорная улыбка.
- Моя покойная прабабушка и Майя были против этого, так что разговоры прекратились, но… Ах! – воскликнула Йору и побежала.
Она не слышала, как Тоута крикнул: «Осторожно!», пытаясь остановить её, и скользнула в заросли. Тоута пытался было последовать за ней, говоря: «Что ты делаешь?», но затем, когда она выбиралась из зарослей, они столкнулись лбами и Тоута откинулся назад. Раздался громкий удар. Однако он каким-то образом справился с этим, прикоснувшись рукой ко лбу и посмотрев на Йору.
Йору ничуть не волновал её покрасневший лоб – она пристально смотрела то, что лежало на её ладони. Там было четыре грейфрута.
- Четыре?! Что?! – воскликнул Тоута.
- Я увидела, что они растут у самой земли на другой стороне кустов.
Она, похоже, была рада.
Тоута тоже был рад. Он был
, но остановился на секунду, чтобы подумать. Он снова осмотрелся. Тоута тоже шёл к реке, но не видел никаких грейфрутов. Он немного подумал, а затем осознал: «
Йору ниже. Если она пригнётся, будет медленно двигаться и внимательно смотреть, то заметит грейфрут там, где его не увидеть, стоя прямо
Важно смотреть на ситуацию с другой стороны, ха?
– несколько смущённо подумал он, когда они продолжили идти и добрались до реки. Здесь всё ещё был след от пластиковой бутылки, хоть он и слегка высох.
- Но… куда она отправилась? – спросила Йору
- Ну, знаешь, мы выясним это сейчас. У нас мало времени, так что давай сделаем это быстро.
Он думал, что это будет трудно, но они быстро нашли следы людей. На другой стороне реки было много расколотых валунов, разбросанной повсюду гальки и развороченной земли – должно быть, это сделала жестокая девочка-волшебница. Должно быть, она топала с большой силой, поскольку осталось множество следов босых ног, причём можно было разглядеть каждый палец по отдельности. Следы направлялись вниз по течению, в сторону, противоположную той, откуда приближался огонь.
Тоута задумался. Тот, кто использовал пластиковую бутылку и жестокая девочка-волшебница, вероятно, были разными людьми. На этом берегу реки не было видно никаких разрушений. Было очень странно, что пластиковую бутылку осторожно поставили на камень, в то время как на другом берегу реку было полно разрушений. Если это были разные люди, то что тогда? Что им делать?
Тот, кого они хотели найти – человек, оставивший пластиковую бутылку. Жестокую девочку-волшебницу они скорее хотели избегать.
Тоута нахмурился. Он должен начать думать по-другому. Он должен посмотреть на это с другой стороны. Если бы человек, оставивший пластиковую бутылку, отправился вверх по течению, то, увидев дым, развернулся бы обратно. Однако этот человек не вернулся. Он отправился вниз по течению или пересёк реку? Стоило отправиться вниз по течению.
Проблема была в том, что жестокая девочка-волшебница тоже двигалась виз по течению. Однако учитывая то, что здесь не лежало тело того, кто использовал пластиковую бутылку и по тому, что нигде не было видно крови, можно было сказать, что с ним ничего не случилось сразу же у реки. Непохоже на то, что тут внезапно стало опасно.
Тоута поделился своими мыслями с Йору. Она произнесла: «Ясно, ясно», пока слушала, но когда он предложил отправиться вниз по течению, она наклонила голову.
- Разве это не опасно?
- Если взглянуть на это с другой стороны – то возможно нет. Она будет создавать много шума, если по пути будет делать такое, верно? – с этими словами он посмотрел на разрушенный валун.
- Это верно.
- Так что если мы тихо проберёмся мимо неё, то даже если она заметит нас – разве мы не заметим её первой? Думаю, всё будет в порядке, пока мы не выскочим прямо перед ней.
- У девочек-волшебниц хороший слух, но… ты прав.
Йору взглянула на упавшее дерево и кивнула.
- На самом деле, я думаю, что, возможно, нам стоит бежать в другую сторону.
- Но с другой стороны огонь.
Если пользоваться словами взрослых, то у них было не так много вариантов. Тоута подумал, что если им нужно выбирать из того, что есть, то этот вариант был достаточно неплохим.
Йору немного поколебалась, затем откусила треть оставшейся у неё половинки грейфрута и снова кивнула.
- Если придёт время, то я защищу тебя.
- Эй… Это я защищу тебя.
Они оба посмотрели друг на друга и одновременно засмеялись.
Рареко всю свою жизнь беспокоилась о том, что думают другие. Для той, кто жил на дне общество, такие навыки наблюдения были ключом к выживанием. Без них она бы погибла. Вот почему она оттачивала их. Как бы та ни пыталась это скрыть, Рареко заметила, что Кларисса беспокоилась из-за пожара. Кларисса пыталась скрыть это. Она вела себя так, словно всё было в порядке, и улыбалась так ,словно не было никаких проблем. А Рареко запаниковала.
Она не могла дать заметить это. Если Рареко пойдёт против Клариссы, поскольку та больше не могла на неё положиться, Кларисса посчитает её бесполезной. Если кто-то, действующий, исходя из того, что для него будет полезнее, решит, что она бесполезна, то от неё избавятся. Рареко действовала, исходя из того, что было полезнее для неё, поэтому хорошо чувствовала такие тонкости. Даже если внутри неё царил настоящий хаос, она тщательно следовала указаниям Клариссы. Кларисса всё ещё была её единственной надеждой, как и до пожара.
Однако, несмотря на то, что она использовала такую логику, она не могла ничего поделать со своими нелогичными чувствами, что расстраивало её. Нави должен был справиться с этим хаосом – Рареко делала всё это, поскольку думала так. Поэтому если ей в такой момент скажут, что он не контролирует ситуацию, она бы задумалась: «
Что мне делать?
Кларисса сказала, что они направляются к главному зданию, так что Рареко следовала за ней, смотря, как маленькая девочка-волшебница бежит впереди. Он так сосредоточилась на этом, что не увернулась от ветки, которая ударила её, и она расстроилась ещё сильнее. Однако, как бы то ни было, они каким-то образом вернулись к главному зданию и, пройдя вдоль стены у входа, свернули в сторону. Они прошли около 30 метров вправо и подошли к стене, которую разрушила Челси. Поскольку стена была совершенно разрушена, снаружи было видно коридор внутри здания.
Кларисса встала перед обвалившейся стеной, пробормотала: «Думаю, это здесь», а затем широко развела руки и посмотрела наверх. Рареко бы не сказала, что просто повторяла за ней, но она тоже подняла взгляд. Кларисса пробормотала заклинание и маленькая точка наверху постепенно стала увеличиваться и к тому времени, как Рареко поняла, что это был летящий по небу ковёр, тот уже опустился настолько, что до него можно было дотянуться рукой.
Кларисса взяла небольшой деревянный ящик, лежащий на ковре, и передала его Рареко. Рареко приняла ящик правой рукой и Кларисса развязала пурпурны завязки указательным и большим пальцами и осторожно открыла крышку, чтобы показать ей содержимое.
- Верни его на место, ладно? – сказала Кларисса.
- Ты имеешь в виду, эту шестерню?
Заметила ли она, что голос Рареко дрожал?
Рареко прищурилась так, что уже почти ничего не видела, а затем медленно открыла в глаза и заглянула в ящик. Шестерня была старой — настолько старым, что она не могла определить её возраст точнее. Она была разломана пополам и лежала в деревянной коробочке, повёрнутый диагонально. Рареко сглотнула. Один лишь вид этой шестерни, к тому же сломанной, ошеломил её. Она гадала, что это такое, но стиснула зубы, решив, что будет не лучшей идеей спрашивать об этом.
Она робко протянула руку вперёд и дотронулась до неё. Она чувствовала металл, но по её коже пробежали мурашки. Ей хотелось тут же отпустить её, но в то же время хотелось вечно касаться его. Слегка погладив две части шестерни, Рареко починила её. Она вздохнула. Она не успела и глазом махнуть, как древний хлам стал целой шестернёй.
- Сколько бы я её не видела, твоя магия поразительна, – сказала Кларисса, но Рареко не знала, как реагировать на этот комплемент, и неопределённо покачала головой.
Шестерня, починенная магией, вернулась в ящик и отправилась на ковре ввысь. Когда Кларисса пробормотала заклинание, ковёр уменьшался вдалеке — полная противоположность тому, как тот появился. Рареко почувствовала одиночество, когда увидела как шестерня улетает в небо и это чувство испугало её. Серьёзно, что это было?
После шестерни она починила разрушенную стену. Делая это, она не чувствовала никакого необычного влияния. Однако в некоторых местах застряла земля, и ей пришлось хорошенько прибраться, чтобы та не мешала. Кларисса также помогала ей убирать землю и пыль. Она ткнула в стену метлой, которую использовала для уборки, и стена мгновенно восстановилась. Коридор, который было видно снаружи, оказался скрыт, а стена вернулась на своё место.
- Вот, это твоя награда, – произнесла Кларисса.
- Ох, да, спасибо.
Рареко поспешно приняла пять грейфрутов, протянутых ей.
Что же до причины, по которой нужно было починить стену, Кларисса показала ей ответ на этот вопрос. Она, как и ранее, пробормотала заклинание и ткнула один кирпич в стене, а затем земля содрогнулась. Послышался звук камня, сталкивающегося с камнем. Рареко запаниковал, поскольку явно имела на это право, и взяла наизготовку свой жезл, а затем её взгляд остановился на ногах Клариссы. Место, которое только что казалось обычной землёй, задрожало и раздвинулось влево и вправо, образовав квадратное отверстие размером около 7,5 на 7,5 метров, а затем дрожь и звук прекратились. Нижняя половина Кларисса исчезла в отверстии. Хоть Рареко была так шокирована, что её сердце билось с бешенной скоростью, Кларисса без колебаний отправилась внутрь. Она крикнула из дыры: «Жди на месте!» и Рареко робко заглянула в отверстие, подойдя к нему. Внутри было темно, но это была не проблема для девочки-волшебницы. Стены этой ямы явно были созданы искусственно, поскольку были гладкими, словно по ним прошлись наждачной бумагой. Там была металлическая лестница, ведущая вниз.
Рареко не была уверена, стоит ли ей следовать за ней, и тут, словно прочтя её мысли, та произнесла:
- Кларисса собирается связаться с начальством, так что будь начеку!
Рареко посмотрела на небо и выдохнула. Не то чтобы она была довольна тем, что её оставили присматривать за окрестностями, после того как использовали для починки всего этого, но, возможно, это было лучше, чем если бы Кларисса приказала ей следовать за собой в подозрительную подземную комнату.
Она отвернулся от входа в подземную комнату. Поскольку сразу за главным зданием начинался лес, трудно было назвать это приятным зрелищем. Рареко была готова прыгнуть в подземную комнату, если что-то появится перед ней и, стоя у входа, проглотила один из полученных грейфрутов, а затем ещё один. Облегчённо вздохнув, она подняла палец, чтобы поправить очки.
Она снова вздохнула и уставилась на небо. Было очень светло. Ей не хотелось стоять на улице в такую погоду. Она неопределённо подумала: «
Если бы вход был внутри здания, то я бы могла приглядывать за окрестностями, не выходя наружу
». Над лесом поднимался дым, хотя он был довольно далеко. Она была на огромном расстоянии от него, как в физическом, так и в психологическом плане. Теперь, когда она немного расслабилась, она подумала, что может посмотреть на себя объективнее.
Она боялась огня. Дым её пугал. Загадочная девочка-волшебница была ещё страшнее, но даже она была лучше, чем Нави Ру. Этот человек был действительно пугающим. Она подумала об этом, когда ей показали тот непонятный, но невероятный механизм. Почему Майя погибла? Откуда Кларисса узнала, что девочка-волшебница с топорами не может нападать на тех, кто находится в яме? Если задуматься обо всём этом, то станет ясно, что лучше не переходить дорогу Нави Ру. Обхватив себя руками, она подняла взгляд.
Ей показалось, что она что-то услышала. Стоит ли ей сказать об этом Клариссе? Ей нужно сказать об этом Клариссе. Рареко развернулась и встретилась лицом к лицу с Клариссой, поднявшей кулак. Кларисса ударила её, прежде чем она даже успела удивиться. Рареко развернулась и приняла удар на плечо – она попыталась достать свой жезл, но хвост Клариссы обхватил её запястье, не давая сделать это. Кларисса схватила её вторую руку, а Рареко сопротивлялась, пытаясь не упасть. После этого Кларисса обхватила её шею и Рареко даже не успела ничего подумать, как её начали душить.
Кто-то воскликнул:
- Что вы делаете?!
Она заметила краем глаза, как что-то полетело в их сторону. Кларисса отскочила от Рареко, а Рареко покатилась по земле, после чего побежала к главному зданию. Врезавшись плечом в стену, которую она только что починила, она разрушила ту, и вошла в главное здание, после чего, не останавливаясь, починила ту своим магическим умением, и продолжила бежать, даже не взглянув на стену, которой стала прежней. Она на полной скорости промчалась по коридору и оказалась во внутреннем дворе, по-прежнему продолжая бежать. Она не могла остановиться. Она была в замешательстве. Что случилось? Кларисса напала на неё. Её кто-то спас? Она слышала женский голос. Голос девочки-волшебницы? Ей показалось, что она уже слышала его, но она могла ошибаться. Если она собиралась спасти её, то разве она не должна была спасти её? Но она не знала, сколько от той будет пользы. Нави Ру был пугающим человеком. Кларисса никак не могла решить убить Рареко по собственной воле – очевидно, что это приказал Нави Ру.
Она была сбита с толку. Ей нужно было полагаться на кого-то, но она не знала, на кого. Она никому не могла доверять. Она пробивалась сквозь любые стены и двери, которые оказывались на её пути, уничтожая их, а затем сразу же чинила. Она не позволит никому проследовать за ней. Из коридора в комнату, из комнаты – в коридор, вниз по лестнице, на кухню – она могла лишь бежать. Она не могла нигде остановиться. Ей нужно было найти кого-нибудь, кто поможет ей. Она больше не слышала голоса той, кто спас её, или Клариссу.
Она сломала стену и починила её, продолжая бежать по главному здании, а потом она вспомнила о Йору. Если Рареко исчерпала свою удачу с Нави, то ей стоит просто вернуться к ней. Йору до сих пор ждала её на их месте встречи? Рареко всё ещё не пришла в себя. Она не останавливалась. Пробившись сквозь множество стен, она вышла на свет и рефлекторно прищурилась. Солнечный свет. Иначе говоря, она была снаружи. Она прошла сквозь всё главное здание и выбралась наружу? Бегая бесцельно всё это время, Рареко сама не знала, где окажется.
- Топор, который ты выронила – золотой топор?
Она повернулась вправо. Возле чёрного хода стояла девочка-волшебница, держащая в каждой руке огромный топор. Она улыбнулась Рареко – она стояла в 10 метрах от неё и её голос было хорошо слышно. Рареко казалось, что она вот-вот рухнет на колени, но она отчаянно выпрямилась, чтобы посмотреть на девочку-волшебницу. Рареко видела снизу, как та преследовала Челси. Просто видя это вдалеке она подумала: «
Кларисса сказала Рареко, что эта девочка-волшебница не нападёт, если она будет находиться в яме, однако после того как Кларисса напала на неё, у Рареко пропала причина ей верить. У неё даже нет времени, чтобы выкопать яму. Она достала жезл из своего рукава. Она со скрежетом раздвинула три части жезла, увеличив его длину с 50 см до метра. Это жезл был довольно компактным, по сравнению с обычными, что делало его более похожим на скрытое оружие. Он был не таким уж крепким, но его прочности хватало, чтобы она могла справиться с этим, используя свою магию починки. Рареко взмахнула удлинившимся металлическим жезлом, ударив по разрушенной стене, подбросив в воздух обломки, которые она отправила в противницу тремя ударами подряд.
Рареко выдохнула и шагнула назад, отступая в главное здание, после чего топнула по полу, ломая его, дарила вверх, чтобы разрушить потолок, и подняла свой жезл горизонтально – это была защитная стойку, которую пользователи волшебных жезлов называют «Восьмирукой». Она снова вздохнула и удара по стене, отчего во все стороны разлетелись обломки.
Девочка-волшебница отскочила в сторону, чтобы увернуться от обломков, и когда Рареко отправила несколько в неё, та отбила их своими топорами. Рареко выбила дверь своей спиной, двигаясь назад, чтобы сбежать в комнату позади себя. Она не сводила глаз с противницы и ни разу не вздрогнула.
Встав в обычную стойку, она направила жезл в сторону противницы и выдохнула. Она выполняла все упражнения по «боевому» дыханию, которые были предназначено для повышения концентрации. Её сердце покинули все сомнений. Не то чтобы она не понимала ситуацию – она всё ещё нехотела участвовать в этом – но она была готова сражаться.
- Или это серебряный топор?
Она перестала дышать. Температура её тела понизилась. Её сердцебиение замедлилось. Рареко стояла в главном здании у входа в комнату. Противница стояла в месте, открывшемся после разрушения стены. Ей в спину светило солнце.
Вражеская девочка-волшебница внезапно приблизилась, перейдя от поворота к прыжку. Рареко погрузилась в раздумья. Она посмотрела на свою противницу. У неё была кое-какая информация: та убила Майю. Её действия были неуловимыми и очень быстрыми. Максимум, что могла сделать Рареко – следить за ней взглядом. Она даже не видела, как та взмахивает своими топорами. Она была всё равно что получивший цвет ветер. Рареко тут же пришла к выводу: если она позволит противнице атаковать, то умрёт. Рареко не могла заблокировать атаку противницы, а даже если бы и увернулась – потеряла бы руку.
Майя была сильной. Сильная девочка-волшебница попытается победить, используя всю свою силу. Она использует все свои навыки, магическое умение, физическую силу – всё, что у неё есть, чтобы добиться победы. Рареко отличалась. Она была не такой сильной, как Майя. Если она попытается сделать то же самое, то просто умрёт. Если она хочет победить, убить врага, то ей нужно использовать дешёвые и грязные трюки. Нужно было убить врага или тот убьёт её.
Девочка-волшебница наступила на разрушенный пол и Рареко стала ждать идеального момента. В тот момент, когда её противница опустила свой вес на сломанный пол, Рареко тут же его починила, сделав так, что то место, куда наступила девочка-волшебница, стало прежним и пол захватил её лодыжку. В то же время Рареко сократила дистанцию между ними, приблизившись к противнице прежде, чем та смогла восстановить равновесие.
Преследуя Челси в воздухе, а также в их текущем сражении противница постоянно использовала странные движения, так что Рареко должна была остановить её первой.
Рареко занесла левую руку для хонте учи, или же «обычного удара», а затем взмахнула жезлом, проведя по ладони, и использовала центробежную силу, чтобы ударить по левому колену, после чего встала в базовую стойку, ханми, она ударила по ноге противника, затем последовал обратный взмах, «обрыв».
Это были основа, комбинация простых ката. «Основы важны» – таким был один из девизов Майи, и она не позволяла Рареко отлынивать от тренировки ката. На протяжении всей атаки Рареко постоянно двигалась, переместив ноги по диагонали от левой руки противницы ей за спину. Рареко объединила свою магию с ударами жезлом, чиня упавшие на пол коридора обломки потолка и те ударили по противнице, возвращаясь на своё место, а когда противница пошатнулась, она продолжила атаковать по её суставам. Ощущение ударов не было похоже на удары по плоти. Это было что-то более прочное и тяжёлое. Её руки, сжимавшие жезл, почти онемели. Можно было забыть о том, чтобы причинить вред противнице – её обнажённые ноги даже не покраснели, а удару по её ногтям даже не повредили те. Противница не обращала внимания на атаки Рареко, размахивая своими топорами, чтобы разрушить пол.
Она была слишком крепкой. Ей физические способности были на совершенно ином уровне. Будет невозможно схватить или удержать её, а если бы Рареко попыталась ударить её без оружия, то лишь навредила бы себе. Техники, которым обучила её Майя, техники, которые впитало её тело, сами по себе были лучшим вариантом.
Рареко развеяла свою магию и отменила починку пола. Куски пола, удерживавшие ногу девочки-волшебницы, пытаясь починиться, внезапно лишились сил и, когда девочка-волшебница лишилась опоры, верхнюю половину её тела отбросило назад. Рареко зашла противнице за спину, по диагонали справа. Переместившись, она использовала «снос», обрушив свой жезл сверху, провернув его вокруг собственного колена, чтобы ударить по лодыжке противницы, а затем поднять его вверх и вонзить в землю. Другая её рука двигалась так, словно была другим существом, и вытащила второй жезл, спрятанный за пазухой. Его расцветка была словно плохой шуткой: он был окрашен розовыми, голубыми и белыми полосами и был не во вкусе Рареко, однако в плане силы этому жезлу не было равных.
Рареко подтянула жезл поближе, меняя стойку. У Майи была привычка говорить, что в обращении с жезлом всё зависит от того, насколько крепко ты держишь оружие в руках. Даже если на её руках лопалась кожа и она кровоточила, Майя не прекращала тренировку и Рареко со слезами на глазах сжимала свой жезл. Теперь в руках Рареко был любимый жезл Майи. Она ясно чувствовала оружие, чувствовала дух Майи, став единым целым с оружием. Противница всё ещё не видела её. Чувства Рареко обострились. Она сосредоточилась на одной точке жезла в своих руках. Основы её техники владение жезлом заключались в захвате и подавлении цели, а это был один из немногих приёмов, направленных на уничтожение. Он был назван в честь того, что проткнул полтора крыла Мао Пэм. Рареко бросилась всем телом вперёд, используя этот «Демонический укол», нацелившись на подбородок противницы, который она только что мельком увидела.
Раздался звук удара по челюсти. Противница резко повернула голову в другую сторону, словно ту отбросило прочь. Если бы это был «Демонический укол» Майи, то противнице бы снесло не только челюсть, но и всю голову. Однако всё было в порядке – Рареко уже предполагала, что её атака будет не настолько сильной, как у Майи. Если она вырубит противницы, то никакой разницы не будет. Рареко взмахнула жезлом и отступила на шаг, чтобы нанести последний удар, и в этот же момент противница взмахнула своим топором.
– подумала Рареко. Она явно попала в челюсть противницы, и у неё должно было быть сотрясение мозга. Нельзя защититься от такого, просто будучи прочной. Неважно, насколько крепкой была девочка-волшебница, она всё равно бы заработала сотрясение мозга. Вдобавок, она всё ещё смотрела в сторону. Рареко стояла в её слепой зоне, так что противница никак не могла сразу понять, где та находится. Это было невозможно, но топор в правой руке противницы устремился к ней. Рареко не видела её лица, но чувствовала, что на неё
. Она понимала, что противница, которая ранее даже не обращала на неё внимания, теперь явно
Топор приближался. Как ни странно, всё это происходило словно в замедленной съёмке, но она знала, что не сможет избежать удара. Она внезапно поняла, почему противница
её. Её внимание было занято потолком и полом, но она перевела его на Рареко, поскольку она решила, что атака Рареко, то как та ударила по её подбородку, представляет большую опасность, чем пол и потолок. Вот почему противница
на Рареко и атаковала.
Рареко по очереди обругала Нави, Клариссу и девочку-волшебницу с топором, а затем в её голове всплыл образ Майи и она обругала её: «
Чёртова женщина, научила меня никчёмной технике сражения с жезлом, от которой нет никакой пользы
», а затем всё вокруг неё погрузилось во тьму.