~11 мин чтения
Под городом, под трубами и канализационными стоками, под километрами кабелей стоит особняк.
Холодный камень и старое дерево, освещенные искусственным светом, пролагают путь ко входу.
В центре крыши с башенками возвышается колонна, ведущая прямо в Брайтон, но лифт в ней был предназначен только для семьи Рофала.
Джеремайе Кольту пришлось воспользоваться входом, скрытым под винным магазинчиком, где лестница вела к лифту величиной с чулан.Когда он прибыл, охранники на входе обыскали его и оставили у себя его пистолет и три ножа.Кольту было все равно на людей, провожающих его взглядами, пока он проходил в холл.
Когда он ловил на себе чей-то взгляд, то абсолютно спокойно смотрел в ответ, пока те не опускали глаза.
Однако с Джеффри все было иначе.— Мистер Кольт! Я так надеялся вас увидеть! — Джеффри был странным малым.
Еще не взрослый, он часто носил черные с иголочки костюмы с еще более черными рубашками.
Его черные волосы всегда были подстрижены и уложены, а из-за его выразительных бровей постоянно казалось, что он смотрит с возмущением.Кольт раздумывал, уйдет ли он, если его игнорировать.— Я слышал, вы тогда убили пятерых, — сказал Джеффри. — Как это было? Они много кричали?Кольт понял, что нет.— Нет.
Они даже не поняли, что произошло.— О.
Продуктивность.
Не так весело, но о вкусах не спорят.Кольт покосился на него, пока они шли. — Чего тебе надо, мальчик?Джеффри двинул бровью. — Только получше вас узнать, мистер Кольт.
Вы мне нравитесь.
Я чувствую, что мы с вами родственные души.
Вы не такой, как те тупицы, которых обычно нанимает мой дядя.— Тупицы, которых я привык убивать, значит.— Джеффри улыбнулся во весь рот. — Дядя говорит, что вы настоящий дикарь.— Ты бы слышал, что он про тебя говорит.— О? Расскажите.— Что ты дерзкая заноза в заднице, кого не заботят последствия его действий.Джеффри засмеялся. — Он слишком волнуется.
Все еще не доверяет мне самому заниматься своими делами.
Ну, он всего лишь человек.Тогда Кольт заметил, что Джеффри что-то несет.Оторванную человеческую руку.Кольт сразу вспомнил, почему он терпеть не мог этого человека. — Чья это рука?— О, хочешь ее? Я думал отдать ее тебе, на самом деле.
У меня еще одна есть.Это была маленькая рука с тонкими пальцами, длинными ногтями и мертвенно-бледной кожей, законсервированная, скорее всего взятая у трупа. — Кому она принадлежит? — спросил Кольт еще более нетерпеливо.— Девушке, которую ты убил, Мелиссе Маллори.Кольт сжал зубы. — Почему она у тебя?Джеффри в замешательстве склонил голову. — Очевидно, потому что я ее захотел.
Хороший сувенир получился, не находите?— Как ты вообще ее достал? Тебе нельзя покидать здание.— Все вам расскажи.— Год назад за такое я бы убил тебя на месте.Джеффри улыбнулся и его глаза маниакально расширились.
Сверкнули. — Наверное, мы с вами не так похожи, как я думал, мистер Кольт.
Не могу сказать, что я разочарован.
Так, возможно, даже лучше.— И люди считаютменяпсихопатом.— Вы должны быть рады, — сказал Джеффри. — Я бы не позволил вам говорить со мной в такой манере, если бы вы мне не нравились, мистер Кольт.— Я не боюсь твоего дяди, болван.— О, я знаю.
Честно говоря, в том, чтобы быть его племянником, это раздражает больше всего.
Все думают, что им нужно боятьсяего.Иногда это испытывает мое терпение.
Вот вас же люди боятся.
Как у вас это выходит?— Свали к чертям, пока я не сломал тебе ноги и не выкинул в бассейн твоего дяди.— Устрашение.
Очаровательно.
Буду иметь в виду. — К удивлению Кольта, он действительно оставил его одного.
Остальные люди в коридоре быстро расступались перед Джеффри.Комната Джозефа Рофала была прямо перед ним, двое охранников у дверей: Усатый* и Лысый, как помнил их Кольт.
Он вошел после того, как его осмотрели.Рофал и Свэнк вели горячую беседу.
Рофал вырвал стеклянную лампу из своего стола и швырнул ее в стену. — Эти деньги были для места за столом! — Он заметил подходящего Кольта.— Ты! Это твоя вина! Ты сказал, что убил того гаденыша!Кольт поднял бровь и посмотрел на опухшего Свэнка. — Какого гаденыша?— Ранее ночью появился парень в маске и украл 70 штук троа.
Тот же, кого я видел раньше.— Откуда ты знаешь, что это он? — спросил Кольт.— Ну, полностью уверен я быть не могу, но он носил такую же сварочную маску.
Я видел в ней дырку от пули, которую сам всадил.— Дырку от пули. — Кольт задумался. — Да, я тоже ее помню.
В нижней части?— Да.— Все равно, это не мог быть один и тот же парень.
Я определенно убил его.— Я не знаю, — сказал Свэнк, потирая розовую щеку. — Этот парень не человек.
Мы раз пять в него выстрелили, шесть ножей вонзили.
Черт, у него ножи из груди торчали! А он даже не замедлился.
У меня двадцать человек выведено из строя.
Сломанные руки, ноги, ребра.
Роджерса вообще контузило.Рофал уставился на него. — Это твоя ответственность, Кольт.— Что вы от меня, блять, хотите? Вы хотя бы знаете, где он?Свэнк покачал головой и посмотрел на босса. — Он сказал, что придет за вами.
И я уважаю Кольта, но не думаю, что он устоит перед ним.
Парень вырубил скольких наших бугаев, восьмерых? За несколько дней!Рофал сел на место. — Уйди. — сказал он Свэнку, который немедленно вышел.
Он глубоко вздохнул и пустил руку в свои рыже-седые волосы.
Выражение его лица было еще более гадким из-за линий, испещрявших его.— Вы уверены, что за Свэнком не было хвоста?— Он сказал, что нет, но кто знает.
Ты что-нибудь помнишь об этом типе? Ты сказал, что он молод.— Выглядел, как подросток.
Казался сильно напуганным мной.
Ну, пока не стал выбивать из всех дерьмо.
Но это не может быть тот же парень.
У него, верно, есть сообщник.— Тогда какова их цель?Кольт пожал плечами.
Он не мог перестать ухмыляться. — Вам на ум не приходит ни одной мысли, почему кто-нибудь захотел бы навредить вам?Рофал шутки не оценил. — Уж не тебе об этом говорить.
Расскажи, как прошла твоя командировка.— Я связался с некоторыми старыми коллегами в департаменте.
Сказал им, что был невиновен, как вы и сказали.
Уверен, никто из них мне не поверил.— Я и не ожидал.
Но теперь они будут конфликтовать.
И, возможно, станут более податливыми.Кольт нахмурился. — Вы хотите их вынудить.— Империи строятся не на альянсах.
Они строятся на завоевании.На лице Кольта показалось отвращение.— Трое твоих товарищей-полицейских и двое подростков, — напомнил ему Рофал, — И ты ничего не испытывал к ним, когда убил их, так? Уверен, для тебя не будет моральной дилеммой держать язык за зубами.Он ответил холодным взглядом. — Я рассчитываю почувствовать что-нибудь, когда убьювас.— Осторожнее, Кольт.
Не ставь под риск понимание между нами.— Мои извинения, — процедил он сквозь зубы.— Я осведомлен в твоей ненависти ко мне, — сказал Рофал. — Но когда-нибудь, я верю, ты увидишь ситуацию с моей стороны.— Едва ли.— Неужели настолько нелепо? С тобой у меня есть кто-то, кому можно довериться, кто не предаст меня.
Со мной у тебя наконец-то есть работодатель, который ценит твои лучшие таланты.
Работодатель, который не поколеблется показать свою щедрость.— У вас странное представление о щедрости.— Я люблю гарантии, кольт.
На моем месте не стоит никому доверять, когда у него есть возможность для этого.
Уверен, ты можешь понять.
Но когда у меня есть гарантия… — Он положил большой чемодан, полный денег, на свой стол. — Я легко могу выказать мою благодарность.Кольт взглянул на деньги.
Судя по достоинству банкнот, там было, по крайней мере, пять тысяч троа. — Денег недостаточно, — сказал он.— Конечно, ты заработал еще два часа.Кольт взял чемодан. — Где они?— Сегодня они здесь. — Рофал направился к широким двойным дверям позади него, витиевато украшенным с медной лампой на каждой. — Завтра они будут где-то еще.Кольт прошел в комнату, которая могла быть только спальней Рофала.
Четверо охранников подняли глаза, когда он вошел, отложив их карты, книгу и газету, чтобы в тишине смотреть за ним.
Он подошел к колыбели в центре комнаты.В ней спали двое малышей-близнецов, мальчик и девочка.
Кольт облегченно вздохнул.
Он не мог им улыбнуться.
Он коснулся сначала лба сына, затем дочери.У него было два часа.
Этого было недостаточно.
Он хотел провести их как можно продуктивнее, но не знал, как.
Так что, пока это не заставило его сорваться, он просто сел и смотрел, как они спят.
Гарвель просто продолжал наблюдать.* Здесь игра со словом домогатель.
Под городом, под трубами и канализационными стоками, под километрами кабелей стоит особняк.
Холодный камень и старое дерево, освещенные искусственным светом, пролагают путь ко входу.
В центре крыши с башенками возвышается колонна, ведущая прямо в Брайтон, но лифт в ней был предназначен только для семьи Рофала.
Джеремайе Кольту пришлось воспользоваться входом, скрытым под винным магазинчиком, где лестница вела к лифту величиной с чулан.
Когда он прибыл, охранники на входе обыскали его и оставили у себя его пистолет и три ножа.
Кольту было все равно на людей, провожающих его взглядами, пока он проходил в холл.
Когда он ловил на себе чей-то взгляд, то абсолютно спокойно смотрел в ответ, пока те не опускали глаза.
Однако с Джеффри все было иначе.
— Мистер Кольт! Я так надеялся вас увидеть! — Джеффри был странным малым.
Еще не взрослый, он часто носил черные с иголочки костюмы с еще более черными рубашками.
Его черные волосы всегда были подстрижены и уложены, а из-за его выразительных бровей постоянно казалось, что он смотрит с возмущением.
Кольт раздумывал, уйдет ли он, если его игнорировать.
— Я слышал, вы тогда убили пятерых, — сказал Джеффри. — Как это было? Они много кричали?
Кольт понял, что нет.
Они даже не поняли, что произошло.
Продуктивность.
Не так весело, но о вкусах не спорят.
Кольт покосился на него, пока они шли. — Чего тебе надо, мальчик?
Джеффри двинул бровью. — Только получше вас узнать, мистер Кольт.
Вы мне нравитесь.
Я чувствую, что мы с вами родственные души.
Вы не такой, как те тупицы, которых обычно нанимает мой дядя.
— Тупицы, которых я привык убивать, значит.
— Джеффри улыбнулся во весь рот. — Дядя говорит, что вы настоящий дикарь.
— Ты бы слышал, что он про тебя говорит.
— О? Расскажите.
— Что ты дерзкая заноза в заднице, кого не заботят последствия его действий.
Джеффри засмеялся. — Он слишком волнуется.
Все еще не доверяет мне самому заниматься своими делами.
Ну, он всего лишь человек.
Тогда Кольт заметил, что Джеффри что-то несет.
Оторванную человеческую руку.
Кольт сразу вспомнил, почему он терпеть не мог этого человека. — Чья это рука?
— О, хочешь ее? Я думал отдать ее тебе, на самом деле.
У меня еще одна есть.
Это была маленькая рука с тонкими пальцами, длинными ногтями и мертвенно-бледной кожей, законсервированная, скорее всего взятая у трупа. — Кому она принадлежит? — спросил Кольт еще более нетерпеливо.
— Девушке, которую ты убил, Мелиссе Маллори.
Кольт сжал зубы. — Почему она у тебя?
Джеффри в замешательстве склонил голову. — Очевидно, потому что я ее захотел.
Хороший сувенир получился, не находите?
— Как ты вообще ее достал? Тебе нельзя покидать здание.
— Все вам расскажи.
— Год назад за такое я бы убил тебя на месте.
Джеффри улыбнулся и его глаза маниакально расширились.
Сверкнули. — Наверное, мы с вами не так похожи, как я думал, мистер Кольт.
Не могу сказать, что я разочарован.
Так, возможно, даже лучше.
— И люди считаютменяпсихопатом.
— Вы должны быть рады, — сказал Джеффри. — Я бы не позволил вам говорить со мной в такой манере, если бы вы мне не нравились, мистер Кольт.
— Я не боюсь твоего дяди, болван.
— О, я знаю.
Честно говоря, в том, чтобы быть его племянником, это раздражает больше всего.
Все думают, что им нужно боятьсяего.Иногда это испытывает мое терпение.
Вот вас же люди боятся.
Как у вас это выходит?
— Свали к чертям, пока я не сломал тебе ноги и не выкинул в бассейн твоего дяди.
— Устрашение.
Очаровательно.
Буду иметь в виду. — К удивлению Кольта, он действительно оставил его одного.
Остальные люди в коридоре быстро расступались перед Джеффри.
Комната Джозефа Рофала была прямо перед ним, двое охранников у дверей: Усатый* и Лысый, как помнил их Кольт.
Он вошел после того, как его осмотрели.
Рофал и Свэнк вели горячую беседу.
Рофал вырвал стеклянную лампу из своего стола и швырнул ее в стену. — Эти деньги были для места за столом! — Он заметил подходящего Кольта.
— Ты! Это твоя вина! Ты сказал, что убил того гаденыша!
Кольт поднял бровь и посмотрел на опухшего Свэнка. — Какого гаденыша?
— Ранее ночью появился парень в маске и украл 70 штук троа.
Тот же, кого я видел раньше.
— Откуда ты знаешь, что это он? — спросил Кольт.
— Ну, полностью уверен я быть не могу, но он носил такую же сварочную маску.
Я видел в ней дырку от пули, которую сам всадил.
— Дырку от пули. — Кольт задумался. — Да, я тоже ее помню.
В нижней части?
— Все равно, это не мог быть один и тот же парень.
Я определенно убил его.
— Я не знаю, — сказал Свэнк, потирая розовую щеку. — Этот парень не человек.
Мы раз пять в него выстрелили, шесть ножей вонзили.
Черт, у него ножи из груди торчали! А он даже не замедлился.
У меня двадцать человек выведено из строя.
Сломанные руки, ноги, ребра.
Роджерса вообще контузило.
Рофал уставился на него. — Это твоя ответственность, Кольт.
— Что вы от меня, блять, хотите? Вы хотя бы знаете, где он?
Свэнк покачал головой и посмотрел на босса. — Он сказал, что придет за вами.
И я уважаю Кольта, но не думаю, что он устоит перед ним.
Парень вырубил скольких наших бугаев, восьмерых? За несколько дней!
Рофал сел на место. — Уйди. — сказал он Свэнку, который немедленно вышел.
Он глубоко вздохнул и пустил руку в свои рыже-седые волосы.
Выражение его лица было еще более гадким из-за линий, испещрявших его.
— Вы уверены, что за Свэнком не было хвоста?
— Он сказал, что нет, но кто знает.
Ты что-нибудь помнишь об этом типе? Ты сказал, что он молод.
— Выглядел, как подросток.
Казался сильно напуганным мной.
Ну, пока не стал выбивать из всех дерьмо.
Но это не может быть тот же парень.
У него, верно, есть сообщник.
— Тогда какова их цель?
Кольт пожал плечами.
Он не мог перестать ухмыляться. — Вам на ум не приходит ни одной мысли, почему кто-нибудь захотел бы навредить вам?
Рофал шутки не оценил. — Уж не тебе об этом говорить.
Расскажи, как прошла твоя командировка.
— Я связался с некоторыми старыми коллегами в департаменте.
Сказал им, что был невиновен, как вы и сказали.
Уверен, никто из них мне не поверил.
— Я и не ожидал.
Но теперь они будут конфликтовать.
И, возможно, станут более податливыми.
Кольт нахмурился. — Вы хотите их вынудить.
— Империи строятся не на альянсах.
Они строятся на завоевании.
На лице Кольта показалось отвращение.
— Трое твоих товарищей-полицейских и двое подростков, — напомнил ему Рофал, — И ты ничего не испытывал к ним, когда убил их, так? Уверен, для тебя не будет моральной дилеммой держать язык за зубами.
Он ответил холодным взглядом. — Я рассчитываю почувствовать что-нибудь, когда убьювас.
— Осторожнее, Кольт.
Не ставь под риск понимание между нами.
— Мои извинения, — процедил он сквозь зубы.
— Я осведомлен в твоей ненависти ко мне, — сказал Рофал. — Но когда-нибудь, я верю, ты увидишь ситуацию с моей стороны.
— Неужели настолько нелепо? С тобой у меня есть кто-то, кому можно довериться, кто не предаст меня.
Со мной у тебя наконец-то есть работодатель, который ценит твои лучшие таланты.
Работодатель, который не поколеблется показать свою щедрость.
— У вас странное представление о щедрости.
— Я люблю гарантии, кольт.
На моем месте не стоит никому доверять, когда у него есть возможность для этого.
Уверен, ты можешь понять.
Но когда у меня есть гарантия… — Он положил большой чемодан, полный денег, на свой стол. — Я легко могу выказать мою благодарность.
Кольт взглянул на деньги.
Судя по достоинству банкнот, там было, по крайней мере, пять тысяч троа. — Денег недостаточно, — сказал он.
— Конечно, ты заработал еще два часа.
Кольт взял чемодан. — Где они?
— Сегодня они здесь. — Рофал направился к широким двойным дверям позади него, витиевато украшенным с медной лампой на каждой. — Завтра они будут где-то еще.
Кольт прошел в комнату, которая могла быть только спальней Рофала.
Четверо охранников подняли глаза, когда он вошел, отложив их карты, книгу и газету, чтобы в тишине смотреть за ним.
Он подошел к колыбели в центре комнаты.
В ней спали двое малышей-близнецов, мальчик и девочка.
Кольт облегченно вздохнул.
Он не мог им улыбнуться.
Он коснулся сначала лба сына, затем дочери.
У него было два часа.
Этого было недостаточно.
Он хотел провести их как можно продуктивнее, но не знал, как.
Так что, пока это не заставило его сорваться, он просто сел и смотрел, как они спят.
Гарвель просто продолжал наблюдать.
* Здесь игра со словом домогатель.