Глава 277

Глава 277

~6 мин чтения

Том 1 Глава 277

Переводчик: Atlas Studios

Редактор: Atlas Studios

Битва завершилась одобрительными возгласами. Линь ли с тревогой ждал Кевина, пока тот слушал ворчание Маклина.

— Черт бы тебя побрал, приятель. Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не находил себе неприятностей? Теперь, когда ты совершил такую жестокую вещь, как Вильгельм простит тебя и Джарроса?»

— Ладно, ладно… — за нападением на изумрудную башню скрывалось еще много неразгаданных тайн. Линь ли вовсе не собирался рассказывать об этом старику. Он послушно стоял и слушал, как старик ворчит. Только когда у старика пересохло во рту от всех этих придирок, Лин Ли прервала его: «О, да. Есть кое-что, что я хочу обсудить с тобой…»

-А что это такое?»

— Сегодня вечером я возвращаюсь в Джарросус.»

— А? Почему ты так торопишься?»

-Что-то случилось с изумрудной башней, и Джериан попросил меня быстро вернуться.»

-А вы не могли бы его отложить?- Маклин нерешительно нахмурился. — Суд только что закончился. Гильдия, должно быть, запланировала какой-то праздник. Если главного героя здесь нет, то как же мы будем праздновать? Кроме того, ваше выступление в финале было историческим! Верховный Совет наверняка вознаградит вас за это. Если вы уйдете, вы пропустите все хорошие вещи!»

-У меня тоже нет выбора. Джериан сказал, что это срочно… — Лин Ли поджал губы и переложил вину на Джериана.

— Джериан, этот ублюдок!…»

-О, да. Если я правильно помню, то пари между Гильдией волшебников и Гильдией искателей приключений должно было состояться через три месяца, верно? Не волнуйся,я придумаю способ вернуться к Аланне, как бы ни был занят.»

Когда Герца объявил победителя, суд тоже подошел к концу. Олдвин сказал несколько прописанных вещей, чтобы похвалить всех испытуемых студентов за их выступление, поблагодарить Верховный Совет, а также аудиторию…

Когда он ждал, что Кевин придет с тренером, Лин Ли церемонно поприветствовал VIP-персон. С тех пор как они познакомились в Гильдии фармацевтов, они все еще были знакомы друг с другом. Особенно это касалось Энглоса, Сендроса и Хоффмана—они оказали большую помощь, когда Оррин был ранен ранее. Как он мог не поприветствовать их сейчас?

VIP-персоны также были очень дружелюбны к нему. Их тон, когда они называли его «мастер Фелик» становился все слаще и слаще, особенно Хоффман—после того, как он услышал, что Лин Ли собирается построить гильдию волшебников в ветреных равнинах, он улыбнулся так сильно, что его глаза почти закрылись. Это была не шутка-иметь такого могущественного соседа. До тех пор, пока он сможет установить хорошие отношения с ним, профсоюз Glittergold будет получать много пользы.

Когда Маклин увидел такое дружелюбие, он не мог не отругать Хоффмана про себя за его оппортунистическое поведение.

Поприветствовав VIP-персон, Герца долго беседовал с Лин Ли. Это было не важно, просто относительно хорошего выступления Лин Ли в финале, и сказал ему, что Верховный Совет будет вознаграждать его за его усилия. В то же время он также говорил о строительстве новой гильдии волшебников. Когда он услышал, что Лин Ли возвращается в Джарросус на некоторое время, он спросил, чтобы узнать больше.

Беседа продолжалась добрых полчаса, пока не послышался топот копыт, доносившийся издалека. Герца завершил разговор, сообщив Лин Ли, что Верховный Совет отправит одного ответственного человека к Джарросусу, и этот человек будет помогать Лин Ли в строительстве новой гильдии магии.

Возможно, это было связано с желанием Линь ли вернуться домой, но суд закончился бессистемно. Попрощавшись со всеми присутствующими, тренер Кевина вышел на площадь Авроры.

— До свидания всем!»

Сильная фигура Шона была похожа на магического зверя, занимая больше половины места в карете. Когда он увидел, что Лин Ли вошел, добродушный человек, который отсутствовал около месяца, внезапно стал очень нервным. — Фелик… Мистер Фелик .…»

— Добрый вечер, Шон, — весело поприветствовала его Лин Ли. Как он мог не знать причину беспокойства Шона? Этот парень, должно быть, боится, что он спросит о его местонахождении за последний месяц.

— Не волнуйся, я знаю, что ты кому-то обещал и ничего не можешь мне сказать. Будьте уверены, если вы не хотите говорить, я не буду заставлять вас…» — сказал Линь ли с теплой улыбкой.

— Благодарю вас, мистер Фелик.»

-О, да. Шон, я вижу, что ты близок к 14-му уровню. Повлияет ли это на твой прорыв, если ты сопроводишь меня обратно в Джарросус?»

-Н-нет.»

— Вот это здорово!…»

Поговорив с Шоном, Лин Ли высунул голову из кареты. — Кевин, разве Инна не пошла с тобой?»

— Да, — ответил Кевин, кивнув головой, и рассказал Лин Ли, что произошло.

Это было довольно странное совпадение. Когда Кевин арендовал карету во второй половине дня, он пошел в Гильдию магии Аланны, чтобы найти Шона, который только что вернулся. Затем двое мужчин последовали просьбе Линь Ли и отправились в лагерь серебряной руки. Тем не менее, они не могли видеть никого в лагере.

Только когда они нашли искателя приключений, то поняли, что серебряная рука только что взял на себя огромную миссию. Все ушли—за исключением не более чем 10 членов низшего звена, которые остались охранять лагерь.

— Понятно… — ответил Линь Ли и больше ничего не спрашивал. На самом деле, он действительно чувствовал, что было безопасно оставить Ину с серебряной рукой. Серена была умной и отзывчивой женщиной. Хотя было не очень безопасно следовать за ней, Ина не будет в невыгодном положении.

Трое мужчин по очереди сели за руль кареты. Уже почти в полночь они миновали знакомый городок Блэкхилл. На этот раз Линь ли не посмел остаться ночевать в городе Блэкхилл. У него не было выбора. Один раз укушенный, дважды застенчивый—каждый раз, когда он оставался в городе Блэкхиллов, там терялись жизни. Теперь, когда в изумрудной башне горел огонь и никто не знал, где находится Джериан, как линь ли осмелится тратить здесь свое время?

Трое мужчин ехали всю ночь, не останавливаясь. Наконец, они пересекли границы Ярроса еще до захода солнца. Все вокруг них стало очень знакомым. Линь ли выглянул из кареты и ясно увидел верхушку Изумрудной башни.

— Джарросус, я вернулся.»

После того, как он достиг своего дорогого Джарросуса, дыхание знакомого воздуха заставило Линь ли очень встревожиться.

-Давай сначала вернемся в Изумрудную башню.»

— Хорошо, Мистер Фелик.- Шон потряс веревки в руках, и они пошли по улицам Джарросуса. Все в Джарросусе осталось прежним. У позолоченной розы все еще был большой бизнес, а гильдия искателей приключений все еще кипела деятельностью…

Единственное отличие состояло в том, что сегодня в изумрудной башне было слишком оживленно.

Прежде чем карета свернула за угол улицы, Лин Ли услышал издалека какой-то спор. Он сразу понял, что спор идет из изумрудной башни. Лин не могла не чувствовать себя подозрительно. Он убеждал Шона идти быстрее. Копыта стучали, когда они проезжали по улицам. Вскоре после этого они достигли основания Изумрудной башни.

-Что, черт возьми, происходит… — проворчал Линь ли, увидев перед собой эту сцену. Группа из 30 человек блокировала главный вход в Изумрудную башню. Все они были вооружены, и на их лицах застыло свирепое выражение. Дурак бы знал, что с ними лучше не связываться.

Что-то, что заставляло Лин Ли очень сомневаться, было способностями войск, стоящих там.

Хотя все они выглядели очень угрожающе, среди них был только один сильный человек. Он был воином десятого уровня. У него был длинный, глубокий шрам на лице, который напоминал отвратительного дождевого червя. Он был одет в обычную грубую кожаную броню искателя приключений и держал в руках тонкое мачете. Он заблокировал вход в Изумрудную башню, как ростовщик, навещающий своего должника.

-Господи, что же он пытается сделать?- Спросил линь ли. — Он был удивлен.

С момента падения семьи Мерлин, сила Изумрудной башни стала непревзойденной. Даже богатое семейство Маннис и таинственная семья Саруманов не посмели бы создать неприятности для Изумрудной башни.

Была такая поговорка:»тощий верблюд, который умирает от голода, все равно больше лошади». Другими словами, высшее по своей сути должно было превзойти низшее! Линь ли не мог понять, почему пожар сделал изумрудную башню предметом сплетен, когда она все еще была неприступной силой в Джарросусе. Поскольку эти люди были не сильнее десятого уровня, почему они оказались здесь перед Изумрудной башней?

— Черт возьми, неужели ты думаешь, что гильдия волшебников сейчас все еще Гильдия волшебников прошлого? Вы идиоты, просыпайтесь сейчас же! Джаросус теперь не имеет никакого отношения к гильдии волшебников. Даже этот старый трус Джериан сбежал после пожара! Что ты можешь сделать, чтобы остановить нас?

— Братья, давайте будем подобны Гнезду тени, снова сожжем эту бесполезную изумрудную башню!»

— Ну да! Сожги их логово, и посмотрим, осмелятся ли они быть такими дерзкими!»

— Черт возьми, я всегда устал от этих идиотов!»

— Давай сделаем это! Кто знает, может быть, эта старая Черепаха, Джериан, спрятана внутри! Давайте пойдем и отдадим его в гнездо тени!»

Лицо со шрамом сразу же получил яростную поддержку от своих людей. Более 30 человек подняли оружие и побежали к входу в Изумрудную башню. Вход в Изумрудную башню охраняли лишь несколько молодых магов пятого или шестого уровня. Как они смогут справиться с этими звериными воинами?

Хотя они и напрягли все свои силы, мужчины все равно оттеснили их в сторону. Видя, что они вот-вот войдут в Изумрудную башню, молодые маги так встревожились, что обильно вспотели.

Понравилась глава?