Глава 345

Глава 345

~9 мин чтения

Том 1 Глава 345

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Судя по нынешним магическим достижениям Линь ли, для него было более чем достаточно быть наставником Архимага, не говоря уже о тех двух учениках, которые только начали учиться. Линь ли был кем-то, кто освоил более десяти основных магических мантр. Его понимание магии превосходило понимание среднего Архимага. В этом аспекте даже те электростанции, которые жили более ста лет, как Андойн, не могли быть лучше, чем он.

В тот вечер кастелян привел с собой сына и дочь, и линь ли не стал терять времени даром. Он тихо поговорил с кастеляном и достал из кармана записную книжку. Эта тетрадь велась с тех пор, как линь ли только что прибыл в Анрил и начал изучать магию у Андуина в закатных горах. В блокноте было записано несколько заклинаний низкого уровня, а также некоторые ноу-хау и навыки, которые линь Ли придумал.

Конечно, эти навыки и ноу-хау были не очень глубокими. В конце концов, Линь ли тогда был абсолютным новичком в магии, хотя и обладал ужасающим талантом. Когда он впервые пришел к Джарросусу, у него было только поверхностное понимание, даже когда дело доходило до общих знаний. Ноу-хау и навыки, которые он придумал тогда, можно было описать только как “грубые”.

Однако для сына и дочери кастеляна этих грубых знаний и навыков было более чем достаточно. В конце концов, они всего лишь начинающие ученики. Им было трудно даже войти в состояние медитации. Им требовались не глубокие магические знания, а интерес и страсть к магии. Только страсть и интерес позволили бы им пройти через скучное путешествие, которое было изучением магии.

На самом деле Линь ли не нужно было тратить столько усилий. Просто небрежное обучение этих двух начинающих магов-подмастерьев некоторым базовым знаниям заняло бы у них месяцы. Ведь не все же принимали все это за что-то важное. Даже сам кастелян просто пытался использовать эти отношения, чтобы догнать Уильяма.

Однако Линь ли не хотел этого делать…

Одна из причин заключалась в том, что он хотел вернуть должок кастеляну. Независимо от того, как это сформулировано, только с помощью кастеляна Линь ли удалось убежать от группы из четырех паладинов во время сегодняшнего инцидента. Если бы кастелян не предоставил ему никакого прикрытия, обе стороны могли бы уже столкнуться после окончания банкета. Паладин, а также три епископа … Линь ли не был уверен, что он обязательно победит. Кроме того, он не хотел провоцировать храм блеска этим инцидентом. Это были продуваемые ветром равнины, которые находились в непосредственной близости от святилища блеска. Было неразумно провоцировать храм блеска в этой области.

Что же касается другой причины, то она была более сложной. Может быть, Ли Ли не делал ничего небрежно, а может быть, Линь ли просто не мог видеть, как они идут по ложному пути. Сын и дочь кастеляна обладали довольно приличными способностями к магии. Особенно это касалось мальчика по имени Синдор, чей талант можно было назвать великолепным. Линь Ли, который прошел через все это, естественно, понимал это лучше, чем кто-либо другой. Фундаментальные знания всегда были самыми скучными. Из всех молодых людей, которые только что стали учениками магов, девять из десяти сдались бы в этот момент. Вместо того, чтобы обучать их фундаментальным знаниям, почему бы не научить их некоторым интересным ноу-хау и навыкам, а также некоторым низкоуровневым заклинаниям заклинаний? Тогда было бы легко заворожить их этой таинственной формой искусства.

Единственное, что несколько огорчало Линь ли, так это то, что Синдор вел себя по-настоящему отвратительно. С тех пор как он вошел в комнату, он все время дулся. Как ни подталкивал его Аратор, он не сказал Линь ли ни единого слова, а улыбнулся только тогда, когда листал Блокнот. Однако быть несчастным — это просто быть несчастным; Линь ли не принимал это близко к сердцу. Ребенок дулся, но ведь это не означало, что ему придется опуститься до того же уровня?

После этого линь ли научил их некоторым простым вещам. Например, как повысить эффективность своей медитации и как избежать укуса маны при произнесении заклинаний. Когда Линь ли замолчал, была уже глубокая ночь. Аратор видел, что уже поздно, и был слишком смущен, чтобы продолжать сдерживать их. Он еще раз поблагодарил Линь Ли и посадил сына и дочь в карету.…

— Синдор, что с тобой только что случилось? Как только они сели в карету, лицо кастеляна начало хмуриться.

Заметив, что лицо кастеляна помрачнело, Синдор испугался. Он просто смотрел вниз, говоря тихим голосом. “Мне не нравится этот парень…”

— Чепуха!- Голос кастеляна тут же повысился. Его рука дрожала, потому что он был слишком зол. — Эти несколько лет ты постоянно приставала ко мне, чтобы я нашел тебе учителя магии. Теперь, когда я нашел его для тебя, ты действительно сказала, что он тебе не нравится. Ты пытаешься быть моей смертью?”

— Но… Но мне просто не нравится этот парень … — Синдор опустил голову, не решаясь взглянуть отцу в лицо.

— Позволь мне сказать тебе. Мне все равно, нравится он тебе или нет. Маг Фелик был лично приглашен мной. Лучше бы вы относились к нему с уважением!”

— Отец, ты даже не представляешь, как отвратителен этот парень. Он груб и неотесан. Когда он вернулся, он действительно осмелился приказывать моей сестре, как горничной—”

— Заткнись!”

Видя, что кастелян вот-вот выйдет из себя, Ивонна, стоявшая рядом, поспешила защитить брата. — Отец, не сердись. Мой брат еще молод и незрел. Дайте ему немного времени, и пусть он проводит больше времени с магом Феликом. Он придет в себя.”

“Этот маленький ублюдок, он будет моей смертью в один из этих дней… — Аратор сделал два глубоких вздоха и начал медленно успокаиваться. Этот его сын действительно был незрелым. Он знал только, как доставить неприятности Аратору. Это было совсем недавно—он тайком выбрался из особняка кастеляна и был пойман членами Сьер-бандитов. К счастью, их спас маг Фелик. Иначе случилось бы что-нибудь похуже.

“О да, Ивонна. У меня не было возможности спросить тебя с тех пор, как ты вернулся. Как много ты знаешь об этом Маге Фелике?”

— Я не знаю.…”

“А ты не знаешь?- Кастелян был немного ошеломлен. Выражение его лица было несколько смущенным. “Разве ты не нанял Сиену и остальных? Как ты можешь не знать?”

“ни один отец. Этот маг Фелик не из наемного корпуса.”

“Что ты сказал?! Кастелян был потрясен, а потом тихо сказал: “Ивонна, расскажи мне все еще раз. Помните, не упускайте ни одной детали.”

— Дело вот в чем, отец. В ту ночь мы столкнулись с чудовищем в драконьих горах…”

“Что за чудовище?”

— Это был очень страшный монстр. Он был высок, как холм, и покрыт белым мехом. О, да, он даже может использовать магию, чтобы заморозить все…”

— Какого черта, это же ледяной Ревун… — кастелян был крайне удивлен. Он не был похож на Ивонну, невежественную молодую леди. Услышав об этих нескольких характеристиках, он сразу догадался, о каком чудовище она говорит—легендарном ледяном Ревуне. На этот раз кастелян был потрясен до глубины души. Хотя он знал, что это не будет гладким плаванием, когда Ивонна отправится спасать других, он не думал, что это будет так опасно. Это был ледяной Ревун, потомок древнего магического зверя-ужасного магического зверя, в жилах которого текла свирепость.

— Да, капитан Сиенна, кажется, тоже его узнала. Этого монстра звали ледяной Ревун. Поначалу капитан Сиенна и остальные не смогли победить ледяного ревуна, но, к счастью, мы столкнулись с магом Феликом и остальными…”

— Подожди, подожди, Ивонна… — кастелян с трудом сглотнул, и его голос стал немного грубым. “Ты хочешь сказать, что маг Фелик убил ледяного ревуна?”

Аратор был действительно потрясен. Он лучше многих других понимал, насколько ужасна сила ледяного ревуна. Несколько лет назад Аратор привел с собой армию, чтобы отправиться в драконьи горы, желая уничтожить поселившихся там Сиерских разбойников. В конце концов, они были остановлены группой магических зверей, которые внезапно появились. Среди этой группы магических зверей был ледяной Ревун. Тогда ледяной Ревун произвел на Аратора глубокое впечатление. Огромная физическая сила и вездесущая магия ледяного атрибута были просто кошмаром. Аратор знал, что этот маг Фелик действительно силен, но не мог поверить, что он достаточно силен, чтобы убить ледяного ревуна.

— Нет… — Ивонна мягко покачала головой.

“Я так и знал, как это возможно…”

Когда Аратор облегченно вздохнул, молодая леди заговорила снова: — Это слуга мага Фелика убил ледяного ревуна…”

«…»Кастелян чуть не сошел с ума на месте…

Если бы эти слова не были сказаны Ивонной, Аратор определенно не поверил бы им. Простой слуга может убить ледяного ревуна? Тогда какими же силами владеет сам маг Фелик? Ладно, ладно, давайте сделаем несколько тысяч шагов назад. Даже если маг Фелик сам не обладает большой силой и, возможно, просто имеет таких могущественных слуг, разве у него не было бы еще более ужасающего фона?

Аратор действительно не осмеливался думать об этом. Каким же надо быть человеком, чтобы иметь таких могущественных слуг?..

К сожалению, Аратор не думал, что это только начало…

Рассказ Ивонны после этого чуть не заставил Аратора окончательно сломаться.

Тысячи нежити в развалинах, Лич, занимающий колокольню, и парящий в небе плечевой змей. Все они были ужасающими существами. Для Аратора это был просто миф. От лагеря наемников до особняка кастеляна было полчаса пути, но за эти полчаса Аратор ни разу не закрыл рот. Испуганное выражение, казалось, застыло на его лице, и так продолжалось до тех пор, пока экипаж не въехал в особняк кастеляна.

“Это… как такое возможно?- После возвращения в особняк кастеляна Аратор совсем не спал. Всю ночь он повторял одну и ту же фразу снова и снова. Только когда почти рассвело, Аратор надел куртку и вышел из спальни.

Сад особняка кастеляна был действительно огромен, и в нем росли всевозможные растения. Каждый раз, когда наступал рассвет, он испускал аромат, который заставлял людей чувствовать себя расслабленными и радостными. Однако сегодня это было несколько странно. Сегодня Аратор был не таким, как обычно, отдыхая после прогулки по саду. Вместо этого шаги Аратора стали торопливыми. Выйдя из спальни, он торопливо прошел мимо сада и оказался перед деревянным домом, увитым зелеными виноградными лозами…

Эта деревянная хижина казалась несколько простой и грубой, точно она была сделана из нескольких простых кусков дерева. И все же он был наполнен гармоничной чувственной красотой, как будто полностью сливался с окружающим садом.

Аратор остановился перед деревянной хижиной и дважды осторожно постучал в дверь.

— Мастер Беттани, можно мне войти?- Голос Аратора звучал неестественно почтительно. К счастью, в саду никого не было; в противном случае они были бы шокированы до тех пор, пока их рты не были бы широко открыты…

— Аратор, я помню, что говорил тебе раньше: если нет ничего важного, то лучше тебе не беспокоить меня.…”

“Нет, нет, Мастер Беттани. Я пришел, потому что мне нужно сказать тебе кое-что очень важное.”

— Заходи, и мы поговорим.…”

Тем временем Линь ли уже упаковал свой багаж.

Проблема в Роланд-Сити уже достигла своего апогея. С едой, которая стоила миллион золотых монет, уже разобрались вчера вечером—Сиенна быстро справилась со своей работой. Вчера вечером, еще до окончания банкета, он уже уладил этот вопрос с кастеляном. Еда стоимостью в миллион золотых монет будет доставлена в Доланд-Сити в течение недели.

Поскольку вопрос с продовольствием можно было решить, не было никакой необходимости оставаться в городе Роланда дольше. Кроме того, Линь ли не забывал, что четверо парней из святилища блеска все еще беспокоились о нем. Если он задержится подольше, может наступить день, когда они его остановят. К тому времени, возможно, возникнет еще одна проблема, которой уже не избежать.

Это было место, где можно было попасть в беду. Чем раньше он уедет, тем лучше.

Просто упаковав свой багаж, он позвонил Норфеллеру, Уйфалуси, Джейсону и остальным. Он немного поговорил с Сиенной, прежде чем сесть в экипаж, который должен был отвезти его в Доланд.

Башня на окраине города черных туч пробивалась сквозь облака. Издалека он казался таинственным и торжественным. Линь ли только что вышел из экипажа, когда встретил Герзу. После того, как он не видел этого старика более десяти дней, он ясно увидел, что тот похудел.

Впрочем, это было понятно. Когда Линь Ли ушел, почти все было брошено на старика. Ему приходилось заниматься всевозможными делами и руководить строительством башни. Для него уже было подвигом не упасть от усталости после всех этих дней.

— Фелик, ты вернулся… — увидев Линь ли, старик встревоженно поздоровался с ним.

“Что случилось, мистер Герца? Что-то случилось в городе черных туч?”

“Нет, нет, пойдем. Я скажу тебе по дороге… — старик потащил Линь ли в город черных туч. — Через пять дней состоится церемония инаугурации вашего Президента. В это время будет приглашено много видных деятелей. Я уже разобрался с письмами-приглашениями. Пойдем со мной и посмотрим, не упустил ли я чего-нибудь…”

— Так быстро?- У Лин Ли был шок.

— У нас нет выбора. Это решение Верховного Совета.”

Герца привел Линь ли в его жилище и быстро достал толстую пачку писем с приглашениями. — Сначала взгляните на эти пригласительные письма. Если ничего не пропало, я попрошу кого-нибудь доставить их завтра. Кроме того, есть некоторые детали церемонии инаугурации президента, которые мне нужно, чтобы вы подтвердили сами.”

— Позвольте мне сказать вот что, мистер Герца. Почему Верховный Совет так встревожен на этот раз?- Линь ли, болтая с Герзой, перебирал в руках пригласительные письма.

“Я тоже только что получил приказ. Что касается того, почему это было решено, то я не могу этого знать. Возможно, тебе стоит посоветоваться со своим наставником Андуаном. Он-тот, у кого больше всего шансов стать судьей. Он должен быть хорошо информирован об этом аспекте…”

Понравилась глава?