Глава 96

Глава 96

~6 мин чтения

Том 1 Глава 96

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Яд Золотоглазой ящерицы был настолько коварен, что его почти невозможно было полностью очистить.

Однако сохранить свою жизнь было нетрудно—это могли сделать даже обычные врачи. Но это было только удаление большей части токсинов; токсины, которые уже проникли в тело, будут продолжать скрываться там и медленно повреждать тело изнутри. При таком разрушении отравленный человек будет становиться все слабее и слабее с каждым днем. Примерно через полмесяца энергичный человек может превратиться в инвалида. Это было так же опасно, как концентрированный Дикий эликсир Лин Ли.

Помимо теургии пятнадцатого уровня клирика, заклинания пробуждения жизни, единственным, что могло полностью устранить этот токсин, был антидот детоксикации.

Поэтому, когда Шон упомянул о златоглазой ящерице, Лин Ли знала, что он должен был сделать.

— Веди меня к себе домой.- Линь ли ясно помнил, что у него в кармане было по меньшей мере четыре флакона детоксикационного противоядия; это было необходимо для выживания в закатных горах.

Шон был ошеломлен на мгновение, а затем медленно понял значение слов Лин Ли. Простодушный молодой человек на мгновение почувствовал головокружение и восторг; он был так переполнен радостью, что даже запинался в своей речи. — Спасибо … спасибо тебе, маг Фелик … Спасибо … спасибо!”

Так что по пути Лин Ли постоянно слышала, как Шон ее благодарит. Он должен был признать, что молодой человек, сильный, как черный медведь, был не слишком красноречив, поскольку все, что он сказал, было “спасибо” и ничего нового. Это было совершенно не похоже на бизнесменов и знаменитостей на банкете кастеляна. Однако в ушах Линь ли это казалось реальным и надежным…

Семья Шона жила на западе города, где были самые низкие цены на товары, и была недалеко от Гильдии авантюристов. Большинство искателей приключений низкого уровня предпочли бы жить здесь.

Конечно, в таком месте качество жизни было намного хуже, чем в любом другом месте.

Большинство зданий вокруг были обветшалыми, и судя по их цвету, им было несколько десятилетий. Во многих местах стояли деревянные хижины; они были простыми и декадентскими, и выглядели так, как будто их мог сдуть ветер. По дороге они прошли мимо нескольких прохожих, большинство из которых были в кожаных сапогах—одеянии искателя приключений низкого уровня. Шон, который следовал за ними по пятам, был одет точно так же.

— Маг Фелик, мы прибыли.- Пройдя через несколько зданий, Шон остановился перед хижиной.

Несмотря на то, что линь ли был морально готов, он был удивлен, увидев хижину. Это было слишком просто и грубо. Даже биржа Джаросуса на черном рынке выглядела в 100 раз лучше, чем он сам.

Дело было не в том, что линь Ли никогда не бывал в доме искателя приключений. Но, это был первый раз, когда он видел такой потрепанный один…

Обстановка в доме была еще проще. Два стула, две кровати и деревянный стол были всей мебелью в доме. Там было много всякой всячины в углу; различные виды меха магических зверей и травы, такие как серебряный лист, были повсюду. На одной из кроватей лежал мужчина средних лет, на вид почти сорока. Его кожа была загорелой, и его тело было сильным, как у Шона. единственной разницей была щетина на его загорелом лице, которое, казалось, он не брился в течение некоторого времени.

Это должен быть отец Шона.

Он крепко спал, завернувшись в залатанное одеяло. Глядя на спящего мужчину средних лет, Лин Ли не могла не думать о Макгренне, который привел его с закатных гор.

— Шон, сходи за водой, — сказал Лин Ли, доставая из кармана пузырек с детоксикационным противоядием. Он не передал его прямо Шону, а вместо этого попросил его принести немного воды. Противоядие было слишком сильным; если бы он выпил его прямо, яд был бы очищен, но это ослабило бы кишечник. Поэтому его необходимо было разбавить чистой водой, чтобы смягчить действие противоядия.

Очень скоро Шон принес воду в железном чайнике. Когда он принес ее, на его загорелом лице было написано некоторое смущение. “Это единственный дом, в котором можно держать воду.”

— Это не имеет значения. Там будет то же самое.- Лин Ли улыбнулась и взяла чайник из рук Шона. Он открыл стеклянную бутылку и налил вязкую черную жидкость в чайник.

Честно говоря … запах детоксикационного антидота был ужасен.

Он использовал большое количество суккунов из призрачной кожи. Запах, который он издавал после варки, был таким дымным и острым, что можно было разорваться, если подойти к нему достаточно близко.

После того, как густой и черный суккус был вылит в чайник, Лин Ли быстро затянул крышку чайника и тщательно встряхнул противоядие.

— Отнеси это своему отцу и дай ему выпить. Он проснется самое большее через десять минут.”

— Да… да… спасибо… маг Фелик… — голос Шона дрогнул. Он прожил уже более 20 лет и впервые был так счастлив, что ему захотелось плакать.

Чтобы найти противоядие для своего отца, Шон объездил почти весь город Ярросус, разыскивая одного врача за другим, но даже самое дешевое лекарство требовало 1000 золотых монет. Для его семьи тысяча золотых монет была просто огромной суммой денег, которую они не могли себе позволить.

Чтобы собрать деньги и спасти жизнь отца, Шон сделал почти все, что мог. Все вещи, которые он мог продать дома, были проданы, и он даже занял деньги у Гильдии авантюристов, но это все еще было далеко от 1000 золотых монет…

Затем он подумал о обоюдоостром мече.…

На самом деле, даже сам Шон понятия не имел о происхождении меча.

Он лишь смутно помнил, как отец говорил, что сотни лет назад в семье Полиро появился великий человек и что меч был его оружием.

Но оружие, которым пользовался великий человек, не обязательно означало, что его можно продать по высокой цене.

С этим мечом за спиной Шон обошел почти все оружейные магазины в Джарросусе.

Но не нашлось никого, кто был бы готов заплатить за него 600 золотых монет.

Когда он добрался до позолоченной розы, Шон уже потерял всякую надежду.

Это был его последний шанс. Если даже позолоченная Роза даст за него только 100 золотых монет, Шон действительно не знал, куда ему пойти, чтобы получить 600 золотых монет.

И тогда все, что последовало за этим, казалось ему сном.…

Тяжелый мешок с золотыми монетами, как маленький огонек в темноте, мгновенно осветил глаза Шона.

В этот момент Шон был похож на утопающего, отчаянно барахтающегося в воде; но когда он уже собирался сдаться, кто-то протянул ему теплую руку…

Шон не знал никаких общих принципов. Он просто поклялся себе, что должен отплатить доброму магу независимо от того, что он должен сделать!

В этот момент Линь Ли обнаружил нечто странное.

Он лежал среди всякой всячины в углу. Точнее, он застрял на нескольких серебряных листьях. Это было похоже на кусок черной материи, как будто это была грязь…

Кроме тех, кто понимал его ценность, большинство людей видели бы в нем только сорняки.

Но Линь ли знал, что для этого есть и другое название.

Его звали Черный лотос!

— Шон, вы с отцом когда-нибудь продавали травы в городе?- Вспоминая первоначальную партию собранных им трав, Лин Ли постепенно понял, что произошло.

“Откуда ты это знаешь, маг Фелик?- Шон был явно удивлен.

— Ну конечно же… — Лин Ли вдруг расхохотался и радостно похлопал Шона по плечу. — Шон, на этот раз ты оказал мне большую услугу!”

— Хе-хе… — смех Шона был простодушным. Хотя он не понимал, о чем говорит Линь ли, он видел, что маг Фелик был в приподнятом настроении.

— Ну-ну… Шон, сначала взгляни на это.- Лин Ли потянул честного молодого человека в угол. Затем он наклонился и осторожно поднял половину лепестка черного лотоса из кучи серебряных листьев. “Вы не помните, откуда была взята эта трава?”

“Это … это тоже трава? Шон уставился на половинку черных лепестков лотоса и с некоторым сомнением почесал затылок.

“Ну конечно же!”

— Айя… — простой и честный молодой человек был очень расстроен и сильно хлопнул себя по лбу. С его магической звериной силой Пощечина опустилась с громким грохочущим хлопком. “В прошлый раз, когда я ходила за серебряным листом, я тоже взяла два из них. Позже я подумала, что цветы были слишком черными и некрасивыми. Я боялся, что другие не купят их, если я смешаю их с серебряным листом, поэтому я взял их и выбросил. Если бы я знал это раньше, я бы их не выбросил…”

— Лин Ли вдруг захотелось ударить кулаком в стену.

Смешивая Черный лотос с серебряным листом, а затем отвергая его, потому что он был слишком черным и непривлекательным… было ли это то, что люди будут делать?

“Это действительно трава?- Видя странное выражение лица волшебного стрелка, Шон был гораздо осторожнее со своим вопросом.

“… Очень.”

— Айя… — Шон снова хлопнул себя по лбу. “Если бы я знал, то подобрал бы и двух других тоже!”

— Ну и что же?- Лин Ли подпрыгнула от неожиданности. “Значит, есть еще два таких же?”

Шон не смел быть небрежным, видя, что Лин Ли спросила с такой осторожностью. Он тщательно вспомнил на некоторое время и ответил с неуверенностью: «это также могут быть три цветка…”

— …Лин Ли почувствовала, как вся энергия покидает его. “А где же она?…”

“Это в хребте огненного шлейфа. Обычно, когда я отправляюсь туда с отцом по делам, мы собираем по дороге какие-нибудь травы и продаем их, когда вернемся.”

— Хребет огненного шлейфа в Аланне? Линь ли смутно припомнил, что Андуан, кажется, упоминал это место раньше. Говорили, что это потухший вулкан.

Это было действительно возможно, если вы подумали об этом. Температура потухшего вулкана должна была бы удовлетворять экстремальным требованиям окружающей среды для роста черного лотоса; но, казалось бы, немного слишком много, чтобы вырастить четыре или пять цветов все сразу. Или это был не просто потухший вулкан?

Понравилась глава?