~10 мин чтения
Фан Хао оставил в деревне свиноголовых 1000 солдат-скелетов.Они использовались для обеспечения безопасности деревни.Фан Хао, управляя солдатами-скелетами, спустился по городской стене и увидел старшину Свинолюдей.— Петти как успехи? — Фан Хао спросил мягким голосом.Навстречу ей вышел скелет и внезапно заговорил, отчего тело Петти затряслось мелкой дрожью, а ее большие уши поднялись.Затем последовал быстрый ответ, это Фан Хао, я снова использовал заклинание, манипулируя скелетом.— Лорд! — Петти поспешно отдала честь, и группа свиноголовых людей позади нее последовала ее примеру.— Хорошо, покажи мне свой прогресс, — прямо сказал Фан Хао.— Хорошо, следуйте за мной, милорд.Петти повела Фан Хао за собой и направилась за пределы деревни.Это был двадцатиминутный путь через лес.Затем они прибыли в район шахтыЗа пределами шахты уже начали возводить стены, простые деревянные хижины.— По указанию мы начали строить оборонительную стену и дорогу, — Петти отчиталась.После того как деревня официально стала деревней, связанной с Фан Хао.Деревня свинопасов получила значительное развитие, а все основные здания в ней были улучшены.Можно сказать, что это ускорило прогресс развития деревни на несколько лет.Но это не вызывало у свинолюдей радости.Наоборот, их сердца были на взводе, пока они старательно выполняли задания, которые давал им Фан Хао.Это был страх.Дело было не только в том, что Фан Хао был лордом, но и в том, что он мог управлять армией нежити и обладал всевозможными странными способностями.Свиноголовые люди также обсуждали это наедине.Был ли Фан Хао человеком с особыми способностями, или же он был нежитью в человеческом облике?Никто так и не пришёл к единому мнению.Но все были единодушны в том, что нельзя провоцировать Фан Хао и давать ему возможность расправиться с деревней свинолюдей.Поэтому они не смели отступать от задания, которое дал им Фан Хао.Все мужчины, женщины и дети деревни были мобилизованы на строительство оборонительной стены и дороги.Когда Фан Хао замолчал, свиноголовые люди поблизости сразу же занервничали.Казалось, они дрожали от страха.— Хорошо, неплохой прогресс, — сказал Фан Хао.— Фух!!!Мгновенно позади них раздался голос, было видно, что они почувствовали облегчение.— Ваша светлость довольна, мы лишь завершаем нашу работу, — Петти отошла в сторону и прошептал.— Хорошо, завтра распорядитесь, чтобы кто-нибудь сходил на главную территорию и притащил домашнюю утварь для жителей, — повторил Фан Хао.Деревня свинолюдей была небогатой и относилась к маленькой деревне.После того как Фан Хао истребил племя Огненного Клинка, он собрал десятки тысяч комплектов деревянных кроватей и различной мебели.Поэтому он планировал подарить их деревне свинопасов, чтобы улучшить условия их жизни.Услышав слова Фан Хао, Петти и остальные недоуменно переглянулись.И тут же ответили: — А? О, хорошо, я распоряжусь, чтобы кто-нибудь отправился туда первым делом утром.— Хорошо, на этом пока всё, я пойду обратно, — После того как Фан Хао закончил говорить, он прямо поднял состояние Присутствия Бога.Огонь души в зрачках скелета, которым никто не управлял, погас.Замерев на месте на две секунды, он пошёл прямо в направлении деревни Свинолюдей, вернувшись на исходную позицию.— Вождь Петти, это Лорд? — сказал один из старших свиноводов, его лицо было вопросительным.Петти поспешно махнул рукой, чтобы остановить его, и негромко позвала: — Болтон!Болтон немедленно шагнул вперед, — Патриарх.— Первым делом утром ты отведешь людей на территорию и принесешь домашнюю утварь, которую господин держит у себя.— Да, Патриарх, — Болтон кивнул в знак понимания.— Что ж, давайте вернемся, — мягко сказала Петти, ведя всех свиноводов обратно в деревню....Выйдя из состояния Бога Присутствия, Фан Хао встал.Открыв окно, он посмотрел на небо.Было уже поздно, и в эпоху без компьютеров и мобильных телефонов в это время пора было ложиться спать.Не знаю, было ли это из-за волшебного зелья, которое принял Фан Хао.В изначальном мире он был очень популярен среди комаров и насекомых.Когда он прибыл в этот мир, такого беспокойства не было.Даже если здесь и были комары, не было никаких признаков того, что его ужалили.Тук, тук, тук!В дверь комнаты тихонько постучали.— Господин, вы уже встали, сегодня жарко, нужно ли приготовить для вас воду для ванны? — за дверью раздался голос Эир.Фан Хао задумался, ванна была весьма кстати: — Да, приготовь.— Хорошо, господин, подождите минутку, — Звук шагов Эир затих.Вскоре после того, когда Фан Хао спустился вниз, в ванной уже была приготовлена теплая вода.Фан Хао снял одежду и с комфортом погрузился в воду.— Ух ты! Совсем неплохо, — надо сказать, Эир была очень воспитанной и внимательной, температура воды была очень подходящей.Внутри ванной поднялся слабый туман.Скрип!Дверь в ванную открылась, и вошла Эир.Ее белоснежная кожа была еще более кристально чистой, так как с нее стекал туман.— Господин, позвольте мне вытереть вас.— Кха, ну давай, — с шокированным выражением лица сказал Фан Хао.Эир встала у края ванны и вытерла спину Фан Хао.Фан Хао молчал и наслаждался легкими касаниями девушки.Оба они в глубине души прекрасно понимали, какие отношения связывают лорда и служанку в эту эпоху.Неоднозначная атмосфера сохранялась еще долгое время.После того как Фан Хао закончил мыться, Эир даже покраснела и скорчила лицо, подавая ему одежду....На следующее утро…Фан Хао разбудил стук в дверь.— Войдите.Эир толкнула дверь в комнату и сказала, — Хозяин, мистер Болтон с кем-то пришел.— О, так рано, — Фан Хао зевнул и сказал.Эир вошла в комнату и подала Фан Хао одежду.— Господин, что бы вы хотели съесть утром, — мягко спросила Эир.— Что-нибудь легкое, — сказал Фан Хао.После того, что произошло прошлой ночью.Эир уже не так формально и застенчиво обслуживала Фан Хао, и отношения между ними стали намного ближе.Издалека Фан Хао увидел процессию свиноголовых людей во главе с Болтоном, которые сидели на скамейке и ждали.Когда Болтон увидел выходящего Фан Хао, он поспешно поприветствовал его: — Доброе утро, лорд.Эир пригласила Болтона и остальных войти в зал и подождать.Свиньи, однако, предпочли остаться снаружи и подождать, пока лорд очнётся от своего прекрасного сна.— Эх, пойдемте, на склад и посмотрим, что вам всем нужно, — Фан Хао зевнул и повёл группу в сторону склада.Болтон кивнул и повел остальных свиноводов, внимательно следя за Фан Хао.Поскольку у Фан Хао сложилось хорошее впечатление о Болтоне, его статус в деревне свиноводов повысился.Помимо главы клана и нескольких старейшин деревни, Болтон был самым авторитетным.Кроме того, территория Фан Хао была поистине ужасающей.Снаружи и внутри территории, кроме девушки-кролика, которую мы только что видели, все люди, передвигавшиеся по ней, были хорошо оснащенными скелетами.Из-за этого люди-свиньи, которые и так боялись Фан Хао, стали еще более пугливыми и осторожными.Пройдя мимо множества зданий, они вышли на большое открытое пространство, окруженное забором.Поляна была завалена различными горами ресурсов.— Эти деревянные кровати, ах, мебель, я думаю, она все лучше, чем ваша, грузи все сюда, и ты заберешь их, когда придет время, — сказал Фан Хао.Болтон и остальные посмотрели на открывшуюся перед ними сцену, их глаза расширились.Сколько племен уничтожил лорд, прежде чем смог собрать столько мебели?В этот момент, когда они подумали об этом, для этих людей было очевидным решением подчиниться.— Большое спасибо, мой господин, — Болтон и остальные поблагодарили его и начали грузить вещи на телегу.— Кстати, ребята, вы уже завтракали? — продолжал спрашивать Фан Хао.— Мы уже поели, спасибо за заботу, милорд, — поспешно ответил Болтон.Они не были похожи на Фан Хао, который спал до обеда.До деревни свинопасов и территории Фан Хао идти несколько часов.На рассвете они уже позавтракали и отправились в путь.
Фан Хао оставил в деревне свиноголовых 1000 солдат-скелетов.
Они использовались для обеспечения безопасности деревни.
Фан Хао, управляя солдатами-скелетами, спустился по городской стене и увидел старшину Свинолюдей.
— Петти как успехи? — Фан Хао спросил мягким голосом.
Навстречу ей вышел скелет и внезапно заговорил, отчего тело Петти затряслось мелкой дрожью, а ее большие уши поднялись.
Затем последовал быстрый ответ, это Фан Хао, я снова использовал заклинание, манипулируя скелетом.
— Лорд! — Петти поспешно отдала честь, и группа свиноголовых людей позади нее последовала ее примеру.
— Хорошо, покажи мне свой прогресс, — прямо сказал Фан Хао.
— Хорошо, следуйте за мной, милорд.
Петти повела Фан Хао за собой и направилась за пределы деревни.
Это был двадцатиминутный путь через лес.
Затем они прибыли в район шахты
За пределами шахты уже начали возводить стены, простые деревянные хижины.
— По указанию мы начали строить оборонительную стену и дорогу, — Петти отчиталась.
После того как деревня официально стала деревней, связанной с Фан Хао.
Деревня свинопасов получила значительное развитие, а все основные здания в ней были улучшены.
Можно сказать, что это ускорило прогресс развития деревни на несколько лет.
Но это не вызывало у свинолюдей радости.
Наоборот, их сердца были на взводе, пока они старательно выполняли задания, которые давал им Фан Хао.
Это был страх.
Дело было не только в том, что Фан Хао был лордом, но и в том, что он мог управлять армией нежити и обладал всевозможными странными способностями.
Свиноголовые люди также обсуждали это наедине.
Был ли Фан Хао человеком с особыми способностями, или же он был нежитью в человеческом облике?
Никто так и не пришёл к единому мнению.
Но все были единодушны в том, что нельзя провоцировать Фан Хао и давать ему возможность расправиться с деревней свинолюдей.
Поэтому они не смели отступать от задания, которое дал им Фан Хао.
Все мужчины, женщины и дети деревни были мобилизованы на строительство оборонительной стены и дороги.
Когда Фан Хао замолчал, свиноголовые люди поблизости сразу же занервничали.
Казалось, они дрожали от страха.
— Хорошо, неплохой прогресс, — сказал Фан Хао.
Мгновенно позади них раздался голос, было видно, что они почувствовали облегчение.
— Ваша светлость довольна, мы лишь завершаем нашу работу, — Петти отошла в сторону и прошептал.
— Хорошо, завтра распорядитесь, чтобы кто-нибудь сходил на главную территорию и притащил домашнюю утварь для жителей, — повторил Фан Хао.
Деревня свинолюдей была небогатой и относилась к маленькой деревне.
После того как Фан Хао истребил племя Огненного Клинка, он собрал десятки тысяч комплектов деревянных кроватей и различной мебели.
Поэтому он планировал подарить их деревне свинопасов, чтобы улучшить условия их жизни.
Услышав слова Фан Хао, Петти и остальные недоуменно переглянулись.
И тут же ответили: — А? О, хорошо, я распоряжусь, чтобы кто-нибудь отправился туда первым делом утром.
— Хорошо, на этом пока всё, я пойду обратно, — После того как Фан Хао закончил говорить, он прямо поднял состояние Присутствия Бога.
Огонь души в зрачках скелета, которым никто не управлял, погас.
Замерев на месте на две секунды, он пошёл прямо в направлении деревни Свинолюдей, вернувшись на исходную позицию.
— Вождь Петти, это Лорд? — сказал один из старших свиноводов, его лицо было вопросительным.
Петти поспешно махнул рукой, чтобы остановить его, и негромко позвала: — Болтон!
Болтон немедленно шагнул вперед, — Патриарх.
— Первым делом утром ты отведешь людей на территорию и принесешь домашнюю утварь, которую господин держит у себя.
— Да, Патриарх, — Болтон кивнул в знак понимания.
— Что ж, давайте вернемся, — мягко сказала Петти, ведя всех свиноводов обратно в деревню.
Выйдя из состояния Бога Присутствия, Фан Хао встал.
Открыв окно, он посмотрел на небо.
Было уже поздно, и в эпоху без компьютеров и мобильных телефонов в это время пора было ложиться спать.
Не знаю, было ли это из-за волшебного зелья, которое принял Фан Хао.
В изначальном мире он был очень популярен среди комаров и насекомых.
Когда он прибыл в этот мир, такого беспокойства не было.
Даже если здесь и были комары, не было никаких признаков того, что его ужалили.
Тук, тук, тук!
В дверь комнаты тихонько постучали.
— Господин, вы уже встали, сегодня жарко, нужно ли приготовить для вас воду для ванны? — за дверью раздался голос Эир.
Фан Хао задумался, ванна была весьма кстати: — Да, приготовь.
— Хорошо, господин, подождите минутку, — Звук шагов Эир затих.
Вскоре после того, когда Фан Хао спустился вниз, в ванной уже была приготовлена теплая вода.
Фан Хао снял одежду и с комфортом погрузился в воду.
— Ух ты! Совсем неплохо, — надо сказать, Эир была очень воспитанной и внимательной, температура воды была очень подходящей.
Внутри ванной поднялся слабый туман.
Дверь в ванную открылась, и вошла Эир.
Ее белоснежная кожа была еще более кристально чистой, так как с нее стекал туман.
— Господин, позвольте мне вытереть вас.
— Кха, ну давай, — с шокированным выражением лица сказал Фан Хао.
Эир встала у края ванны и вытерла спину Фан Хао.
Фан Хао молчал и наслаждался легкими касаниями девушки.
Оба они в глубине души прекрасно понимали, какие отношения связывают лорда и служанку в эту эпоху.
Неоднозначная атмосфера сохранялась еще долгое время.
После того как Фан Хао закончил мыться, Эир даже покраснела и скорчила лицо, подавая ему одежду.
На следующее утро…
Фан Хао разбудил стук в дверь.
Эир толкнула дверь в комнату и сказала, — Хозяин, мистер Болтон с кем-то пришел.
— О, так рано, — Фан Хао зевнул и сказал.
Эир вошла в комнату и подала Фан Хао одежду.
— Господин, что бы вы хотели съесть утром, — мягко спросила Эир.
— Что-нибудь легкое, — сказал Фан Хао.
После того, что произошло прошлой ночью.
Эир уже не так формально и застенчиво обслуживала Фан Хао, и отношения между ними стали намного ближе.
Издалека Фан Хао увидел процессию свиноголовых людей во главе с Болтоном, которые сидели на скамейке и ждали.
Когда Болтон увидел выходящего Фан Хао, он поспешно поприветствовал его: — Доброе утро, лорд.
Эир пригласила Болтона и остальных войти в зал и подождать.
Свиньи, однако, предпочли остаться снаружи и подождать, пока лорд очнётся от своего прекрасного сна.
— Эх, пойдемте, на склад и посмотрим, что вам всем нужно, — Фан Хао зевнул и повёл группу в сторону склада.
Болтон кивнул и повел остальных свиноводов, внимательно следя за Фан Хао.
Поскольку у Фан Хао сложилось хорошее впечатление о Болтоне, его статус в деревне свиноводов повысился.
Помимо главы клана и нескольких старейшин деревни, Болтон был самым авторитетным.
Кроме того, территория Фан Хао была поистине ужасающей.
Снаружи и внутри территории, кроме девушки-кролика, которую мы только что видели, все люди, передвигавшиеся по ней, были хорошо оснащенными скелетами.
Из-за этого люди-свиньи, которые и так боялись Фан Хао, стали еще более пугливыми и осторожными.
Пройдя мимо множества зданий, они вышли на большое открытое пространство, окруженное забором.
Поляна была завалена различными горами ресурсов.
— Эти деревянные кровати, ах, мебель, я думаю, она все лучше, чем ваша, грузи все сюда, и ты заберешь их, когда придет время, — сказал Фан Хао.
Болтон и остальные посмотрели на открывшуюся перед ними сцену, их глаза расширились.
Сколько племен уничтожил лорд, прежде чем смог собрать столько мебели?
В этот момент, когда они подумали об этом, для этих людей было очевидным решением подчиниться.
— Большое спасибо, мой господин, — Болтон и остальные поблагодарили его и начали грузить вещи на телегу.
— Кстати, ребята, вы уже завтракали? — продолжал спрашивать Фан Хао.
— Мы уже поели, спасибо за заботу, милорд, — поспешно ответил Болтон.
Они не были похожи на Фан Хао, который спал до обеда.
До деревни свинопасов и территории Фан Хао идти несколько часов.
На рассвете они уже позавтракали и отправились в путь.