Глава 93

Глава 93

~9 мин чтения

Орк-рабовладелец, как только смог, сдернул лохмотья ткани, покрывавшей железную клетку.Открылась ржавая, засаленная железная клетка и кролики в ней.Все кролики были самками, рваная ткань едва прикрывала их тела.Разбежавшись по углам, их тела дрожали от дискомфорта.Орк-работорговец сказал, словно хвастаясь: — Мой друг, это молодые и здоровые кролики, отобранные для работы или в качестве домашних животных, это хороший выбор, где ты найдешь послушных и способных рабов, что думаешь.Рабовладельцы прекрасно знали, для чего люди покупали девушек-кроликов.Если бы они действительно хотели выбрать рабов, которые бы работали, они бы не стали брать этих крольчих, у которых не было большой силы.Фан Хао ничего не сказал, но обошел клетку.Посмотрев на оцепеневших людей-кроликов, некоторые из которых все еще носили шрамы, он сказал: — Вы уверены, что все они здоровы?Рабы перед ним выглядели не очень добрым, и они не были такими проворными, как Эир.Работорговец прислушался…Он взял в руки палку и несколько раз сильно постучал по прутьям, ругаясь под нос: — Наберитесь духу, если не продам вас, то похороню сегодня же.Железная клетка издала пронзительный для ушей звук, заставив сгрудившиеся тела слегка пошевелиться.— Ты знаешь, мой друг, чтобы они были здоровыми, их нужно кормить, это все голод, а не болезнь, — продолжал объяснять работорговец.Чтобы рабы не были слишком энергичными.Все контролировали подаваемую пищу и находились в таком состоянии, чтобы не умереть от голода, и не бегать.— Друг, эти рабы молоды и послушны, и когда они тебе больше не понадобятся, ты сможешь их перепродать, ты никогда не потеряешь свои деньги, и…Работорговец продолжал говорить в стороне, изо всех сил стараясь продать товар.Этих рабов, согласно первоначальному плану, должны были перевезти в человеческие города для продажи, и за них предполагалось выручить хорошую цену.Но недавно появились слухи, что на востоке начнется война между крупными племенами, и может пострадать весь регион.Это заставило их изменить свои планы.Продать всех этих рабов как можно скорее.Во время остановки на рынке Маним они столкнулись с людьми, которые в прошлый раз купили людей-кроликов.Затем они обратили свое внимание на Фан Хао.Несмотря ни на что, он должен был заставить человека, стоявшего перед ним, купить рабов, иначе он потеряет свои деньги.— Друг, как насчёт этого! Хочешь ли ты купить этих крольчих? — снова спросил работорговец-орк, облизывая пересохшие губы, так как он говорил вполголоса.Фан Хао посмотрел на крольчих в клетке, а затем на работорговца.На его лице отразилась нерешительность: — А что насчет цены?— Хе-хе, обычная цена, 60 монет Боевого огня за одну жизнь, — работорговец улыбнулся.Когда Эир была продана, она была обменена на 60 коротких мечей.Та же цена была предложена и сейчас.Он также думал, что Фан Хао сможет принять её, ведь предыдущая сделка уже была.Однако Фан Хао слегка покачал головой: — Раба ты продаёшь за 60 монет боевого огня, за такую цену, оставь этих рабов себе.Обмен железных мечей и монеты боевого огня не были одним и тем же понятием.60 железных мечей в случае Фан Хао были просто потреблением одного железного меча, в то время как монеты боевого огня могли быть один к одному и не могли быть подделаны.Увидев такую бурную реакцию Фан Хао, работорговец тоже был слегка ошеломлён.Предыдущая сделка заключалась по такой цене, так как же он всё-таки смог передумать.— Смотри, раньше все было по такой цене, эти рабы определенно стоят этой цены, — продолжал работорговец.Фан Хао был невозмутим и прямо сказал: — Одна цена, 10 монет за одну душу, в общей сложности 42 человека дадут тебе 400 монет, если это сработает, если нет, давай не будем тратить время друг друга.— Это не так работает, я не заработаю с этого денег, — громко сказал работорговец.Ценность самих рабов была невысока…Их просто нельзя было продать в племенах орков.Только когда их перевозили в человеческие города, они могли получить более высокую цену.Но отношение Фан Хао создавало впечатление, что он не слишком заинтересован в покупке.Это заставило работорговцев немного засомневаться.Эта партия товара должна быть предложена, но цена действительно слишком низкая.В тот момент, когда работорговец колебался и думал, что сказать, чтобы поднять цену, Фан Хао повернул голову и ушел.Это заставило сердце работорговца заколотиться: — Давай, друг, я продаю.Только услышав, как работорговец сказал "продаю", Фан Хао остановился на месте.— Болтон, дай ему деньги.Болтон достал из рюкзака 400 монет и протянул их работорговцу.Взяв деньги, работорговец передал Фан Хао рабские дела, всего 42.С этого момента все эти девушки-кролики принадлежали Фан Хао.— Хорошо, все вы, слушайте, отныне этот человек — ваш хозяин, — работорговец громко зарычал, вывел всех рабынь из клетки и встал перед Фан Хао.Это был очень важный шаг…Пусть покупатель видит, что в покупаемой им рабыне нет ничего неполноценного.Девушки-кролики стояли в ряд, и, как и говорил работорговец, эти отобранные девушки-кролики были молоды и имели человеческое тело.Склонив головы и опустив уши, они имели вялый вид.Скудная, поношенная одежда едва прикрывала полные груди и упругие бедра.Легким движением они могли оголить свое тело.Хорошо, что эстетика орков была иной, иначе эти женщины-кролики, боюсь, вряд ли появились бы здесь.— Отведите их к телегам и приготовьте для них еду, — приказал Фан Хао.— Да, мой господин, — Болтон тут же распорядился, чтобы кто-то проводил этих рабов, только что купленных, к месту, где были припаркованы повозки.После усадки рабов…Орки-рабовладельцы, все еще пересчитывая монеты в своих руках, молча стояли в стороне.— В будущем все подобные орки, мужчины и женщины, могут быть проданы мне по этой цене или оплачены железным мечом, — мягко сказал Фан Хао.Раб, считавший монеты, тупо уставился на него.Со странным выражением в глазах он снова спросил: — Тебе нужен и мужчина-кролик?В глубине души он сказал: — Этот человек действительно играет весьма причудливо.— Мне они тоже нужны, не только люди-кролики, но и другие люди-орки, близкие к людям, послушные и хорошо управляемые, у меня большая территория, которой нужны люди для развития, ты понимаешь, о чем я? — Фан Хао мягко похлопал его по плечу.— О-о-о! Я понимаю, понимаю! — подсознательно ответил раб, не зная, действительно ли он понимает или притворяется.Сразу после этого он тут же сказал: — В этом районе недавно был какой-то хаос, поэтому боюсь, что рабы задержатся на некоторое время.— Когда рабы будут отправлены, я заплачу тебе, — Фан Хао тоже не спешил.— Хорошо, в таком случае я сделаю тебе подарок за долгосрочное сотрудничество, — Работорговец достал из кармана конх и протянул его Фан Хао.Фан Хао взял его в руку и с некоторым любопытством спросил: — Что это за штука, раковина конха?— Друг, это конх для передачи звука, простой и хороший инструмент, — объяснил орк-рабовладелец.[Звукопередающая раковина][Описание: Может использоваться для приема сообщений, передаваемых (женским) конхом].Звукопередающий конх делится на детский и материнский конх, где материнский конх говорит, а детский может слушать.Другими словами, подарок орка Фан Хао был лишь удобным способом связаться с ним, когда у него были товары, остальное было бесполезно.Этот орк был довольно проницательным и умел вести дела.Фан Хао убрал его и, поболтав с орком несколько мгновений, развернулся и ушел.

Орк-рабовладелец, как только смог, сдернул лохмотья ткани, покрывавшей железную клетку.

Открылась ржавая, засаленная железная клетка и кролики в ней.

Все кролики были самками, рваная ткань едва прикрывала их тела.

Разбежавшись по углам, их тела дрожали от дискомфорта.

Орк-работорговец сказал, словно хвастаясь: — Мой друг, это молодые и здоровые кролики, отобранные для работы или в качестве домашних животных, это хороший выбор, где ты найдешь послушных и способных рабов, что думаешь.

Рабовладельцы прекрасно знали, для чего люди покупали девушек-кроликов.

Если бы они действительно хотели выбрать рабов, которые бы работали, они бы не стали брать этих крольчих, у которых не было большой силы.

Фан Хао ничего не сказал, но обошел клетку.

Посмотрев на оцепеневших людей-кроликов, некоторые из которых все еще носили шрамы, он сказал: — Вы уверены, что все они здоровы?

Рабы перед ним выглядели не очень добрым, и они не были такими проворными, как Эир.

Работорговец прислушался…

Он взял в руки палку и несколько раз сильно постучал по прутьям, ругаясь под нос: — Наберитесь духу, если не продам вас, то похороню сегодня же.

Железная клетка издала пронзительный для ушей звук, заставив сгрудившиеся тела слегка пошевелиться.

— Ты знаешь, мой друг, чтобы они были здоровыми, их нужно кормить, это все голод, а не болезнь, — продолжал объяснять работорговец.

Чтобы рабы не были слишком энергичными.

Все контролировали подаваемую пищу и находились в таком состоянии, чтобы не умереть от голода, и не бегать.

— Друг, эти рабы молоды и послушны, и когда они тебе больше не понадобятся, ты сможешь их перепродать, ты никогда не потеряешь свои деньги, и…

Работорговец продолжал говорить в стороне, изо всех сил стараясь продать товар.

Этих рабов, согласно первоначальному плану, должны были перевезти в человеческие города для продажи, и за них предполагалось выручить хорошую цену.

Но недавно появились слухи, что на востоке начнется война между крупными племенами, и может пострадать весь регион.

Это заставило их изменить свои планы.

Продать всех этих рабов как можно скорее.

Во время остановки на рынке Маним они столкнулись с людьми, которые в прошлый раз купили людей-кроликов.

Затем они обратили свое внимание на Фан Хао.

Несмотря ни на что, он должен был заставить человека, стоявшего перед ним, купить рабов, иначе он потеряет свои деньги.

— Друг, как насчёт этого! Хочешь ли ты купить этих крольчих? — снова спросил работорговец-орк, облизывая пересохшие губы, так как он говорил вполголоса.

Фан Хао посмотрел на крольчих в клетке, а затем на работорговца.

На его лице отразилась нерешительность: — А что насчет цены?

— Хе-хе, обычная цена, 60 монет Боевого огня за одну жизнь, — работорговец улыбнулся.

Когда Эир была продана, она была обменена на 60 коротких мечей.

Та же цена была предложена и сейчас.

Он также думал, что Фан Хао сможет принять её, ведь предыдущая сделка уже была.

Однако Фан Хао слегка покачал головой: — Раба ты продаёшь за 60 монет боевого огня, за такую цену, оставь этих рабов себе.

Обмен железных мечей и монеты боевого огня не были одним и тем же понятием.

60 железных мечей в случае Фан Хао были просто потреблением одного железного меча, в то время как монеты боевого огня могли быть один к одному и не могли быть подделаны.

Увидев такую бурную реакцию Фан Хао, работорговец тоже был слегка ошеломлён.

Предыдущая сделка заключалась по такой цене, так как же он всё-таки смог передумать.

— Смотри, раньше все было по такой цене, эти рабы определенно стоят этой цены, — продолжал работорговец.

Фан Хао был невозмутим и прямо сказал: — Одна цена, 10 монет за одну душу, в общей сложности 42 человека дадут тебе 400 монет, если это сработает, если нет, давай не будем тратить время друг друга.

— Это не так работает, я не заработаю с этого денег, — громко сказал работорговец.

Ценность самих рабов была невысока…

Их просто нельзя было продать в племенах орков.

Только когда их перевозили в человеческие города, они могли получить более высокую цену.

Но отношение Фан Хао создавало впечатление, что он не слишком заинтересован в покупке.

Это заставило работорговцев немного засомневаться.

Эта партия товара должна быть предложена, но цена действительно слишком низкая.

В тот момент, когда работорговец колебался и думал, что сказать, чтобы поднять цену, Фан Хао повернул голову и ушел.

Это заставило сердце работорговца заколотиться: — Давай, друг, я продаю.

Только услышав, как работорговец сказал "продаю", Фан Хао остановился на месте.

— Болтон, дай ему деньги.

Болтон достал из рюкзака 400 монет и протянул их работорговцу.

Взяв деньги, работорговец передал Фан Хао рабские дела, всего 42.

С этого момента все эти девушки-кролики принадлежали Фан Хао.

— Хорошо, все вы, слушайте, отныне этот человек — ваш хозяин, — работорговец громко зарычал, вывел всех рабынь из клетки и встал перед Фан Хао.

Это был очень важный шаг…

Пусть покупатель видит, что в покупаемой им рабыне нет ничего неполноценного.

Девушки-кролики стояли в ряд, и, как и говорил работорговец, эти отобранные девушки-кролики были молоды и имели человеческое тело.

Склонив головы и опустив уши, они имели вялый вид.

Скудная, поношенная одежда едва прикрывала полные груди и упругие бедра.

Легким движением они могли оголить свое тело.

Хорошо, что эстетика орков была иной, иначе эти женщины-кролики, боюсь, вряд ли появились бы здесь.

— Отведите их к телегам и приготовьте для них еду, — приказал Фан Хао.

— Да, мой господин, — Болтон тут же распорядился, чтобы кто-то проводил этих рабов, только что купленных, к месту, где были припаркованы повозки.

После усадки рабов…

Орки-рабовладельцы, все еще пересчитывая монеты в своих руках, молча стояли в стороне.

— В будущем все подобные орки, мужчины и женщины, могут быть проданы мне по этой цене или оплачены железным мечом, — мягко сказал Фан Хао.

Раб, считавший монеты, тупо уставился на него.

Со странным выражением в глазах он снова спросил: — Тебе нужен и мужчина-кролик?

В глубине души он сказал: — Этот человек действительно играет весьма причудливо.

— Мне они тоже нужны, не только люди-кролики, но и другие люди-орки, близкие к людям, послушные и хорошо управляемые, у меня большая территория, которой нужны люди для развития, ты понимаешь, о чем я? — Фан Хао мягко похлопал его по плечу.

— О-о-о! Я понимаю, понимаю! — подсознательно ответил раб, не зная, действительно ли он понимает или притворяется.

Сразу после этого он тут же сказал: — В этом районе недавно был какой-то хаос, поэтому боюсь, что рабы задержатся на некоторое время.

— Когда рабы будут отправлены, я заплачу тебе, — Фан Хао тоже не спешил.

— Хорошо, в таком случае я сделаю тебе подарок за долгосрочное сотрудничество, — Работорговец достал из кармана конх и протянул его Фан Хао.

Фан Хао взял его в руку и с некоторым любопытством спросил: — Что это за штука, раковина конха?

— Друг, это конх для передачи звука, простой и хороший инструмент, — объяснил орк-рабовладелец.

[Звукопередающая раковина]

[Описание: Может использоваться для приема сообщений, передаваемых (женским) конхом].

Звукопередающий конх делится на детский и материнский конх, где материнский конх говорит, а детский может слушать.

Другими словами, подарок орка Фан Хао был лишь удобным способом связаться с ним, когда у него были товары, остальное было бесполезно.

Этот орк был довольно проницательным и умел вести дела.

Фан Хао убрал его и, поболтав с орком несколько мгновений, развернулся и ушел.

Понравилась глава?