~24 мин чтения
Том 1 Глава 111
Глава 3. Иисус снова{10}
_________________________________
— Я все еще могу продолжать — Кузаку уже некоторое проговаривал это себе. — Я могу продолжать. Могу. Еще могу продолжать. Все еще могу.
Продолжая бормотать, он вонзил свою катану в пасть гуореллы. Лезвие прошло насквозь и вышло из затылка, Кузаку попытался оттолкнуть голову гуореллы и вытащить свой меч. Он толкнул, но лезвие только вошло глубже. Тогда, вместо новой попытки вытащить свою катану, он повернул запястьем и сдвинул ее в сторону.
Лезвие прошло через правую щеку гуореллы и освободилось. Кузаку наступил на поверженную гуореллу и нанес удар другой, находившейся поблизости, при этом он все продолжал бормотать: «Я все еще могу продолжать».
— Еще не все. Я все еще могу. Еще могу. Еще могу. Могу продолжать, все еще.
Кузаку уже давно запыхался. Его движения уже не были хоть сколько быстрыми. Фактически, он все больше замедлялся.
— Урх… — Он откинул голову, выгнулся назад, замахиваясь своей катаной.
— Нх…! — Он выгнулся обратно.
Сильнее замахнуться было невозможно. Как смог получиться такой разрез? Каким образом с такой легкостью прорезалась похожая на панцирь кожа гуореллы?
Он болезненно хрипел, без сомнения, он был уже в агонии, но в перерывах между этими тяжелыми, слишком тяжелыми вздохами он шептал: «Я могу продолжать. Я могу. Я все еще могу. Еще. Я могу продолжать. Все еще…»
Он не останавливался. Казалось, что его огромная катана двигалась по собственной воле и тянула Кузаку за собой.
Он был полностью истощен и не мог даже удержаться на месте. Казалось, что не Кузаку размахивал катаной, а катана раскачивала его.
Нет, это не правда. Все не так.
Большую часть времени паладины соблюдают осторожность при замахе. Если вдаваться в детали, то при замахе они используют только руки, а не все тело.
Если они сделают выпад, используя все тело при атаке — это повысит силу удара, но неизбежно создаст бреши и ослабит защиту. Вот почему паладины защищались щитами и оказывали поддержку товарищам быстрыми ударами и выпадами. Пока не представится подходящий момент, они не будут атаковать в полную силу. Таким был основной боевой стиль паладина.
Но к Кузаку это сейчас не относилось.
Используя и руки и все тело он набрасывался на врагов со своей катаной. Более того, каждый без исключения взмах был отчаянным, он полностью пренебрегал защитой.
— Я все еще… Гх… могу продолжать…!
Кузаку разрезал очередную гуореллу по диагонали. Это было удивительно, честно. Огромная катана Кузаку прорезала линию от левого плеча до правого бедра, разделив тело на две части.
Та гуорелла запнулась и пыталась отпрыгнуть перед тем, как ее настиг удар. Кузаку отлично поймал момент и разрезал ее.
— Я могу еще… Продолжать… Ха! Все еще! Могу… Ха! Я могу продолжать…!
Хотя гуореллы и не бегали беспорядочно, паникуя перед Кузаку, они все же опасались выходить к нему. Кузаку единолично доминировал над гуореллами.
Но это длилось недолго. Так не могло продолжаться долгое время.
— Ор-р-ра…! — Кузаку выгнулся назад, замахиваясь обоими руками своей катаной.
А затем он остановился.
Должно быть, он вышел далеко за границы. Он сражался за пределами своих возможностей и достиг точки, которую иначе не смог бы достичь. Теперь же его ноги заскользили под ним. Больше ничего не было. Только падение. Если он упадет, то не выживет.
Харухиро приготовился к тому, что наступит тот день, которого он так опасался, к тому, что все закончится именно так. Как его тело? Честно говоря, он не знал. Харухиро собрал последние силы и побежал.
Как далеко он сможет зайти?
Не только Кузаку, все — сам Харухиро, Юмэ, Шихору и Сетора, защищающая Шихору с чужим посохом{11} — все они делали все, что могли. Он попытался сделать еще шаг, но получилось не сразу. Его оружие казалось ужасно тяжелым, а поле зрение необычайно узким. Также он не мог мыслить прямо. Наверное, все они ощущали себя также. Они использовали каждую частичку своей силы. Они на самом деле выкладывались на полную.
Харухиро подозревал, что все, о чем он думал в таком состоянии, было неправильным. Он надеялся, что он понимает ситуацию, а возможно на самом деле и нет. Ничего не было ясно. Возможно, на самом деле он ничего не мог сделать.
Даже так, Харухиро бежал. Он не мог иначе.
Гуореллы пытались навалиться на Кузаку. Харухиро зацепился за него. Он должен сделать это, как-нибудь. Он потянул Кузаку и закричал: «Шихору!»
— Дарк, реви!
Шихору высвободила своего элементаля Дарка. Во время полета Дарк издавал колеблющийся потусторонний звук: «Шву-ву-ву-ву-ву-ву-ву-ву-ву-ву-ву-ву-ву.»
Пока гуореллы были в замешательстве, Харухиро нужно было оттащить от них Кузаку. Но куда? Он не знал. Но даже так, им нужно было уходить.
— Хару-кун! — Юмэ протянула ему руку.
Ох…
— Хару! — Сетора тоже.
Даже втроем, им было тяжело. Кузаку был крупным парнем и, в отличие от остальных, он носил тяжелую броню. На голове у него тоже был шлем. Просто невероятно, что он мог так сражаться с таким тяжелым снаряжением.
В конечном счете, Харухиро, Юмэ и Сетора оттащили Кузаку к дверям тюрьмы.
— Рассейся! — выкрикнула Шихору.
Прямо из двери Шихору взмахнула своим посохом. Дарк, который кружил и пугал гуорелл своими потусторонними звуками, моментально рассеялся.
Это был Дарк в форме тумана. Темный Туман.
Гуореллы ощутили странные звуки, а затем их ослепил черный туман. Результат превзошел ожидания. Харухиро не мог видеть их сквозь туман, но, похоже, что гуореллы в панике бегали кругами. Ему хотелось, чтобы так продолжалось как можно дольше.
Конечно, он просил невозможного. Шихору не сможет вечно поддерживать Темный Туман, точнее на долго ее не хватит.
Кузаку сидел на земле, прислонившись спиной к стене. Хотя правильнее сказать, что его посадили туда. Без поддержки Харухиро и остальных Кузаку скорее всего не выдержит. Тем не менее, он все еще сжимал свою катану, будто бы она слилась в одно целое с его рукой.
— … Я могу продолжать. Все еще… Все еще… Я могу… — бормотание раздавалось из его шлема.
Я все еще могу продолжать. Он повторял те слова, которые не так давно произнес Харухиро.
Все в порядке. Ты и так уже сделал достаточно — хотел сказать ему Харухиро.
Но не сказал.
Если он так скажет, Кузаку может отключиться и, возможно, больше никогда не сможет очнуться. Это может разорвать связь Кузаку с тем местом, где они сейчас находились.
Харухиро боялся. Боялся, как позвать его, так и оставить в покое. Ведь в любой момент Кузаку может отключиться. В таком случае, он точно должен окликнуть его.
«Кузак-кун!» В такие моменты на помощь пришла решительность Юмэ.
Когда Юмэ позвала его и потрясла за плечо, Кузаку сделал короткий удивленный вздох и, как это ни удивительно, попытался встать.
Харухиро был в шоке. Ты не шутишь? Ты можешь стоять? Нет, прежде всего, как ты все еще можешь двигаться?
Похоже, что встать ему все-таки было не по силам, но Кузаку поднял забрало левой рукой и огляделся.
— …Харухиро. Ребята… А? А где Мерри-сан?
— Внутри. Отдыхает.
Кто это был? Харухиро задумался. Кто сказал это только что?
Вскоре он понял, что это был он сам. Хоть он и произнес эти слова рефлекторно, он был поражен, насколько нагло он смог соврать.
Харухиро было стыдно, но он также подумал, что все хорошо. В принципе, в какой-то степени это можно было назвать отдыхом. Так что это не было ложью, или это он так пытался себя убедить. А возможно, это было то, во что он хотел верить.
Юмэ заглянула в тюрьму. Затем, взглянув на посох, который несла Сетора, она повернулась к Харухиро.
Харухиро отвел взгляд.
— А… Понятно… — Кузаку постоянно кивал головой.
«Фоооооуууууу, фоооооуууууу, фоооооуууууу!» — послышалось им из черного тумана. Похоже, это было довольно близко. Нет, даже очень близко.
Неужели, он пришел?
Тот самый?
Когда самец гуореллы взрослеет, ороговевшие волосы, густо покрывающие область от затылка до спины, как грива, становятся красными. Стая гуорелл обычно собирается вокруг одного из таких сильных рэдбэков{12}, вместе с несколькими самками и потомством. Но стая, которая преследовала группу Харухиро на протяжении их пути, а теперь атаковала Джесси-Лэнд, отличалась — в ней было несколько рэдбэков и огромное количество обычных гуорелл.
Был ли это особенно огромный и могущественный рэдбэк, возглавляющий несколько стай? Такой была гипотеза Харухиро. Ведь на самом деле, среди всех действительно был исключительно большой рэдбэк, вот только Кузаку уже убил его.
Даже смерть того рэдбэка не особенно побеспокоила гуорелл, и они продолжали буйствовать. Значит та огромная гуорелла не была вожаком этой огромной стаи.
Значит, возможно, теперь это был он.
Один из рэдбэков прорвался сквозь пелену черного тумана. Его взгляд нашел Харухиро, и это не было случайностью. Он пристально смотрел на Харухиро, будто он специально искал его и наконец нашел.
Панцирная кожа на его лице необычным образом сморщилась. Он улыбнулся?
Еще одна улыбка.
Сомнений не было. Это был улыбающийся рэдбэк. Именно он и был вожаком.
Харухиро попытался позвать и предупредить остальных.
— Все — А?…
Рэдбэк развернулся на пятках и скрылся в черном тумане. Харухиро был ошеломлен. Что это только что было?
— Фоооооуууууу, фоооооооуууууу, фооооооооуууууу! — он снова услышал этот клич из тумана.
— Хоу!
— Хех!
— Хох! Хох!
— Хех, хех, хех!
— Хоу! Хоу! Хоу! Хоу!
Гуореллы начали перекрикиваться, и это распространялось.
Ох. Так вот, что это было.
Чувствуя стыд за свою глупость, Харухиро понял. Он выходил, чтобы подтвердить их местонахождение. Затем, вместо того, чтобы ввязываться самому, он натравил на них остальных гуорелл.
И? Он задумался. Что теперь?
Нельзя терять ни минуты. Я должен что-то придумать. Что-нибудь.
Что же я могу сделать?
Совершенно без понятия.
— Никто не умрет! — крикнул Харухиро.
Эти слова не были приказом. Они не были даже ободрением. Это было просто желание Харухиро. Шанс на воплощение которого был весьма мал к тому же.
— Развейся — Шихору взмахнула посохом. Расплывшийся черный туман исчез. Шихору не мешкая ни секунды снова призвала Дарка.
— Если нам удастся убить этого рэдбэка…!
— …О'кей! — Кузаку попытался встать, опираясь на свою катану.
Когда стало казаться, что у него не получится встать, Юмэ протянула ему руку.
— Мяу!
— Ты впечатлил меня… — произнесла с сарказмом Сетора, подготавливая посох.
У ее ног был Киичи, в какой-то момент он оказался там с выгнутой спиной и вздыбленной шерстью. Будто он показывал, что готов сражаться вместе с хозяйкой.
Черный туман давно развеялся, и Харухиро мог ясно видеть гуорелл. Два — нет, три рэдбэка. И более десятка молодых самцов.
Позади них и на крышах домов находились самки. Он нигде не видел улыбающегося рэдбэка.
Я довольно спокоен — подумал Харухиро. Видимо, он становится дерзким.
— Аааааххххх! — закричал Кузаку, вероятно, пытаясь взбодрить себя, а затем двинулся вперед.
Его шаги были тяжелыми и медленными. Держа в обеих руках рукоять, он тащил за собой свою огромную катану. Ее кончик прорезал в земле тонкую полоску.
Внезапно кончик взлетел.
Его катана оставила след, напоминающий молнию.
Правая рука рэдбэка упала на землю прямо перед ним. И голова тоже.
Из-за этого Кузаку чуть не споткнулся.
Он уперся ногами как раз вовремя, чтобы остановиться, и лишь его голова качнулась. Опустив плечи, он глубоко вздохнул: «Фух…»
Там был еще один молодой самец, собирающийся напасть на Кузаку. Харухиро схватился за него спереди. Не смотря на то, что это был молодой самец, который еще не покраснел, ороговевшие волосы на его гриве уже были твердыми и острыми, и они вонзились в тело Харухиро.
Ему было плевать. Он воткнул стилет в левый глаз молодого самца. Тот дернулся. Харухиро вытащил стилет и воткнул обратно. Он продолжал колоть его.
— Бууууууууууооооооооооооооо! — завыл молодой самец.
Он попытался схватить Харухиро за голову правой рукой. Затем левой рукой он схватил Харухиро за бок и попытался отцепить от себя.
Все, что Харухиро мог делать — это выворачивать стилет, а затем колоть и колоть в надежде нанести смертельный удар.
Умри, умри, умри. Ну же, пожалуйста, умри!
Рука самца — нет, все его тело — обмякло.
Он рухнул на землю. Перед этим, Харухиро спрыгнул с него. Но времени перевести дух у него не было.
— Хару! — крикнула Сетора.
Сзади слева. На Харухиро собиралась наброситься еще одна гуорелла. Рэдбэк, ага.
— Вперед! — выкрикнула Шихору.
Если бы Шихору в последний момент не успела бы отправить Дарка, то тот рэдбэк наверняка бы снес и мгновенно прикончил Харухиро.
Дарк проник в левое плечо рэдбэка. Тот вздрогнул. Из его носа и глаз потекла кровь. Рэдбэк спотыкался, однако, он еще не был мертв, так что еще мог восстановиться.
Харухиро бросился к нему и воткнул ему стилет по самую рукоять в правый глаз.
Еще нет. Одного удара недостаточно. Ему нужно прикончить его окончательно, и он сосредоточился на этом.
— Гаххх! Кузаку отлетел. Оглянувшись, Харухиро увидел его.
Улыбающегося рэдбэка.
Его же только что там не было. Разве не так?
Похоже, что Кузаку получил удар в прыжке от улыбающегося рэдбэка.
Он повернулся к Харухиро. Тот подумал, что он снова улыбнется, но этого не произошло.
Он ударил обеими руками в землю и уперся ими, затем согнул ноги и стал раскачивать туловище, словно маятник, и вдруг — он полетел на него.
Харухиро попытался увернуться и отчаянно отпрыгнул в сторону.
Сделав перекат, он встал.
Он увернулся? Если бы он не смог, вероятнее всего, он был бы уже мертв.
А что насчет улыбающегося рэдбэка? Куда он делся? Но Харухиро было уже не до его поисков.
Молодой самец с криками бросился на него.
Харухиро развернулся, едва избежав этой атаки, но — вот черт!
Он быстро отклонился назад, и сильный удар другой гуореллы прошел мимо его носа, но затем он зацепился за что-то правой ногой и упал.
Рефлекторно, издав лишь нехарактерное для него: «Вау!» — он сделал перекат, уворачиваясь от пытающейся растоптать его гуореллы, а затем пнул ее.
Это стена? Тюрьмы? Его загнали в угол? Он должен дать отпор. Выдержать. Чтобы подняться и вырваться оттуда. Возможно, у него это не получится, но даже так, он обязан это сделать.
— Заааааа! — завопил Кузаку.
Кузаку.
Кузаку, да.
Это Кузаку?
Кузаку ударил своей катаной по самцу гуореллы, который пытался затоптать Харухиро.
— Н-на! — кричал он.
— Гах! Да! Ра! — снова и снова он кромсал. — Хару… — Пока гуорелла не упала. — Хироооо!
— Ага! — Харухиро поднялся в прыжке.
Зачем я кричу «ага», это же еще не конец? — подумал он. Я еще не умер, значит еще не конец. Даже, если я потерял кого-то, если мне грустно, если больно и тяжело — если бы все это означало конец, то все бы уже закончилось. Но так нельзя. Все не должно заканчиваться так просто, мы не можем этого допустить.
— Нгхх! — Кузаку взмахнул своей огромной катаной. Вероятно, он хотел попасть по гуорелле, но промахнулся, и та отправила его в полет одним ударом.
Гуорелла запрыгнула на упавшего Кузаку.
— Гвах! — Кузаку в отчаянии выставил перед собой катану, и по чистой случайности гуорелла напоролась на нее грудью.
Однако, на этом все не закончилось. Гуорелла еще не была мертва, она впала в ярость.
Гу, хо! Га, хи!
Она потянулась к Кузаку обеими лапами.
— Ммм! Гха! — Кузаку попытался спихнуть с себя гуореллу.
Харухиро ухватился за спину той гуореллы, вонзил стилет ей в правый глаз, вытащил и снова вонзил, вытащил и снова вонзил. Тело гуореллы обмякло.
Когда Харухиро слез, Кузаку спихнул с себя тело гуореллы. — Грааах!
Протянув Кузаку руку и попытавшись поднять его, он вдруг что-то почувствовал — он даже не мог понять, что это было за ощущение, но когда он осмотрелся, то примерно в семи-восьми метрах от себя он увидел лежащую на земле Юмэ.
— Юмэ!
Харухиро выпустил руку Кузаку и бросился в сторону Юмэ. Сбоку выбежала гуорелла и помешала ему.
Черт. Не мешай мне. Уйди с дороги. Мне нужно к Юмэ.
Но у Харухиро не было мощи, чтобы оттолкнуть эту гуореллу грубой силой, а тело было недостаточно отзывчивым, чтобы он мог проскользнуть мимо и добраться до Юмэ.
Дарк пролетел с характерным звуком «Ввуууун», и у гуореллы начались конвульсии. Но это была не та гуорелла, с которой столкнулся Харухиро, это была другая, с которой пытался сражаться Кузаку.
Гуорелла настигла Харухиро. В последний момент ему все же удалось увернуться. Он беспокоился о Юмэ.
Постоянно уворачиваясь от атак гуореллы, он бросил взгляд на Юмэ.
Плохая идея. Если он не сосредоточится на противнике, его достанут.
— Кузаку, помоги Юмэ! — крикнул он.
Сказать, конечно, просто, но что насчет самого Кузаку? В состоянии ли он сражаться? Гуорелла продолжала свой натиск, поэтому он даже не мог это проверить.
Ему показалось, что он увидел, как Юмэ вскочила на ноги. Но он не был в этом уверен. Вражеский натиск был жестоким, и ему приходилось постоянно отступать.
Если он потеряет равновесие, то скорее всего получит удар. Он не сможет выдержать даже одного удара. К тому же, он не мог позволить себе тратить на это время, других врагов было еще много.
Много. Слишком много.
— Дэлм, хэл, эн, гиз, балк, зел, арв!
Кто-то читал заклинание. Но это была не Шихору. Голос был другим. Кроме того, Шихору теперь не использует никакой другой магии, кроме Дарка. Но Харухиро знал это заклинание, точнее он когда-то слышал что-то похожее.
Буум!
Невероятная взрывная волна и жар обрушились прямо на него, вздымая землю вверх.
Хоть Харухиро и не отправился в полет, но ему откинуло голову, и он чуть не упал. Харухиро увидел несколько подброшенных в воздух гуорелл.
Это был взрыв.
Это был достаточно масштабный взрыв, он сразу понял, что это результат магического заклинания. Он даже подозревал чьего. Раз это была не Шихору, то оставался только один человек.
Джесси.
Харухиро был почти… нет, он был абсолютно уверен, что это сделал именно Джесси.
— Проклятье! — прокричал Харухиро, вонзая свой стилет в гуореллу, которая перекатывалась по земле держась за голову неподалеку от него.
Будь ты проклят! Если ты можешь использовать такую магию, то почему не использовал ее с самого начала? Ведь ты должен был это сделать? Чтобы предотвратить весь этот ущерб? Если бы ты раньше это сделал…!
Харухиро добивал паникующих гуорелл, разбросанных повсюду [Взрывом]… или возможно каким-то более высокоуровневым заклинанием. Он что-то кричал, но он не был уверен, произносил ли он слова или же просто что-то невнятное.
Кое где он заметил фигуры в зеленых плащах, которые кидали бутылки в гуорелл. Это были рейнджеры, вооруженные и обученные Джесси, чтобы защищать Джесси-лэнд. Всего было двадцать четыре рейнджера, но после нападения гуорелл без жертв не обошлось. Тем не менее, более десятка рейнджеров все еще оставалась в строю.
Рейнджеры не просто так закидывали гуорелл бутылками. У некоторых наготове были луки, и стрелы, которые они подготовили, были с горящими наконечниками.
Огненные стрелы взмыли в небо. Не используя мощный длинный лук, скорее всего невозможно было проткнуть стрелой панцирную кожу гуорелл, но при использовании огненных стрел это и не было нужно.
Несколько гуорелл вспыхнули огнем. Скорее всего бутылки были наполнены какой-то специальной жидкостью, чем-то вроде легковоспламеняющегося масла или типа того. И эта жидкость воспламенялась при попадании огненных стрел.
Это нельзя было назвать испепелением, но, тем не менее гуореллы кричали и катались по земле в огне. Пламя перекидывалось с одной гуореллы на другую или на землю, где была разлита жидкость, и таким образом распространялось.
Харухиро пригнулся и прикрыл рот воротом плаща. Дымило невероятно. Огонь стал распространяться и на здания.
Большинство зданий, располагавшихся в центре деревни Джесси, были в основном деревянными с соломенными крышами. Как только начался пожар, они моментально сгорели, так что никто бы даже не успел подумать, что их нужно тушить.
Сложно представить, что рейнджеры сделали все это по своей воле. Они беспрекословно следовали приказам Джесси. Он собирался сжечь деревню, гуорелл, в общем — все.
Большинство жителей либо сбежали, либо были убиты гуореллами, но наверняка остались и те, кто заперся в страхе в своих домах не в силах сбежать. Или этой малой частью можно пренебречь, а дома потом отстроить заново? Ты, наверное, думал, что это будет неплохой ход?
Хотя другого способа истребить эту злобную и коварную стаю гуорелл Харухиро, конечно же, придумать не мог. Наверняка Джесси с трудом принял это решение, и у него просто не было другого выбора, но все равно это было трудно принять.
Джесси ранее посоветовал Харухиро воспользоваться тюрьмой.
Тогда Харухиро без сомнений воспользовался этим советом. Если бы гуореллы окружили их на открытом месте, то у них не было бы и шанса. А находясь в прочном здании и сражаясь только с проникающими внутрь гуореллами, они могли продержаться.
Но в итоге, все оказалось серьезной, болезненной и в конечном итоге фатальной ошибкой для них.
Но что тогда было с Джесси?
— …Приманка. Мы были приманкой.
Когда Джесси сказал им воспользоваться тюрьмой — это не было советом. Скорее всего, этот человек намеревался воспользоваться Харухиро и его группой.
Сделав их приманкой, он отвлек гуорелл на них, тем самым Джесси выиграл время, чтобы все это устроить.
Харухиро и другие оказались лишь наживкой, брошенной перед гуореллами.
Разве не вы сами стали причиной всему этому? Ему показалось, что он услышал голос, в любой момент он мог разрыдаться.
Это Харухиро и его группа привели сюда гуорелл. Из-за них погибло много жителей Джесси-лэнда. Ничего удивительного, что их использовали как средство борьбы с гуореллами. Он не мог жаловаться на Джесси из-за этого. Неужели он считал, что может критиковать Джесси? У него просто не было на это права.
Но, ох… Все же…
— Мерри.
Он назвал ее имя. Он не хотел делать этого. Не хотел произносить ее имя. Он боялся.
Ему казалось, что если то мутное и расплывчатое осознание станет ясным и примет свою неоспоримую форму, то оно станет непреодолимой преградой для него. Если возможно, он хотел бы, чтобы это оставалось неопределенным. Навсегда, до скончания времен.
Если он мог что-нибудь сделать, чтобы этого не происходило, то он хотел бы этого. Если бы ее отсутствие оставалось неясным и размытым, он бы мог продолжать плыть по течению с иллюзией, что есть способ отрицать все это. А вдруг, это был просто сон? Он проснется и обрадуется: «О, это действительно был просто сон.» Где-то глубине души он продолжал верить, что это не совсем и невозможно.
Скорее всего, он будет видеть такие сны. Сны, в которых она все еще была с ними. В тех снах он бы думал: «Это действительно была ошибка. Вот же она — здесь с нами! Почему я думал, что больше никогда не увижу ее?» Харухиро бы посмеялся над этим. А потом он проснется. И это будет худшим пробуждением из возможных.
У Харухиро был уже подобный опыт, так что он мог ясно представить, что он будет чувствовать в этот момент.
Но все же, Харухиро пытался размышлять. Если я могу видеть сны, в которых она есть, то не так странно, что могут быть и сны, в которых она покинула нас. Так что, возможно, раз осознание того, что она ушла какое-то мутное и расплывчатое, то это вполне может оказаться сном. Я к тому, что возможно она действительно не покидала нас.
Это ложь, что Мерри мертва.
Он был инструментом Джесси, и в результате Мерри умерла.
Но, если разбираться сначала, то не приведи они сюда гуорелл, ничего бы не произошло.
Харухиро допустил слишком много ошибок.
И из-за этого Мерри умерла.
Умерла прямо на глазах у Харухиро.
Ее убили.
Нет.
На самом деле, это я убил ее, ведь так?
По крайней мере, я позволил Мерри умереть.
Это все я.
Это моя вина.
Прости, Мерри.
Ты улыбалась мне в конце, но почему ты это делала, я не смог понять.
Я имею в виду — это же моя вина, разве не так? Это я позволил тебе умереть.
Хоть ты и была моим драгоценным товарищем.
Хоть ты и нравилась мне.
Я любил тебя.
Я не смог защитить Мерри. Что еще хуже — если бы Мерри не перехватила ворвавшуюся тогда в тюрьму гуореллу, я скорее всего погиб бы. Абсолютно все произошло из-за меня. Мерри спасла меня.
Благодаря Мерри, я все еще жив.
Я позволил Мерри умереть, и теперь у меня все еще хватает наглости оставаться живым.
— Хи, яаааааааааааааааа! — раздался невероятный крик, отозвавшийся эхом.
Стало сразу понятно, кто был его источником.
Улыбающийся рэдбэк.
Он находился менее чем в десяти метрах от Харухиро и выл в небо. Это не было улыбкой. Видимо, он разъярился.
Он мог понять его чувства. Все-таки Харухиро был таким же. Это было нечто большее, чем простое раздражение или гнев.
Хоть и было много целей для гнева, рэдбэк больше всего злился на себя.
Его, и Харухиро тоже — подставили.
Больше чем человека, который их подставил, они винили себя за то, что повелись на это.
— Веруу, руу, руууу, руу, руу, веруууууу!
Но он отличался от обычных гуорелл. Еще мгновение назад улыбающийся рэдбэк кричал в пустое небо, а затем внезапно подпрыгнул и стал издавать странный клич. Это был, если Харухиро правильно помнил, призыв к отступлению.
Будто бы я дам тебе уйти!
Харухиро побежал. Он не мог бежать быстро. Лучшее, что он мог — это чуть быстрее быстрого шага, но он не мог останавливаться.
Знаю. Я тебя знаю. Даже если ты сейчас отступишь, то потом обязательно вернешься.
До тех пор, пока он жив, он будет постоянно преследовать Харухиро и его товарищей. Сейчас он делал лишь стратегическое отступление, чтобы продолжить в следующий раз.
Что я могу сделать, чтобы покончить с этим?
— Веруу, руу, руууу, руу, руу, веруууууу!
Созывая свое племя, рэдбэк пытался убежать.
Он посмотрел в сторону Харухиро.
Его заметили.
Оставалось пройти еще пять метров, чтобы настигнуть рэдбэка.
— Выкуси это! — прокричал Харухиро, делая рывок.
Кузаку, Джесси, да не важно кто. Эта тварь. Надо что-нибудь сделать. Нужно прикончить рэдбэка. Нельзя дать ему уйти. Иначе все будет напрасно.
Ее смерть, Мерри, будет напрасной.
Хотя, будет она иметь какое-то значение или нет — это ничего не изменит. Таков был результат, и факты не изменятся. Но разве это не слишком печально? Разве это не было не просто так?
Мерри умерла, поэтому Харухиро смог выжить, и он собирался принять это.
Никогда, даже за целую вечность, подобные размышления не смогут принести ему утешение, и эта рана, вероятно, никогда не заживет. Потому что Мерри — та, кто лечила его раны, была мертва. Ничто не могло заполнить эту пустоту. Вот почему, в конечном итоге, все это бессмысленно. Что бы Харухиро не делал, придать смерти Мерри какое-нибудь значение было невозможно.
Эх, победа или проигрыш — мне уже все равно. Теперь или я соберусь убить тебя, или ты меня. Одно из двух.
Он собирался положить этому конец.
Настало время все уладить.
Но он был быстр.
Или это Харухиро слишком медленный?
В любом случае, дистанция между ними моментально удвоилась.
— Орраааа! — Один из рейнджеров бросил ему в лицо бутылку.
Кожа кремового цвета. Красные глаза. Этим рейнджером была она. Янни, или как там ее звали.
Бутылка разбилась, и масло разбрызгалось повсюду, намочив улыбающегося рэдбэка. Не обращая на это внимания, тот продолжал убегать, опираясь на кулаки.
Другой рейнджер выпустил две или три огненные стрелы, но ни одна не попала в цель.
— Дэлм, хэл, эн…
Харухиро узнал голос Джесси, но где был этот человек? Он не мог его никак заметить. Тем не менее, Джесси произносил заклинание. Это была магия Альв.
— Сарас, трэм, гиг, альв!
Там, куда направлялся улыбающийся рэдбэк, поднялся огромный столб огня, возвышающийся, казалось, до самого неба. Пламя не ослабевало и преграждало путь рэдбэку.
[Стена огня]. Или ее аналог более высокого уровня.
Что же собирается делать улыбающийся рэдбэк?
Он не остановился.
Значит он нырнул в пламя не смотря на то, что был пропитан маслом. Он собирался прорваться сквозь огненную завесу и сбежать.
Огненная колонна полыхала с жутким гулом, пламя охватило несколько ближайших зданий. Раз рэдбэк прорывался сквозь огонь, то откуда он мог бы выйти?
Харухиро прикинул, куда тот мог направляться, и обогнул огненный столб и горящие здания.
Он нашел его.
Огненный след, он был далеко впереди и уносился прочь. Он уже почти покинул деревню.
И вот, он выбежал из деревни.
— Подожди…!
Даже если он крикнул, никто, конечно же, не собирался его ждать. Он спотыкался и несколько раз чуть не упал, но все продолжал и продолжал заставлять себя двигаться вперед.
Подул влажный ветер.
А где остальные гуореллы? Скольким из них удалось сбежать?
Хотя, ему было плевать.
Это была не его забота.
Нет — как это не его забота? Кроме того, кого он пытался преследовать? Хоть рэдбэк все еще убегал, но он уже был похож на огненный шар. Пламя совсем не казалось безобидным. Даже, если это гуорелла, невозможно при таком пламени остаться невредимым. Если спокойно подумать, то в конце концов он перестанет двигаться. Скорее всего Джесси и его люди выследят и прикончат рэдбэка. Так что Харухиро незачем было преследовать его.
Разве ему больше нечем заняться? Например, что с его товарищами? Все ли с ними в порядке? Разве не стоит в первую очередь вернуться и проверить это? Для чего он делал это?
Он понимал. Понимал, что делает что-то бессмысленное. Не смотря на то, что он понимал это, он не мог остановиться. Он не хотел останавливаться.
Харухиро тоже покинул деревню. Сверкнула молния. В небе раздался гром.
Улыбающийся рэдбэк бежал через поля.
Поля были засеяны чем-то на подобии пшеницы, в общем растениями, приносящими зерно. Продвигаясь вперед, он поджигал или опалял эти растения. След от этого был ясным и четко показывал его путь. Харухиро всего лишь нужно следовать этому пути. В поле не стоило бояться оступиться, если он упадет, он сможет спокойно встать и продолжить путь.
Когда он покидал деревню, улыбающийся рэдбэк был метров на десять или двадцать впереди Харухиро. А как сейчас? Десять метров? Нет, ближе. Может быть пять или шесть метров. Иногда ему казалось, что он даже может прикоснуться к нему, если протянет руку. Рэдбэк определенно замедлялся.
Харухиро ни разу не оглянулся. Он преследовал улыбающегося рэдбэка не отводя взгляда от него.
Следуют ли за ним Джесси и его товарищи? Были ли поблизости другие гуореллы? Он не знал. Просто ему было все равно, он не хотел знать. То, что он себя так вел, было не хорошо. Определенно не хорошо.
Но он хотел покончить с этим.
Он хотел догнать эту горящую дымящуюся тварь и прикончить ее лично. Этим он хотел положить конец всему.
Мерри. Мерри бы точно разозлилась из-за этого.
Если бы это была Мерри, она бы его отругала.
— Не говори так — сказала бы она ему.
— Забудь меня. Все это время ты был со мной. Ты был моим товарищем, и этого достаточно. Хару, продолжай двигаться вперед, как ты делал это раньше.
Это было похоже на то, что сказала бы Мерри.
Ты не понимаешь Мерри — возразил он. Ничего. Ты совсем ничего не понимаешь.
Я имею в виду, что ты очень внимательна к своим товарищам, ты хороший человек и лучший целитель, который у нас мог бы быть, и, честно, ты невообразимо очаровательна, и у тебя есть и милая сторона тоже. Но Мерри, почему-то иногда бывают моменты, когда ты ведешь себя, будто недостаточно хороша… Хотя это совсем не так. Такого просто не может быть.
Я хотел крепко держать тебя за руку.
Довольно нахально так говорить с моей стороны, но я хотел придать тебе больше уверенности в себе.
Ты стала больше улыбаться, чем раньше, но я хотел, чтобы ты стала улыбаться еще чаще.
Сказать по правде, я хотел крепко тебя обнять.
Взять тебя за руку и продолжать идти вместе всегда.
Мерри.
Мерри.
Мерри.
Я не могу представить будущее без тебя.
Даже в Дарунггаре восходило солнце. Но без тебя Гримгар будет в полной темноте. Я не смогу видеть. Я уверен, что не смогу ничего услышать.
Я не смогу двигаться дальше.
Если меня ждет такое будущее, то оно мне не нужно.
Я серьезно, правда.
С меня достаточно.
Пусть это будет последним.
— Как только я убью тебя… — Харухиро напряг последние силы и заставил себя ускориться. И тогда это произошло.
Улыбающийся рэдбэк рухнул на землю.
Благодаря этому Харухиро наконец догнал его.
Он был уверен, что тот скоро поднимется. Он продолжит убегать или станет сражаться — какая разница? Ему все равно. Это не важно.
Он лежал на животе, и только лицо было повернуто в сторону. Харухиро запрыгнул ему на спину. Пламя на его теле уже почти полностью погасло, он просто тлел. Жар даже не ощущался. Но было что-то странное.
Он даже не дернулся.
— Эй… — пробормотал Харухиро.
Что это значит? Харухиро же был на его спине и в любой момент мог воткнуть стилет в его незащищенные глаза. Тем не менее, Харухиро не ощущал ничего.
Эй? Эй? Эй? Эй? Что случилось, а? Ты выжидаешь момента, чтобы нанести мне ответный удар? Так? Скажи мне, что это так, ну же?
Но все же, это странно. Он слишком отличался от себя прежнего. Как-будто теперь все совершенно иначе.
Иначе.
Да, все действительно было по-другому. Рэдбэк не подавал никаких признаков жизни. Теперь он было просто дымящейся кучей.
Харухиро перехватил стилет.
В его руках не было силы. Не только в руках. Во всем его теле. Будто где-то была дыра, и из нее вытекала его жизненная сила. Он должен побыстрее найти ее и заткнуть.
Он знал, что ему нужно сделать. Все уже было решено, поэтому все, что оставалось — это только сделать это. Элементарно. Ничего сложного. Он справится. Ничего не мешает этому.
Ну же, сделай — говорил он себе. Давай, поторопись!
Стал накрапывать дождь.
Капли были большие.
Очень скоро он усилился.
Разразилась безумная гроза. Дождь лил, словно водопад.
Из-за этого он не услышал шагов. Человек в зеленом плаще подошел и что-то сказал Харухиро. Что бы тот ни сказал, Харухиро не смог понять его. Вот почему он даже не кивнул головой.
Этот человек со светлыми волосами и голубыми глазами — Джесси — опустился на колени перед улыбающимся рэдбэком. С серьезным видом он рассмотрел его лицо, особенно раскрытые глаза и нос. Затем Джесси схватил его за челюсть и встряхнул.
— Да, эта тварь мертва.
К этому моменту ливень уже немного стих. Гроза тоже прекратилась. Небо даже начало светлеть.
— Вся его глотка внутри обожжена — сказал Джесси. — Судя по всему, его горло так же обожжено. Он не мог нормально дышать. Впечатляет, что он смог убежать так далеко. Видимо, он потратил все силы.
— …Какого черта? — пробормотал Харухиро.
Харухиро скатился с его спины и упал в грязь. Затихающий дождь хлестал его по щекам.
Что, черт возьми, это было?
Вслед за Джесси вокруг собралось несколько рейнджеров.
— Хару-кун! — воскликнула Юмэ.
— Хару! — крикнула Сетора.
— …Харухиро-кун! — кричала Шихору.
— Харухиро! — звал Кузаку.
Услышав голоса, зовущие его по имени, Харухиро закрыл глаза. Он прикрыл веки левой рукой.
Хару-кун. Хару. Харухиро-кун. Харухиро.
Это были четыре голоса.
Только четыре.
— Что случилось с вашей жрицей? — спросил Джесси.
Харухиро не смог ответить сразу.
Он убрал руку с глаз.
Когда он открыл их, Джесси смотрел на него сверху вниз.
Как Харухиро отражался в нечитаемых голубых глазах этого человека? Его взгляд не давал никаких намеков на то, о чем тот думал или что чувствовал.
Это твоя вина, — чуть было не сказал Харухиро, но потом — Это неправильно — подумал он и стиснул зубы. Возможно, он и не ошибался, но он чувствовал, что это так.
— Понятно. — Джесси моргнул, а затем вздохнул. — Значит, она умерла.
— …Не говори этого.
— Хм?
— Не говори этого. Не тебе… это говорить.
— Я спросил только потому, что ты выглядишь очень плохо, и похоже, тебе нужно лечение.
Это не важно. Мне уже плевать. Понятно? Мда, видимо нет.
В любом случае, ты необычный. Я нанес тебе прямой [Удар в спину], но тебе, похоже, все равно. Ты не похож на мага, и очевидно ты был охотником, но ты можешь использовать магию. Причем невероятную магию. Ты выглядишь, как человек, но это явно не так.
Харухиро перевернулся на живот и попытался встать. Его товарищи идут. Он не может просто валяться.
Но его тело было тяжелым. Таким тяжелым. Его руки и ноги не поднимали его.
— Хару-кун — позвала Юмэ.
В конце концов, Юмэ помогла ему встать. Хоть он уже и был на ногах, он не мог стоять без поддержки. Это было не только слабость от истощения. Как и подметил Джесси, он получил довольно серьезную травму. Он особо не чувствовал боли, но повсюду шла кровь, и это выглядело очень плохо. Если его не подлечить, то рано или поздно он потеряет сознание, и его сердце остановится.
— Хару… Эй, ты мешаешься! Уйди, охотница! — Сетора оттолкнула Юмэ и обняла Харухиро. — Ты в порядке? Эй, Хару, не отключайся. Стая гуорелл разбежалась. Если это труп их вожака, то мы, по крайней мере на какое-то время, в безопасности. Послушай, Хару, что бы ни произошло, мы победили.
— …Мы победили? — ошеломленно спросил он?
— Да. Даже, если не можешь поверить, просто думай, что мы победили. Пока что…
— Мы победили…
Харухиро хотел оттолкнуть Сетору. Но даже если он и искал силу воли, чтобы сделать это, видимо у него совсем ее не осталось.
Вот почему Харухиро лишь качал головой. Снова и снова.
Шихору подошла к трупу рэдбэка. Она не просто запыхалась, она почти полностью выдохлась. Шихору села на землю прямо там.
Кузаку споткнулся где-то в шести-семи метрах от Шихору и не поднимался. Даже со своего места Харухиро мог слышать его тяжелое хрипящее дыхание. Через Кузаку перешагнул какой-то рейнджер, похоже это была Янни.
— Янни! — Джесси подозвал ее.
Она поспешно побежала в их направлении, так что это была действительно Янни.
Джесси отдал какой-то приказ Янни. Он был на незнакомом Харухиро языке, но слова «вулу яка» зацепились за слух Харухиро. Может быть потому, что когда Янни услышала эти слова, на ее лице появилось выражение напряжения и страха.
Когда Янни собрала рейнджеров и стала раздавать приказы, он услышал, как она тоже использовала слова «вулу яка». Рейнджеры во главе с Янни разделились на несколько групп и разошлись.
Дождь полностью прекратился, и даже кое где солнце начало проглядывать сквозь облака. Видимо, это была кратковременная гроза.
— Ну… это хорошо — Джесси пожал плечами.
— Что хорошего? — огрызнулся Харухиро.
Джесси сказал: «Наш шаман выжил, поэтому, если немедленно возьмемся за лечение раненых, единственной проблемой останется ваша жрица. Пока что ничего нельзя сказать, пока я не увижу, в каком она состоянии, но…»
— Мерри…! — Харухиро оттолкнул Сетору и подошел к Джесси. — Она мертва! Мерри умерла! Я… Я позволил ей умереть! Хватит этой чуши про ее состояние! Что… Что за бред ты несешь?
— Нет, послушай…
Даже, когда Харухиро схватил его за воротник, Джесси оставался невозмутимым. Он не был напуган, но и намека на улыбку тоже не было. Также это не было пустым взглядом. Есть ли вообще эмоции у этого человека? Может быть он лишен человеческих чувств? Слишком неестественным было его поведение, так что подобные подозрения напрашивались сами собой. Так думал Харухиро, и любой, кто видел Джесси сейчас, должен был думать также.
— Мы ничего не можем сказать, пока я не увижу, в каком она состоянии — сказал Джесси. — Разве я тебе это не говорил?
— Она умерла! Нет смысла смотреть на это! Надо торопиться… Торопиться, пока проклятие Бессмертного Короля не затронуло Мерри… Пока она не стала, как ее старые товарищи… Верно, мы не можем допустить, чтобы такое произошло с Мерри…
— Проклятие Энада Джорджа, Бессмертного Короля, да. — Джесси фыркнул, а затем нахмурился.
Это было тоже как-то неестественно. Наверное лучше сказать, что как-то бессвязно.
— Энад Джордж…? — повторил Харухиро.
— Пусти. — Джесси ударил Харухиро по подбородку. Нет, Джесси просто сильно прижал свою ладонь к подбородку Харухиро.
Тем не менее, Харухиро опрокинулся.
Харухиро ударился бедром и затылком. Все силы покинули его тело.
Юмэ и Сетора запротестовали перед Джесси. Что бы они не говорили, Джесси не воспринимал их всерьез.
Харухиро повернул взгляд, чтобы посмотреть на этого человека. Джесси молчал и смотрел на Харухиро сверху вниз без какого либо умысла.
— Ее состояние…
Его голос был слабый, будто комариный писк, и Харухиро сам не мог понять, что он пытался сказать.
Нет, по правде, он знал. Харухиро пытался спросить Джесси. Но это было нелепо. Все-таки Мерри умерла. На что он надеется?
Не цепляйся за это. — сказал он себе. Не думай о глупостях.
Было бы глупо надеяться. Невероятно! Он должно быть неимоверный дурак. Будь он умнее, такого никогда бы не произошло.
— В зависимости от ее состояния, ты говоришь, есть что-то, что можно сделать…?
— Есть один способ — Джесси немедленно ответил. Затем коротко добавил: «Только один».
___________________________________________________________________
10
Возможно в названии главы отсылка к песне Tamela Mann — Jesus Again. Перевести как-то более понятно и осмысленно я не смог.
11
Тут обращается внимание, что Сетора подобрала посох Мерри.
12
От слов «Red» — «Красный» и «Back» — «Спина.» Дословно переводить их как «красноспины» мне показалось неуместным, поэтому оставил английскую транслитерацию.