Глава 100

Глава 100

~8 мин чтения

«Где Вур?» — спросила Линдис Пола.

Они стояли за пределами небольшого одноэтажного здания на вершине холма.

На севере находилось море людей, окружающих алтарь, с одной красной линией, раскалывающей толпу посередине.

Они ждали на полях, где феи создали свою базу, но все дыры были заполнены скелетами.«Он там, — сказал Пол и указал дрожащим пальцем на юг. «Пришли две феи и сказали, что у них есть что-то действительно важное, что нужно было сделать до начала свадьбы».Дверь за Полом распахнулась, Лилиан вышла наружу в розовом платье и без обуви. «Ты видел мои туфли?» Спросила она. «Клянусь, я оставила их рядом с дверью».Пол покачал головой, наблюдая, как Линдис летит к зданию, на которое он указал.

Он вздохнул. «Клянусь, — сказал он и сжал руки, — я никогда не привыкну к родственникам Вура.

Это люди, о которых можно услышать песни в тавернах.«Эй! Я тоже герой, помнишь? Я была благословлена леди Соландрой, помнишь? И я тоже герцогиня, а ты — плебей.» Гордо заявила Лилиан«Ты ничего не сделала» — сказал Пол и покачал головой. «Это не одно и то же.

Она — человек, который охраняет источник молодости, человек, который установил договор между нашей нацией и дикими землями, человеком, который сам основал царство через некромантию ».Лилиан хлопнула его по плечу. «Я думала, ты любил Мишель, — сказала она. «Почему ты так увлекаешься Линдисс? Не говори мне, что ты запал на неё.»«Что?» Спросил Пол и нахмурил лоб. «Не будь такой глупой.

Она просто заставляет меня чувствовать себя таким маленьким.

Если бы не Вур, я до сих пор был бы простым, маленьким, дворянином.

И посмотри на эту гору, — он указал на гору на юго-востоке — Это настоящие драконы. — затем, указал он на запад, — А тут настоящие эльфы и дриады.

И я никогда даже не видел и не слышал о чем-то вроде этих змееподобных людей на юге.

Есть так много вещей, с которыми я бы никогда не столкнулся, если бы не встретил Вура.«Э-э, я полагаю, ты прав, — сказала Лилиан и вздохнула. «Я бы не выиграл это соревнование, если бы не Вур.

Но это просто означает, что мы удачливы? А удача — это сила».«Только ты считаешь удачу своей силой», — сказал Пол и покачал головой. «Удача — это не то, на что можно положиться.

В один прекрасный день, когда вам она понадобится тебе больше всего, тебе не повезёт.»«Эй, — сказала Лилиан и ударила его по спине. «Не говорите мне что-то столь зловещее, ты всё сглазишь.####################### #################Рэлла хихикнула, закрыв губную помаду. «Все сделано», сказала она. «Теперь можешь открыть глаза.»Вур нахмурился, глядя на себя в зеркало. «Что ты сделала с моим лицом?»«Магия! Мы уже говорили тебе об этом, — сказала Белла и положила руки на бедра. «Тафель понравиться то, как ты выглядишь».Дверь в комнату распахнулась.

Две феи застыли, включая и их крылья, но они каким-то образом смогли остаться в воздухе.

Линдисс стояла у двери с нахмуренными бровями. «Простите.

Не та комната, — сказала она и закрыла дверь.

Крылья фей снова задвигались.Дверь снова открылась. «Вур?» Спросила Линдис, нахмурившись. «Что, черт возьми, ты делаешь?»Вур наклонил голову. «Что ты имеешь в виду?» — спросил он. «Ты сказал мне надеть это».«Бежим?» Спросила Белла у Рэллы.«Беги!»Две феи смогли выскочить за пределы комнаты, прежде чем два усика вырвались из тени Линдис и заблокировали их движения. «Объясните», — сказала Линдис.«Мы были неправы! Пожалуйста, не ки-» Черные усики закрыли рты феям«Рэлла и Белла сказали мне, что ты хотела, чтобы я переоделся, — сказал Вур, глядя на борющихся фей.«Значит, ты переоделся в платье?» — спросила Линдис, подняв бровь.Вур кивнул. «Они сказали, что ты хотела сделать свадьбу Тафель особенной».«И ты поверил им?»«Конечно.

У меня нет причин не доверять им».«Что вы, два дьявола, можете сказать в своё оправдание?» — спросила Линдис, улыбаясь двум фейям, которые теперь висели вверх ногами перед ней.

Лицо ее улыбалось, но от ее взгляда исходил холод.

Две феи задрожали.«Мы были неправы! Пожалуйста, простите нас, — кричали они. «Это наша природа, мы никого не обманывали годами.

Мы не могли с этим поделать! Вы простите нас, верно?» Они посмотрели на Вура жалобным взглядом.«Они, должно быть, знали последствия своих действий», — сказала Линдис. «Не стесняйся, можешь наказать их».«Мы этого не сделали!» Сказала Рэлла и покачала головой. «Мы никогда не думаем о последствиях.

Мы не думали, что нас поймают.

Мы просто собирались спрятаться на несколько столетий, пока его гнев не остынет».Вур открыл рот. «Я разочарован в вас двоих, — сказал он и поднял их, рассеивая темные усики.

Они обняли друг друга и задрожали в ладонях. «Но я не собираюсь наказывать вас».«А?» Белла и Рэлла одновременно сказали, открывая глаза. «В самом деле?»«Драконы не лгут, — сказал Вур. «Я слишком хорошо знаю, как ты себя чувствуешь, когда поддаешься своим инстинктам.

К счастью, никакого вреда не было.

В следующий раз вы должны подшутить над кем-то, кто не сможет вам отомстить.»Рэлла и Белла посмотрели друг на друга, а затем обняли Вура. «Ты лучший король».«Я знаю, но почему-то Тафель не согласна», — сказал Вур и вздохнул. «Теперь сделайте что-нибудь с моей грудью.

Странно, что они закрывают обзор, когда я смотрю вниз.Линдисс вздохнула, прежде чем улыбнуться, когда феи развеяли свою работу. «У меня есть скелет, который доставит вам подходящую одежду.

Хорошо, что я решила проверить вас до начала свадьбы; У меня было такое ощущение, что что-то не так.

У вас есть пятнадцать минут, чтобы подготовиться, прежде чем выйти и идти по красной дорожке с Тафель.

Обычно жених ждёт бы у алтаря, но вы оба особенные.

Было бы более значимым, если бы человек и демон шли вместе, — сказала Линдис.

Она посмотрела на фей. «Не связывайтесь с ним больше.

Теперь я должна убедиться, чтобы Флоуфикинс не съела кольцо.» Она закрыла дверь и ушла.

«Где Вур?» — спросила Линдис Пола.

Они стояли за пределами небольшого одноэтажного здания на вершине холма.

На севере находилось море людей, окружающих алтарь, с одной красной линией, раскалывающей толпу посередине.

Они ждали на полях, где феи создали свою базу, но все дыры были заполнены скелетами.

«Он там, — сказал Пол и указал дрожащим пальцем на юг. «Пришли две феи и сказали, что у них есть что-то действительно важное, что нужно было сделать до начала свадьбы».

Дверь за Полом распахнулась, Лилиан вышла наружу в розовом платье и без обуви. «Ты видел мои туфли?» Спросила она. «Клянусь, я оставила их рядом с дверью».

Пол покачал головой, наблюдая, как Линдис летит к зданию, на которое он указал.

Он вздохнул. «Клянусь, — сказал он и сжал руки, — я никогда не привыкну к родственникам Вура.

Это люди, о которых можно услышать песни в тавернах.

«Эй! Я тоже герой, помнишь? Я была благословлена леди Соландрой, помнишь? И я тоже герцогиня, а ты — плебей.» Гордо заявила Лилиан

«Ты ничего не сделала» — сказал Пол и покачал головой. «Это не одно и то же.

Она — человек, который охраняет источник молодости, человек, который установил договор между нашей нацией и дикими землями, человеком, который сам основал царство через некромантию ».

Лилиан хлопнула его по плечу. «Я думала, ты любил Мишель, — сказала она. «Почему ты так увлекаешься Линдисс? Не говори мне, что ты запал на неё.»

«Что?» Спросил Пол и нахмурил лоб. «Не будь такой глупой.

Она просто заставляет меня чувствовать себя таким маленьким.

Если бы не Вур, я до сих пор был бы простым, маленьким, дворянином.

И посмотри на эту гору, — он указал на гору на юго-востоке — Это настоящие драконы. — затем, указал он на запад, — А тут настоящие эльфы и дриады.

И я никогда даже не видел и не слышал о чем-то вроде этих змееподобных людей на юге.

Есть так много вещей, с которыми я бы никогда не столкнулся, если бы не встретил Вура.

«Э-э, я полагаю, ты прав, — сказала Лилиан и вздохнула. «Я бы не выиграл это соревнование, если бы не Вур.

Но это просто означает, что мы удачливы? А удача — это сила».

«Только ты считаешь удачу своей силой», — сказал Пол и покачал головой. «Удача — это не то, на что можно положиться.

В один прекрасный день, когда вам она понадобится тебе больше всего, тебе не повезёт.»

«Эй, — сказала Лилиан и ударила его по спине. «Не говорите мне что-то столь зловещее, ты всё сглазишь.

####################### #################

Рэлла хихикнула, закрыв губную помаду. «Все сделано», сказала она. «Теперь можешь открыть глаза.»

Вур нахмурился, глядя на себя в зеркало. «Что ты сделала с моим лицом?»

«Магия! Мы уже говорили тебе об этом, — сказала Белла и положила руки на бедра. «Тафель понравиться то, как ты выглядишь».

Дверь в комнату распахнулась.

Две феи застыли, включая и их крылья, но они каким-то образом смогли остаться в воздухе.

Линдисс стояла у двери с нахмуренными бровями. «Простите.

Не та комната, — сказала она и закрыла дверь.

Крылья фей снова задвигались.

Дверь снова открылась. «Вур?» Спросила Линдис, нахмурившись. «Что, черт возьми, ты делаешь?»

Вур наклонил голову. «Что ты имеешь в виду?» — спросил он. «Ты сказал мне надеть это».

«Бежим?» Спросила Белла у Рэллы.

Две феи смогли выскочить за пределы комнаты, прежде чем два усика вырвались из тени Линдис и заблокировали их движения. «Объясните», — сказала Линдис.

«Мы были неправы! Пожалуйста, не ки-» Черные усики закрыли рты феям

«Рэлла и Белла сказали мне, что ты хотела, чтобы я переоделся, — сказал Вур, глядя на борющихся фей.

«Значит, ты переоделся в платье?» — спросила Линдис, подняв бровь.

Вур кивнул. «Они сказали, что ты хотела сделать свадьбу Тафель особенной».

«И ты поверил им?»

У меня нет причин не доверять им».

«Что вы, два дьявола, можете сказать в своё оправдание?» — спросила Линдис, улыбаясь двум фейям, которые теперь висели вверх ногами перед ней.

Лицо ее улыбалось, но от ее взгляда исходил холод.

Две феи задрожали.

«Мы были неправы! Пожалуйста, простите нас, — кричали они. «Это наша природа, мы никого не обманывали годами.

Мы не могли с этим поделать! Вы простите нас, верно?» Они посмотрели на Вура жалобным взглядом.

«Они, должно быть, знали последствия своих действий», — сказала Линдис. «Не стесняйся, можешь наказать их».

«Мы этого не сделали!» Сказала Рэлла и покачала головой. «Мы никогда не думаем о последствиях.

Мы не думали, что нас поймают.

Мы просто собирались спрятаться на несколько столетий, пока его гнев не остынет».

Вур открыл рот. «Я разочарован в вас двоих, — сказал он и поднял их, рассеивая темные усики.

Они обняли друг друга и задрожали в ладонях. «Но я не собираюсь наказывать вас».

«А?» Белла и Рэлла одновременно сказали, открывая глаза. «В самом деле?»

«Драконы не лгут, — сказал Вур. «Я слишком хорошо знаю, как ты себя чувствуешь, когда поддаешься своим инстинктам.

К счастью, никакого вреда не было.

В следующий раз вы должны подшутить над кем-то, кто не сможет вам отомстить.»

Рэлла и Белла посмотрели друг на друга, а затем обняли Вура. «Ты лучший король».

«Я знаю, но почему-то Тафель не согласна», — сказал Вур и вздохнул. «Теперь сделайте что-нибудь с моей грудью.

Странно, что они закрывают обзор, когда я смотрю вниз.

Линдисс вздохнула, прежде чем улыбнуться, когда феи развеяли свою работу. «У меня есть скелет, который доставит вам подходящую одежду.

Хорошо, что я решила проверить вас до начала свадьбы; У меня было такое ощущение, что что-то не так.

У вас есть пятнадцать минут, чтобы подготовиться, прежде чем выйти и идти по красной дорожке с Тафель.

Обычно жених ждёт бы у алтаря, но вы оба особенные.

Было бы более значимым, если бы человек и демон шли вместе, — сказала Линдис.

Она посмотрела на фей. «Не связывайтесь с ним больше.

Теперь я должна убедиться, чтобы Флоуфикинс не съела кольцо.» Она закрыла дверь и ушла.

Понравилась глава?