Глава 122

Глава 122

~8 мин чтения

Тафель остановилась перед металлическими воротами, закрыла глаза и глубоко вдохнула, раскинув руки в стороны.

Окружающие люди смотрели на нее, указывая пальцами на рога.

Охранники у ворот быстро приготовили оружие к бою.— А-а, сладкий запах совершенно нового города, — сказала она и открыла глаза, улыбаясь гражданам: — Пахнет приключениями.— Пахнет дерьмом, — ответил Вур и сморщил нос.

Стелла тоже кивнула, прикрывая нос волосами Вура.— Вур ... — сказала Тафель и надулась. — У вас нет духа приключений.— П-прошу прощения, — сказал один из охранников: — Но, эм, что вы такое?— Авантюрист, — кивнула Тафель в ответ.— Ооо, — сказал охранник.

Он кивнул и нахмурил лоб, после чего пробормотал: — Это не совсем то, о чем я спрашивал, но ладно. — Он прочистил горло. — У вас есть удостоверение личности? Карточка искателя приключений тоже подойдет.— Ага, она прямо... — сказала Тафель, и тут же замерла.

Она вздохнула, осознав, что сумка на ее талии не была той, с которой девушка обычно ходила.— Нет.

У нас нету.— Тогда налог на вход составит две серебряные монеты, — сказал охранник.Вур нахмурился.— Может мы просто его вынесем? — спросил он, когда Тафель вытянула из своей сумки две монеты. — Драконы не платят налоги.Охранник нахмурился и сжал свою алебарду.— На самом деле, святые драконы платят налоги, — сказал он. — Именно они их и назначили.Вур наклонил голову, и Стелла тут же скопировала его действие.

Мужчина скрестил руки на груди.— Значит они не драконы, — он фыркнул и шагнул вперед, а его глаза засветились.

От его тела разошелся резкий поток ветра, сбив с ног всех, кроме Тафель и Стеллы.

Он сделал ещё один шаг вперед, не обращая внимания на крики, и снес ворота, после чего ступил во внутрь города.Тафель простонала, схватившись за голову.

Она бросила серебряные монеты упавшему охраннику, прибавив к ним одну золотую.— Используйте их, чтобы восстановить ворота, — сказала она и вздохнула. — Извините, но я должна догнать его, прежде чем он успеет натворить дел.Пока Тафель и Вур не исчезли из виду, охранники никак не реагировали.— Знаешь, я уже давно об этом дума, — сказал один из привратников, поправляя шлем. — Но нам действительно слишком мало платят за эту работу.

Вчера мы превратились в козлов.

Сегодня нас избила парочка ненормальных.

Чего нам ожидать завтра?— Не каркай, — сказал его спутник, скорчив гримасу.— Вур! — сказала Тафель и схватил своего мужа за руку. — Зачем ты это сделал?— Они стояли на нашем пути, — сказал Вур и моргнул. — А вот ты почему этого не сделала?— Лидер так себя не ведёт! Ты так мил с людьми из Конигрейха Второго, — сказала Тафель. — Почему ты ведешь себя совсем по-другому?— Они не мои люди.— Тогда сделай их ... — Тафель остановилась на слове, которое собиралась сказать.

Если бы она закончила фразу, сказав Вуру сделать их своими людьми, он мог так и поступить. — Хорошо.

Но все равно люди — есть люди, независимо от того, правитель ты у них или нет.— Но они немоилюди, — повторил Вур и скрестил руки на груди.— Это действительно имеет значение?— Конечно, — сказал Вур и кивнул, в подтверждение своих слов. — Когда берешь деньги не у своих людей, это называется отниманием ресурсов.

Когда же берешь деньги у своих людей, это называется налогообложением.— Тебе правда нужно перестать общаться с мистером Скелли, — сказала Тафель, нахмурившись. — Кроме того, наши страны собирают кристаллы с маной.

У нас нет налогов.— У нас нет? — спросил Вур, дважды кивнув.— И не будем! — сказала Тафель, разрушив мысли Вура. — В любом случае, первое место, куда мы должны пойти, — это гильдия авантюристов.

Мы должны зарегистрироваться для получения карточек, чтобы сделать путешествие по этому континенту более удобным.

Но я удивлена, что у них вообще есть гильдия.

Может быть, практика разошлась от Труммера, когда вторглись черви, а люди сбежали?— Эй, посмотри на этого человека, — сказал Вур и указал на маленькую фигуру.

Тафель повернула голову. — Я никогда раньше не видел ребенка с бородой.— Э-э-э, Вур, — сказала Тафель, когда фигура уставилась на них. — Я не думаю, что это ребенок.— ... тогда карлик? — спросил Вур.

А Стелла с ним согласилась, кивнув— Эй! Кого ты называешь карликом? — произнесла фигура и топнула.

Он едва доставал до его бедра. — Я — гном! Никогда раньше не видел, ты, деревенщина?!Вур моргнул.— Тогда гном — это карлик...?— Нет, — сказал гном, покраснев. — Глянь сюда! У нас мускулистые тела.

Выпирающие бороды! Сноровка ремесленника! А также…— А у карлика этого быть не может? — спросил Вур, подняв голову.Стелла переглянулась с ним и кивнула в знак согласия.— Он очень маленький.— Я не хочу слышать это от тебя! — сказал карлик, тряся кулаком в сторону крошечной феи. — Позвольте мне показать вам разницу между гномом и человеческим карликом!Гном потянулся через плечо в сумку и вытащил ружье.

Вур наклонил голову, когда тот указал им на него.

Раздался громкий шум, но Вур не дрогнул, и пуля ударила его в грудь, после чего отскочила от его брони.

Вур выгнул бровь и почесал треснувшую чешуйку левиафана, куда ударила пуля.

Он посмотрел на гнома, и на лбу последнего образовалась золотая руна.

Глаза гнома расширились, он собирался что-то сказать, но нога Вура размылась, запустив того прямо в воздух.Тафель прикрыла глаза от солнца, наблюдая, как гном перелетел за городские стены.

Когда он исчез из поля зрения, она уставилась на Вура.— Я почти уверена, что в кодексе драконов есть что-то насчет того, что нельзя издеваться над маленькими людьми.Вур хмыкнул в ответ.— Он сказал, что он гном, а не маленький человек.— Вроде да… — пробормотала Тафель. — Это просто так безнравственно, — она подала плечами, после чего покачала головой. — В любом случае.

Гильдия авантюристов? — она подумает оставит проблемы, которые принесёт Вур на потом.

Чтобы оставаться в здравом уме, нужно делать всё постепенно, и первым шагом было зарегистрироваться в качестве граждан этого континента.

После чего можно бы было узнать насколько сильным преступлением было издевательство над гномом.Трио проигнорировало собравшуюся толпу, и направилась к зданию с гигантской табличкой, которая гласила: «Гильдия авантюристов».Тафель закрыла рукой рот и сморщила нос, войдя вовнутрь здания.— Пахнет козами.Секретарша уставилась на нее.— Что? — спросил Вур. — Разве это не запах приключений?

Тафель остановилась перед металлическими воротами, закрыла глаза и глубоко вдохнула, раскинув руки в стороны.

Окружающие люди смотрели на нее, указывая пальцами на рога.

Охранники у ворот быстро приготовили оружие к бою.

— А-а, сладкий запах совершенно нового города, — сказала она и открыла глаза, улыбаясь гражданам: — Пахнет приключениями.

— Пахнет дерьмом, — ответил Вур и сморщил нос.

Стелла тоже кивнула, прикрывая нос волосами Вура.

— Вур ... — сказала Тафель и надулась. — У вас нет духа приключений.

— П-прошу прощения, — сказал один из охранников: — Но, эм, что вы такое?

— Авантюрист, — кивнула Тафель в ответ.

— Ооо, — сказал охранник.

Он кивнул и нахмурил лоб, после чего пробормотал: — Это не совсем то, о чем я спрашивал, но ладно. — Он прочистил горло. — У вас есть удостоверение личности? Карточка искателя приключений тоже подойдет.

— Ага, она прямо... — сказала Тафель, и тут же замерла.

Она вздохнула, осознав, что сумка на ее талии не была той, с которой девушка обычно ходила.

У нас нету.

— Тогда налог на вход составит две серебряные монеты, — сказал охранник.

Вур нахмурился.

— Может мы просто его вынесем? — спросил он, когда Тафель вытянула из своей сумки две монеты. — Драконы не платят налоги.

Охранник нахмурился и сжал свою алебарду.

— На самом деле, святые драконы платят налоги, — сказал он. — Именно они их и назначили.

Вур наклонил голову, и Стелла тут же скопировала его действие.

Мужчина скрестил руки на груди.

— Значит они не драконы, — он фыркнул и шагнул вперед, а его глаза засветились.

От его тела разошелся резкий поток ветра, сбив с ног всех, кроме Тафель и Стеллы.

Он сделал ещё один шаг вперед, не обращая внимания на крики, и снес ворота, после чего ступил во внутрь города.

Тафель простонала, схватившись за голову.

Она бросила серебряные монеты упавшему охраннику, прибавив к ним одну золотую.

— Используйте их, чтобы восстановить ворота, — сказала она и вздохнула. — Извините, но я должна догнать его, прежде чем он успеет натворить дел.

Пока Тафель и Вур не исчезли из виду, охранники никак не реагировали.

— Знаешь, я уже давно об этом дума, — сказал один из привратников, поправляя шлем. — Но нам действительно слишком мало платят за эту работу.

Вчера мы превратились в козлов.

Сегодня нас избила парочка ненормальных.

Чего нам ожидать завтра?

— Не каркай, — сказал его спутник, скорчив гримасу.

— Вур! — сказала Тафель и схватил своего мужа за руку. — Зачем ты это сделал?

— Они стояли на нашем пути, — сказал Вур и моргнул. — А вот ты почему этого не сделала?

— Лидер так себя не ведёт! Ты так мил с людьми из Конигрейха Второго, — сказала Тафель. — Почему ты ведешь себя совсем по-другому?

— Они не мои люди.

— Тогда сделай их ... — Тафель остановилась на слове, которое собиралась сказать.

Если бы она закончила фразу, сказав Вуру сделать их своими людьми, он мог так и поступить. — Хорошо.

Но все равно люди — есть люди, независимо от того, правитель ты у них или нет.

— Но они немоилюди, — повторил Вур и скрестил руки на груди.

— Это действительно имеет значение?

— Конечно, — сказал Вур и кивнул, в подтверждение своих слов. — Когда берешь деньги не у своих людей, это называется отниманием ресурсов.

Когда же берешь деньги у своих людей, это называется налогообложением.

— Тебе правда нужно перестать общаться с мистером Скелли, — сказала Тафель, нахмурившись. — Кроме того, наши страны собирают кристаллы с маной.

У нас нет налогов.

— У нас нет? — спросил Вур, дважды кивнув.

— И не будем! — сказала Тафель, разрушив мысли Вура. — В любом случае, первое место, куда мы должны пойти, — это гильдия авантюристов.

Мы должны зарегистрироваться для получения карточек, чтобы сделать путешествие по этому континенту более удобным.

Но я удивлена, что у них вообще есть гильдия.

Может быть, практика разошлась от Труммера, когда вторглись черви, а люди сбежали?

— Эй, посмотри на этого человека, — сказал Вур и указал на маленькую фигуру.

Тафель повернула голову. — Я никогда раньше не видел ребенка с бородой.

— Э-э-э, Вур, — сказала Тафель, когда фигура уставилась на них. — Я не думаю, что это ребенок.

— ... тогда карлик? — спросил Вур.

А Стелла с ним согласилась, кивнув

— Эй! Кого ты называешь карликом? — произнесла фигура и топнула.

Он едва доставал до его бедра. — Я — гном! Никогда раньше не видел, ты, деревенщина?!

Вур моргнул.

— Тогда гном — это карлик...?

— Нет, — сказал гном, покраснев. — Глянь сюда! У нас мускулистые тела.

Выпирающие бороды! Сноровка ремесленника! А также…

— А у карлика этого быть не может? — спросил Вур, подняв голову.

Стелла переглянулась с ним и кивнула в знак согласия.

— Он очень маленький.

— Я не хочу слышать это от тебя! — сказал карлик, тряся кулаком в сторону крошечной феи. — Позвольте мне показать вам разницу между гномом и человеческим карликом!

Гном потянулся через плечо в сумку и вытащил ружье.

Вур наклонил голову, когда тот указал им на него.

Раздался громкий шум, но Вур не дрогнул, и пуля ударила его в грудь, после чего отскочила от его брони.

Вур выгнул бровь и почесал треснувшую чешуйку левиафана, куда ударила пуля.

Он посмотрел на гнома, и на лбу последнего образовалась золотая руна.

Глаза гнома расширились, он собирался что-то сказать, но нога Вура размылась, запустив того прямо в воздух.

Тафель прикрыла глаза от солнца, наблюдая, как гном перелетел за городские стены.

Когда он исчез из поля зрения, она уставилась на Вура.

— Я почти уверена, что в кодексе драконов есть что-то насчет того, что нельзя издеваться над маленькими людьми.

Вур хмыкнул в ответ.

— Он сказал, что он гном, а не маленький человек.

— Вроде да… — пробормотала Тафель. — Это просто так безнравственно, — она подала плечами, после чего покачала головой. — В любом случае.

Гильдия авантюристов? — она подумает оставит проблемы, которые принесёт Вур на потом.

Чтобы оставаться в здравом уме, нужно делать всё постепенно, и первым шагом было зарегистрироваться в качестве граждан этого континента.

После чего можно бы было узнать насколько сильным преступлением было издевательство над гномом.

Трио проигнорировало собравшуюся толпу, и направилась к зданию с гигантской табличкой, которая гласила: «Гильдия авантюристов».

Тафель закрыла рукой рот и сморщила нос, войдя вовнутрь здания.

— Пахнет козами.

Секретарша уставилась на нее.

— Что? — спросил Вур. — Разве это не запах приключений?

Понравилась глава?