~7 мин чтения
— Это то самое место? — И прищурился и отодвинул шторку в его машине.
Луч солнечного света ударил ему в лицо, отчего он взвизгнул и прикрыл глаза. — На улице слишком светло.
Не можешь затемнить солнце?— Не могу, Ваше Великолепие, — выдохнув, сказал Запи и выпрыгнул из машины и открыл дверь королю гномов. — И да, мы прибыли к Торговцам Драгоценными Камнями.Ифыркнул, вылезая наружу, и плюхнулся на землю.
Он нахмурился, увидев отметку на земле, на которой было высечено "десять метров".— Что это такое? — спросил он, пнув ногой. — Мы встречали несколько таких по пути сюда, нет?— Разве вы не спали? — нахмурился Запи. — Земные элементали играли в игру под названием... раздави гнома, — он подошел к маркеру и размазал слова ногой. — Разведчики были не очень рады сообщить об этом.— Раздави гнома, понятно, — сказал И и приподнял брови. — Интересно, как определяют победителя.
По расстоянию или по выражению лиц летящих гномов, участвующих в этом?— Вы интересуетесь не теми вещами, Ваше Великолепие.— Неужели? — спросил И. — Кто здесь король? Ты или я?— Вы не можете просто прикрываться тем, что вы король, чтобы выигрывать каждый спор со мной, Ваше Великолепие, — сказал Запи и вздохнул, когда они приблизились к подножию горы. — Да, вы король, но это не значит, что вы никогда не ошибаетесь.
Если бы вы всегда были правы, вам не нужны были бы советники.— Единственная причина, по которой у меня есть советники, — это чтобы они делали часть работы за меня, — сказал И и фыркнул. — Иначе бы я был идеальным королем.— Опять гномы? — спросил голос.
И и Запи нахмурились, когда группа валунов с драгоценными камнями вместо глаз выкатилась из пещеры в горе.
Один из валунов повернулся и спросил:— Чей ход?— Моя! Сейчас мой ход! — сказал валун с зелеными глазами. — Ставлю пятьдесят камешков, что побью твой рекорд.Запи откашлялся.— Простите, вы обращаетесь к королю гномов, Его Великолепию И.Валуны замолчали и обменялись взглядами друг с другом.— Вы король гномов? — спросил зеленоглазый валун у Запи.— Нет, — сказал Запи и выдохнул. — Он.Валуны перевели взгляд с хорошо одетого гнома на того, что был одет в пижаму и выглядел так, будто только что встал с постели.
Затем они снова повернулись к Запи.— Ну, мы пока поиграем, — сказал зеленоглазый валун. — Пятьдесят метров и испуганное лицо, значит? Я побью это!— Я так и знал, что выражения лиц играют определенную роль в системе подсчета очков, — сказал И с усмешкой, — он показал пальцем на Запи. — Я же тебе говорил.— Ваше Великолепие, пожалуйста.
Они собираются напасть на нас, — сказал Запи. — Можете оставить свои детские выходки на потом?— Как король, я объявляю все мои выходки недетскими, — фыркнул И. — Он хлопнул в ладоши.
Металлическая броня материализовалась в воздухе за его спиной.— Схватить их.Броня спикировала на валуны и обхватила их, не давая им двигаться.
Валуны кричали и дергались, но они ничего не могли, кроме как покинуть эти тела и вернуться обратно в землю.— Ах ты бандит! Мы расскажем главе клана!С пустым взглядом И наблюдал, как на валунах исчезают драгоценные камни.
Доспехи отпустили простые валуны и встали за спину И.— Ваша магия големов вдохновляет своей зрелищностью, впрочем, как и всегда.
Я помню, как люди смеялись над вами, когда вы отказались от традиционного пути для воина, — сказал Запи, глядя на блестящие доспехи.— Быть воином — это слишком много работы по сравнению с тем, чтобы стать големантом.
Зачем что-то делать, если мои големы могут сделать это за меня? — спросил И и пошел дальше по проходу.— Тут совсем другие причины, — пробормотал Запи, следуя за своим королем.
Несмотря на то, что он находился внутри горы, тут было светло, как снаружи.
Сверкающие драгоценные камни на потолке и стенах освещали извилистые дорожки.
И уверенно шел вперед, не останавливаясь ни на какой развилке.— Вы бывали здесь раньше, Ваше Великолепие?— Никогда прежде, — ответил И.— Я не знал, что у големантов есть заклинание, чтобы не заблудиться в лабиринте.— Нету, — кивнул И.— Тогда... вы ведь знаете дорогу, да?— Нет...— И?— Мм?— Мы заблудились?И выпятил грудь.— Король никогда не может заблудиться, потому что его королевство всегда следует за ним, куда бы он ни пошел.— О, я этого не знал.
Это место тоже Конигрейха Второго? Я могу рассказать об этом Тафель в следующий раз? — спросил голос позади них.Более высокий голос ответил с усмешкой:— Конечно.И и Запи резко обернулись.— Кто вы такие?! — спросил Запи у полуголого мужчины с феей на голове.Вур прищурился.— Это вы издевались над моими подданными? — несколько коричневых пятен света летели рядом с телом Вура и что-то бормотали.— Это был он!— И те доспехи.— Тот, что в костюме, невежа.— Вы новый глава клана? — спросил И, приподняв бровь. — Это не я издевался над вашими подданными, — он показал на Запи, — это он.
Можете забрать его, если вы будете чувствовать себя лучше от этого.Вур кивнул.— Тогда я возьму его с собой.— В-Ваше Великолепие!? — заикнулся Запи, когда земляные руки появились под его ногами и схватили гнома за лодыжки.
Земля под ним разверзлась, и его потащило вниз, в зияющую трещину.
Через секунду земля сомкнулась обратно.И ухмыльнулся, когда Запи исчез.— Итак, не пора ли вам ответить на мой вопрос? Вы новый глава клана Торговцев Драгоценными Камнями? Как вас зовут?— Да, я новый глава, — кивнул Вур. — Я Вур.Ухмылка И стала еще шире.— Вы мне уже очень нравитесь.
Давайте будем друзьями.
— Это то самое место? — И прищурился и отодвинул шторку в его машине.
Луч солнечного света ударил ему в лицо, отчего он взвизгнул и прикрыл глаза. — На улице слишком светло.
Не можешь затемнить солнце?
— Не могу, Ваше Великолепие, — выдохнув, сказал Запи и выпрыгнул из машины и открыл дверь королю гномов. — И да, мы прибыли к Торговцам Драгоценными Камнями.
Ифыркнул, вылезая наружу, и плюхнулся на землю.
Он нахмурился, увидев отметку на земле, на которой было высечено "десять метров".
— Что это такое? — спросил он, пнув ногой. — Мы встречали несколько таких по пути сюда, нет?
— Разве вы не спали? — нахмурился Запи. — Земные элементали играли в игру под названием... раздави гнома, — он подошел к маркеру и размазал слова ногой. — Разведчики были не очень рады сообщить об этом.
— Раздави гнома, понятно, — сказал И и приподнял брови. — Интересно, как определяют победителя.
По расстоянию или по выражению лиц летящих гномов, участвующих в этом?
— Вы интересуетесь не теми вещами, Ваше Великолепие.
— Неужели? — спросил И. — Кто здесь король? Ты или я?
— Вы не можете просто прикрываться тем, что вы король, чтобы выигрывать каждый спор со мной, Ваше Великолепие, — сказал Запи и вздохнул, когда они приблизились к подножию горы. — Да, вы король, но это не значит, что вы никогда не ошибаетесь.
Если бы вы всегда были правы, вам не нужны были бы советники.
— Единственная причина, по которой у меня есть советники, — это чтобы они делали часть работы за меня, — сказал И и фыркнул. — Иначе бы я был идеальным королем.
— Опять гномы? — спросил голос.
И и Запи нахмурились, когда группа валунов с драгоценными камнями вместо глаз выкатилась из пещеры в горе.
Один из валунов повернулся и спросил:
— Моя! Сейчас мой ход! — сказал валун с зелеными глазами. — Ставлю пятьдесят камешков, что побью твой рекорд.
Запи откашлялся.
— Простите, вы обращаетесь к королю гномов, Его Великолепию И.
Валуны замолчали и обменялись взглядами друг с другом.
— Вы король гномов? — спросил зеленоглазый валун у Запи.
— Нет, — сказал Запи и выдохнул. — Он.
Валуны перевели взгляд с хорошо одетого гнома на того, что был одет в пижаму и выглядел так, будто только что встал с постели.
Затем они снова повернулись к Запи.
— Ну, мы пока поиграем, — сказал зеленоглазый валун. — Пятьдесят метров и испуганное лицо, значит? Я побью это!
— Я так и знал, что выражения лиц играют определенную роль в системе подсчета очков, — сказал И с усмешкой, — он показал пальцем на Запи. — Я же тебе говорил.
— Ваше Великолепие, пожалуйста.
Они собираются напасть на нас, — сказал Запи. — Можете оставить свои детские выходки на потом?
— Как король, я объявляю все мои выходки недетскими, — фыркнул И. — Он хлопнул в ладоши.
Металлическая броня материализовалась в воздухе за его спиной.
— Схватить их.
Броня спикировала на валуны и обхватила их, не давая им двигаться.
Валуны кричали и дергались, но они ничего не могли, кроме как покинуть эти тела и вернуться обратно в землю.
— Ах ты бандит! Мы расскажем главе клана!
С пустым взглядом И наблюдал, как на валунах исчезают драгоценные камни.
Доспехи отпустили простые валуны и встали за спину И.
— Ваша магия големов вдохновляет своей зрелищностью, впрочем, как и всегда.
Я помню, как люди смеялись над вами, когда вы отказались от традиционного пути для воина, — сказал Запи, глядя на блестящие доспехи.
— Быть воином — это слишком много работы по сравнению с тем, чтобы стать големантом.
Зачем что-то делать, если мои големы могут сделать это за меня? — спросил И и пошел дальше по проходу.
— Тут совсем другие причины, — пробормотал Запи, следуя за своим королем.
Несмотря на то, что он находился внутри горы, тут было светло, как снаружи.
Сверкающие драгоценные камни на потолке и стенах освещали извилистые дорожки.
И уверенно шел вперед, не останавливаясь ни на какой развилке.
— Вы бывали здесь раньше, Ваше Великолепие?
— Никогда прежде, — ответил И.
— Я не знал, что у големантов есть заклинание, чтобы не заблудиться в лабиринте.
— Нету, — кивнул И.
— Тогда... вы ведь знаете дорогу, да?
— Мы заблудились?
И выпятил грудь.
— Король никогда не может заблудиться, потому что его королевство всегда следует за ним, куда бы он ни пошел.
— О, я этого не знал.
Это место тоже Конигрейха Второго? Я могу рассказать об этом Тафель в следующий раз? — спросил голос позади них.
Более высокий голос ответил с усмешкой:
И и Запи резко обернулись.
— Кто вы такие?! — спросил Запи у полуголого мужчины с феей на голове.
Вур прищурился.
— Это вы издевались над моими подданными? — несколько коричневых пятен света летели рядом с телом Вура и что-то бормотали.
— Это был он!
— И те доспехи.
— Тот, что в костюме, невежа.
— Вы новый глава клана? — спросил И, приподняв бровь. — Это не я издевался над вашими подданными, — он показал на Запи, — это он.
Можете забрать его, если вы будете чувствовать себя лучше от этого.
Вур кивнул.
— Тогда я возьму его с собой.
— В-Ваше Великолепие!? — заикнулся Запи, когда земляные руки появились под его ногами и схватили гнома за лодыжки.
Земля под ним разверзлась, и его потащило вниз, в зияющую трещину.
Через секунду земля сомкнулась обратно.
И ухмыльнулся, когда Запи исчез.
— Итак, не пора ли вам ответить на мой вопрос? Вы новый глава клана Торговцев Драгоценными Камнями? Как вас зовут?
— Да, я новый глава, — кивнул Вур. — Я Вур.
Ухмылка И стала еще шире.
— Вы мне уже очень нравитесь.
Давайте будем друзьями.