Глава 232

Глава 232

~9 мин чтения

-Зачем нам эти подушки? — спросила Кондра.-Я подумал, что вы уже закончили и помирились, теперь вы можете приступить к делу, — сказал Вур и подмигнул, — Вы можете начинать; не обращайте на меня внимание.-Я против, — фыркнула Кондра.-Что? Ты думаешь я бы согласился? — спросил Нова. — Во-первых, мы даже не помирились! — Он сел и перекатился на ноги, прежде чем схватить Кондру, почесав ее живот. — Это за попытку откусить мое достоинство!Кондра зарычала, и ответила.-Я пыталась тебе помочь, — сказала она, тяжело дыша. — Все понимают, что ты думаешь не головой! Ты бы думал, правильным местом.Вур нахмурился и убрал подушки с пути лазерного луча.-Мама и папа дома?-Нет, — сказал Нова, прижимая когтями челюсти Кондры.

Она пыталась съесть его лицо. — Они, — он проворчал и повернул ее голову к земле, — у твоей бабушки.-Бабушки? — спросил Вур. — У меня есть бабушка? Мама никогда ничего не говорила об этом.-Хм? — Губы Новы поджались, когда Кондра толкнула в бок. — Это, — лазерный луч попал ему в морду, — странно.

Он покачал головой, прежде чем выпустить ядовитый дым. — Она живет за океаном на западе.

По крайней мере, она должна быть там.Вур кивнул.-Вы двое веселитесь.

А я пойду найду Тафель.

У нас появилась новая подруга, и мы обещали отправиться с ней в приключения.-Уезжать так скоро? — спросила Лейла. — Ты только что вернулся.-Я вернулся только для того, чтобы помочь свергнуть Прику, — сказал Вур. — И я уже сделал это.

Видишь? — Он указал на стену пещеры, за которую Прика ушла. — Я возьму Тафель и Алису, и пойду искать маму и папу.

Тафель любит исследовать новые места.-Перерыв, — сказал Нова, отталкиваясь от Кондры.

Она ударила его хвостом, заставив его взвизгнуть и сердито взглянуть на нее. — Я сказал тайм-аут! Сумасшедшая.

Он фыркнул и начал рыть землю, вытащив маленький розовый предмет в форме яйца вместе с двумя кольцами. — Вот, — Он передал предмет Вуру. — Твоя игрушка жужжала и сильно беспокоила меня, поэтому я закопал ее.

А это твои обручальные кольца, которые ты оставил. — Он впился взглядом в Кондру. — Теперь мы можем продолжить.Вур кивнул.-Спасибо.-Моя, — сказала Стелла, появившись на лапе Вура.

Она схватила розовое яйцо и исчезла в теле Вура прежде, чем он успел что-то сказать. — Это определенно мое из моей прошлой жизни.Вур почесал в затылке.-Думаю, тогда можешь одолжить.***Алиса и мистер Скелли сидели на кушетке за столом.

Напротив них сидели два человека, мужчина и женщина, в красивой одежде.

Их кожа была бледной, и они сидели, не шевелясь.

Мужчина наклонился вперед и взял чашку чая, при этом его суставы скрипели.

Чашка коснулась его губ, и его кадык покачнулся, когда он начал пить.

Он облизнул губы языком, прежде чем вздохнуть.-Безвкусный, — сказал он и покачал головой. — Мы и вправду мертвы?-Мертвый, как дверной гвоздь, — сказал мистер Скелли и ухмыльнулся. — К этому привыкаешь.

К счастью, ваши тела сохранил вечный холод. — Он вздохнул и взглянул на свои костлявые пальцы. — Я даже не могу есть или пить, чтобы ничего не упало прямо на землю.Женщина щелкнула языком.

Волосы у нее были каштановые, как у Алисы, но тонкие и ломкие.

Она уставилась на Алису.-А это твой парень.-Да, мама, — кивнула Алиса. — Его зовут Натаниэль.Мама Алисы повернула голову к мужу, ее движения походили на марионетку на веревочке.-Что мы сделали не так, когда ее воспитывали?У Алисы начали дергаться глаза.-Эй.-Это было, наверное, когда ты уронила ее вниз головой, когда ей было два года, — сказал отец Алисы, кладя руку на плечо своей жены. — Это определенно твоя вина.-Эй! Это правда?-Моя вина? — спросила мама Алисы, приподняв брови. — Почему именно я.

Ты уверен, что это не из-за того, что ты накормил ее ядовитыми грибами вместо смеси?-Папа!Отец Алисы усмехнулся.-Это случилось всего дважды за все ее детство, — сказал он и указал на нос своей жены. — А ты же бросала ее в вольер со львами в зоопарке не менее четырех раз.-Они серьезно? — спросил мистер Скелли.-Я не хочу об этом говорить, — сказала Алиса, поджав губы.-Так что, я могла сделать? — спросила мама Алисы, повышая голос. — Она унаследовала твой отпечаток льва.

Они ее любили!-Может, в качестве закуски.

Ты же не грызешь головы людей, которых любишь, — сказал отец Алисы, закатывая глаза.Мама Алисы фыркнула и скрестила руки.-Что ж, не забывай о том случае, когда ты разбил ей голову деревянным мечом во время тренировки! Клянусь, я видела, как кусочки ее мозга упали на землю.-Но я позвал целителя!-Я тоже! Белые маги в зоопарке имели большой опыт в восстановлении конечностей.-Похоже, у тебя было тяжелое детство, — сказал мистер Скелли, поглаживая Алису по голове. — Почему ты не рассказывала мне об этом?-Я хотела забыть, — сказала Алиса с мрачным выражением лица.-Я ответственный родитель! — сказал отец Алисы. — Помнишь, как я спас ее из гнезда грифона?-Это потому, что ты нарядил ее в маленького грифона, и ее похитил настоящий!-Это не имеет значения, — сказал отец Алисы. — А что насчёт того случая, когда я остановил книжную полку, чтобы она не упала на нее?-Книги все равно придавили ее; Ты получил пятерку за усилия, но усилия ничего не значат, если результат не меняются.-Однажды я спас ее от утопления.-Ты сам бросил ее в озеро!-… Я научил ее плавать.-После того, как она чуть не утонула!-Конечно, всю вину нужно переложить на меня, — сказал отец Алисы, поглаживая свои ломкие усы.

Он стукнул кулаком правой руки по ладони левой. — Давай спросим Алису, что она думает.-Отличная идея, — сказала мама Алисы и улыбнулась. — Дорогая, кто был лучшим родителем?-Точно, — кивнул отец Алисы. — Кого ты любишь больше?Алиса вздохнула и нахмурилась.-Вы всегда должны соревноваться?-Да, — одновременно сказали ее родители.-Нуууу, я больше люблю...-Алиса! Мы вернулись!Она подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как крыша здания треснула и отлетела.

Улыбающееся лицо синего дракона появилось, и коготь помахал ей.-Зачем нужно было разрушать дом, Вур?-Я хотел сделать тебе сюрприз, — сказал Вур и полез в здание.

Он схватил Алису, не дав ей выбора, и посадил ее себе на голову рядом с Тафель.

Сьюзен перепрыгнула с плеча Тафель на плечо Алисы, а Эмиль остался на своем прежнем месте. — Я обещал тебе, что мы вернемся.

Дракон всегда сдерживает свои обещания.-Возьмите и меня тоже, — сказал мистер Скелли, махнув Вуру.

Вур также поднял его и поставил рядом с Алисой.Алиса, взглянув на своих родителей.-Мы...-Пойдем! — сказал Вур и подпрыгнул до того, как Алиса успела закончить предложение.Алиса закусила нижнюю губу, а мистер Скелли рассмеялся.-Куда мы идем? — спросил мистер Скелли.-Искать маму и папу.-Что? Разве они не там, где обычно?-Нет, — сказал Вур.-…Ты знаешь, где они?Вур кивнул.-Где-то на западе!-Он понятия не имеет, — вздохнула Тафель.

Она криво улыбнулась Алисе. — Извини, что помешал твоему воссоединению.-Ничего страшного, — сказала Алиса, качая головой. — Если бы я осталась с ними дольше, я бы похоронила их в морозных землях.-Им не понравился мистер Скелли?-Дело не в этом, — сказала Алиса и пожала плечами. — Я ...не хочу об этом говорить.Тафель кивнул.-Я понимаю.Мистер Скелли засмеялся, когда они с Тафель сели по обе стороны от Алисы.

Он ухмыльнулся.-Кто-то хочет спеть несколько песен, чтобы скоротать время?

-Зачем нам эти подушки? — спросила Кондра.

-Я подумал, что вы уже закончили и помирились, теперь вы можете приступить к делу, — сказал Вур и подмигнул, — Вы можете начинать; не обращайте на меня внимание.

-Я против, — фыркнула Кондра.

-Что? Ты думаешь я бы согласился? — спросил Нова. — Во-первых, мы даже не помирились! — Он сел и перекатился на ноги, прежде чем схватить Кондру, почесав ее живот. — Это за попытку откусить мое достоинство!

Кондра зарычала, и ответила.

-Я пыталась тебе помочь, — сказала она, тяжело дыша. — Все понимают, что ты думаешь не головой! Ты бы думал, правильным местом.

Вур нахмурился и убрал подушки с пути лазерного луча.

-Мама и папа дома?

-Нет, — сказал Нова, прижимая когтями челюсти Кондры.

Она пыталась съесть его лицо. — Они, — он проворчал и повернул ее голову к земле, — у твоей бабушки.

-Бабушки? — спросил Вур. — У меня есть бабушка? Мама никогда ничего не говорила об этом.

-Хм? — Губы Новы поджались, когда Кондра толкнула в бок. — Это, — лазерный луч попал ему в морду, — странно.

Он покачал головой, прежде чем выпустить ядовитый дым. — Она живет за океаном на западе.

По крайней мере, она должна быть там.

Вур кивнул.

-Вы двое веселитесь.

А я пойду найду Тафель.

У нас появилась новая подруга, и мы обещали отправиться с ней в приключения.

-Уезжать так скоро? — спросила Лейла. — Ты только что вернулся.

-Я вернулся только для того, чтобы помочь свергнуть Прику, — сказал Вур. — И я уже сделал это.

Видишь? — Он указал на стену пещеры, за которую Прика ушла. — Я возьму Тафель и Алису, и пойду искать маму и папу.

Тафель любит исследовать новые места.

-Перерыв, — сказал Нова, отталкиваясь от Кондры.

Она ударила его хвостом, заставив его взвизгнуть и сердито взглянуть на нее. — Я сказал тайм-аут! Сумасшедшая.

Он фыркнул и начал рыть землю, вытащив маленький розовый предмет в форме яйца вместе с двумя кольцами. — Вот, — Он передал предмет Вуру. — Твоя игрушка жужжала и сильно беспокоила меня, поэтому я закопал ее.

А это твои обручальные кольца, которые ты оставил. — Он впился взглядом в Кондру. — Теперь мы можем продолжить.

Вур кивнул.

-Моя, — сказала Стелла, появившись на лапе Вура.

Она схватила розовое яйцо и исчезла в теле Вура прежде, чем он успел что-то сказать. — Это определенно мое из моей прошлой жизни.

Вур почесал в затылке.

-Думаю, тогда можешь одолжить.

Алиса и мистер Скелли сидели на кушетке за столом.

Напротив них сидели два человека, мужчина и женщина, в красивой одежде.

Их кожа была бледной, и они сидели, не шевелясь.

Мужчина наклонился вперед и взял чашку чая, при этом его суставы скрипели.

Чашка коснулась его губ, и его кадык покачнулся, когда он начал пить.

Он облизнул губы языком, прежде чем вздохнуть.

-Безвкусный, — сказал он и покачал головой. — Мы и вправду мертвы?

-Мертвый, как дверной гвоздь, — сказал мистер Скелли и ухмыльнулся. — К этому привыкаешь.

К счастью, ваши тела сохранил вечный холод. — Он вздохнул и взглянул на свои костлявые пальцы. — Я даже не могу есть или пить, чтобы ничего не упало прямо на землю.

Женщина щелкнула языком.

Волосы у нее были каштановые, как у Алисы, но тонкие и ломкие.

Она уставилась на Алису.

-А это твой парень.

-Да, мама, — кивнула Алиса. — Его зовут Натаниэль.

Мама Алисы повернула голову к мужу, ее движения походили на марионетку на веревочке.

-Что мы сделали не так, когда ее воспитывали?

У Алисы начали дергаться глаза.

-Это было, наверное, когда ты уронила ее вниз головой, когда ей было два года, — сказал отец Алисы, кладя руку на плечо своей жены. — Это определенно твоя вина.

-Эй! Это правда?

-Моя вина? — спросила мама Алисы, приподняв брови. — Почему именно я.

Ты уверен, что это не из-за того, что ты накормил ее ядовитыми грибами вместо смеси?

Отец Алисы усмехнулся.

-Это случилось всего дважды за все ее детство, — сказал он и указал на нос своей жены. — А ты же бросала ее в вольер со львами в зоопарке не менее четырех раз.

-Они серьезно? — спросил мистер Скелли.

-Я не хочу об этом говорить, — сказала Алиса, поджав губы.

-Так что, я могла сделать? — спросила мама Алисы, повышая голос. — Она унаследовала твой отпечаток льва.

Они ее любили!

-Может, в качестве закуски.

Ты же не грызешь головы людей, которых любишь, — сказал отец Алисы, закатывая глаза.

Мама Алисы фыркнула и скрестила руки.

-Что ж, не забывай о том случае, когда ты разбил ей голову деревянным мечом во время тренировки! Клянусь, я видела, как кусочки ее мозга упали на землю.

-Но я позвал целителя!

-Я тоже! Белые маги в зоопарке имели большой опыт в восстановлении конечностей.

-Похоже, у тебя было тяжелое детство, — сказал мистер Скелли, поглаживая Алису по голове. — Почему ты не рассказывала мне об этом?

-Я хотела забыть, — сказала Алиса с мрачным выражением лица.

-Я ответственный родитель! — сказал отец Алисы. — Помнишь, как я спас ее из гнезда грифона?

-Это потому, что ты нарядил ее в маленького грифона, и ее похитил настоящий!

-Это не имеет значения, — сказал отец Алисы. — А что насчёт того случая, когда я остановил книжную полку, чтобы она не упала на нее?

-Книги все равно придавили ее; Ты получил пятерку за усилия, но усилия ничего не значат, если результат не меняются.

-Однажды я спас ее от утопления.

-Ты сам бросил ее в озеро!

-… Я научил ее плавать.

-После того, как она чуть не утонула!

-Конечно, всю вину нужно переложить на меня, — сказал отец Алисы, поглаживая свои ломкие усы.

Он стукнул кулаком правой руки по ладони левой. — Давай спросим Алису, что она думает.

-Отличная идея, — сказала мама Алисы и улыбнулась. — Дорогая, кто был лучшим родителем?

-Точно, — кивнул отец Алисы. — Кого ты любишь больше?

Алиса вздохнула и нахмурилась.

-Вы всегда должны соревноваться?

-Да, — одновременно сказали ее родители.

-Нуууу, я больше люблю...

-Алиса! Мы вернулись!

Она подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как крыша здания треснула и отлетела.

Улыбающееся лицо синего дракона появилось, и коготь помахал ей.

-Зачем нужно было разрушать дом, Вур?

-Я хотел сделать тебе сюрприз, — сказал Вур и полез в здание.

Он схватил Алису, не дав ей выбора, и посадил ее себе на голову рядом с Тафель.

Сьюзен перепрыгнула с плеча Тафель на плечо Алисы, а Эмиль остался на своем прежнем месте. — Я обещал тебе, что мы вернемся.

Дракон всегда сдерживает свои обещания.

-Возьмите и меня тоже, — сказал мистер Скелли, махнув Вуру.

Вур также поднял его и поставил рядом с Алисой.

Алиса, взглянув на своих родителей.

-Пойдем! — сказал Вур и подпрыгнул до того, как Алиса успела закончить предложение.

Алиса закусила нижнюю губу, а мистер Скелли рассмеялся.

-Куда мы идем? — спросил мистер Скелли.

-Искать маму и папу.

-Что? Разве они не там, где обычно?

-Нет, — сказал Вур.

-…Ты знаешь, где они?

Вур кивнул.

-Где-то на западе!

-Он понятия не имеет, — вздохнула Тафель.

Она криво улыбнулась Алисе. — Извини, что помешал твоему воссоединению.

-Ничего страшного, — сказала Алиса, качая головой. — Если бы я осталась с ними дольше, я бы похоронила их в морозных землях.

-Им не понравился мистер Скелли?

-Дело не в этом, — сказала Алиса и пожала плечами. — Я ...не хочу об этом говорить.

Тафель кивнул.

-Я понимаю.

Мистер Скелли засмеялся, когда они с Тафель сели по обе стороны от Алисы.

Он ухмыльнулся.

-Кто-то хочет спеть несколько песен, чтобы скоротать время?

Понравилась глава?