Глава 10

Глава 10

~6 мин чтения

Том 1 Глава 10

- Ясно, значит бабушка Хиби умерла...

- Да

Я кивнула и села в кресло-качалку, где обычно сидела бабушка.

Я посмотрела на тетю Мардж и с трудом выдавил из себя слова. Мардж кивнула с мрачным лицом.

- Она была старой и страдала хронической болезнью

- Тебе было трудно заботиться о ней до ее последних минут, Корнелия

Я слегка улыбнулась словам дяди Билла, наполненным грустью и скорбью.

"разве я? разве я не беспокоила свою бабушку до ее последнего вздоха?" Неважно, что вы об этом думаете, я была очень плохой внучкой.

Я пощелкала пальцами, не отвечая, тетя Мардж сменила тему. Вероятно, она заметила, что мне было трудно об этом говорить

- Ты собираешься провести похороны бабушки Хиби здесь, верно?

- Да, покой на родине был ее последней волей

-Хорошо. Располагайся поудобнее. Должно быть, это было трудное путешествие из столицы. Старейшина знает

- Поешь у меня дома. Я позаботилась о твоем доме, но не запаслась припасами

Мой дом появился в поле зрения как раз тогда, когда тетя Мардж сказала о нем . Как она выразилась, дом, в который мы вернулись через два года, был старым, но безупречно чистым. Мебель не была сломана или заброшена, и даже постельное белье и одеяла были выстираны и вычищены. Я некоторое время осматривала дом. Он был настолько хорошо убран, что я могла заселиться в него сразу же, как только вернусь.

- Спасибо тебе, тетя. Ты хорошо заботилась о нашем доме.

- Ну, это просто... Это данность. Тебе не холодно? Тебе часто было холодно, когда ты была маленькой. Может, мне растопить камин?

- Все в порядке, у меня есть шаль. Да и сейчас уже весна.

Я перекинула сумку через плечо и улыбнулась. Дядя Билл заговорил со мной бодрым голосом.

- После внезапного визита в столицу она сразу же убралась в твоем доме, говорю тебе! Я починил всю сломанную мебель! Ах, я выбросил маленький стульчик. Ножка была сломана, и я ничего не мог с этим поделать

"столица?" я широко раскрыла глаза от его слов. " тетя Мардж когда-нибудь приезжала в столицу?"

Тетя Мардж почувствовала мой пристальный взгляд и внезапно ткнула дядю Билла в бок.

- Милый, Корнелия голодна. Иди домой и принеси немного колбасы и супа

- Можено, мне токже принести немного мяса? В прошлый раз мы немного прикупили.

-Да, и это тоже. Поторопись

- Ладно, ладно. Корнелия, подожди минутку. Этот старина вчера продемонстрировал несколько хороших навыков. Тебе очень повезло. Ты будешь есть мужскую еду!

- О, да ладно тебе! Иди уже! Если у тебя есть время похвастаться, лучше иди быстро и принесите это. Она голодна. Как долго ты собираешься морить голодом этого ребенка?

Когда дядя Билл, которого толкнула тетя, наконец закрыл дверь и ушел, мы оба замолчали. Она избегала моего взгляда, и я уставилась на нее, не говоря ни слова.

"Не говори мне, что тетя слышала какие-то из этих злонамеренных слухов… Дело не в этом, верно?"

- Тетя, вы когда-нибудь были в столице?

Я нарушила молчание. На мой вопрос взгляд тети Мардж опустился в пол, а затем она медленно кивнула.

- ...да, я поехал на некоторое время из-за работы. И... Я также слышала слухи.

-......!

"итак, вы слышали..." Я почувствовала приступ головокружения, и мое тело дрогнуло. Я только хотела, чтобы моя бабушка и жители деревни никогда не слышали этих злонамеренных слухов обо мне, потому что я знала, что им будет больно больше, чем мне. Мой разум лихорадочно работал.

Оправдание - так или иначе, мне нужно оправдание. Любыми способами я... Я должна найти оправдание. Тетя не должна пугаться из-за меня...

- Корнелия

Внезапно теплое чувство окутало мои плечи. Когда я удивленно подняла глаза, тетя Мардж смотрела на меня решительными глазами.

"Ты вернулась". Сказав это, она снова крепко обняла меня, и ее большая рука похлопала меня по спине, как будто успокаивала ребенка.

- Когда я услышала слухи о тебе в столице, я ломала голову, думая о том, что я могла бы для тебя сделать. В конце концов, это была всего лишь небольшая уборка, но я подумала, что ты могла бы чувствовать себя более спокойно, если бы у вас все еще был дом, в который вы могли бы вернуться, так что...

- Тетя...

- Ты через столько прошла. Мне жаль, что я не смогла вам помочь.

Дрожа от слез, я покачала головой в ответ на слова Мардж. Это было то, что мне хотелось услышать. Я так сильно хотела услышать эти слова. Но я хотела услышать их от других людей, а не от тети.

__Мне жаль. Мне жаль, что я не смог тебе помочь. Мне действительно жаль, что я заставлял тебя чувствовать себя одинокой все это время. Корнелия.

"Я... хотела услышать эти слова от Деброна и моих товарищей."

Я крепко прикусила внутреннюю часть губы, чтобы не расплакаться. Однако слезы полились из моих глаз и пропитали подол одежды Мардж.

- Ты хорошо сдержалась, Корнелия. Бабушка Хиби тоже будет так гордиться тобой. И к этому времени она будет спокойно жить за рекой в чистом поле.

Надеюсь, что так. Я очень надеюсь, что она больше не больна и что ей комфортно на другой стороне. Ты не волнуйся обо мне, просто отдыхай…

В конце концов, слезы потекли снова, и я кивнула, уткнувшись лицом в ее руки.

Это был день, когда я не могла перестать плакать.

***

Похороны моей бабушки состоялись на следующий день после того, как я вернулась в деревню. Это было неожиданно, но благодаря тому, что большинство горожан прекратили свою работу и помогли, недостатка в процедурах похорон не было

Я сняла траурную одежду, в которой я приехала из столицы, и надела траурную одежду, которую тетя Перси принесла для меня. Траурная одежда, приготовленная дворецким дома Асторфа, была сшита из тончайшей ткани, но мне больше понравилась немного неуклюжая траурная одежда, принесенная тетушкой.

Все жители деревни пришли на похороны, которые начались, когда солнце начало садиться.

- Бабушка Хиби родилась в деревне Йоркбен и всегда помогала людям с глубокой мудростью...

Времени звать священника не было, поэтому вместо этого деревенский староста зачитал прощальную речь. Я посмотрела вниз на гроб моей бабушки, слушая прощальную речь деревенского старосты, чей голос становился тише, как будто печаль душила его, и крики жителей деревни, доносившиеся сзади.

Это был последний раз. Это был действительно последний раз, когда я могла видеть бабушку.

Я чувствовала руку тети Мардж, поддерживающую меня. Рука старой женщины, которая всегда казалась ободряющей, тоже дрожала от печали.

- Пожалуйста, покойся с миром

После неуклюжей, но искренней прощальной речи деревенского старосты гроб, в котором спала моя бабушка, опустился на землю. Жители деревни засыпали его землей, и я тоже осторожно засыпала его трясущимися руками. В некотором смысле, это были похороны, которые состоялись через некоторое время после смерти моей бабушки.

Крики людей стали слышны громче, и я немного ошеломленно посмотрела на памятник с именем моей бабушки.

[здесь спит Хиби, третья дочь Милтона и Лии, матери Макиэля и бабушки Корнелии]

Выгравированное имя было коротким, потому что у простолюдинов не могло быть фамилии. Имя, состоящее всего из четырех букв. Я тупо уставилась на имя моей бабушки. Бабушке не очень нравилось ее короткое имя. Вот почему я всегда называла ее "классная бабушка" или "бабушка Хиби". Моя бабушка дала мне имя Корнелия, когда я родилась. После долгих раздумий она выбрала обычное имя, но мы с бабушкой остались довольны. Я нежно погладила окончание имени моей бабушки.

"Я хотела поставить фамилию после имени..."

По разным причинам предложил свою помощь воинам. Что меня тронуло, так это слова Люсена о том, что, став воином, я получу благородный титул, и моя бабушка будет гордиться мной. Если бы ее внучку назвали героем, она была бы очень счастлива. И, если бы к ее имени была добавлена фамилия, она была бы немного горда, когда представлялась. Мысль о том, что моя бабушка счастливо представится после того, как получила замечательную фамилию, заставила меня действовать, просто представив это.

Но, в конце концов, все это было напрасно.

Не следовало оставлять бабушку.

После того, как похороны закончились, жители деревни остались рядом со мной, а затем один за другим вернулись в деревню. Все сказали мне взбодриться и весело пригласили меня поесть у них дома. Я кивнула головой, глядя на них.

После того, как прошло много времени - достаточно, чтобы я задалась вопросом, как долго я там пробыла, - и практически все вернулись, я тупо села перед надгробием и собралась с мыслями.

- Корнелия

- Ах... тетушка

Последним человеком, которым осталась, была тетя Мардж. Я поднялщ на нее глаза и натянуто улыбнулась.

- Спасибо, что помогли с организацией похорон, тетя

- Конечно, это то, что я должна была сделать.

Женщина средних лет улыбнулась мне, как бы успокаивая. Я смогла провести похороны сразу после того, как приехала, благодаря всесторонней помощи Мардж и жителей деревни. Несмотря на то, что была поздняя ночь, эта пожилая женщина стучалась в двери людей. Женщина, сидевшая рядом со мной, осторожно открыла рот.

- Корнелия, ты ведь не собираешься возвращаться в столицу, не так ли?

Я посмотрела на нее и кивнула. Тетя кивнула в ответ и повернула голову к надгробию моей бабушки. Прохладный ветерок трепал ее светло-каштановые волосы, когда солнце садилось за горизонт.

Почувствовав облегчение от моего ответа, тетя Мардж улыбнулась и снова кивнула, затем продолжила разговор, глядя на памятник грустными глазами.

- Да, оставайся здесь. Жить одной было бы немного неудобно, но я прямо по соседству. Я, может быть, немного надоедлива и разговорчива, но я помогу тебе...

- Тетушка

Когда я тихо позвала ее, ее взгляд упал на меня. Я думала об этом снова и снова по дороге сюда.

Я не вернусь в столицеу. Но что тогда мне делать? Могу ли я остаться в Йоркбене? Конечно, на этот вопрос был только один правильный ответ.

Я посмотрела на тетю Мардж и с трудом выдавила из себя слова...

- Я покидаю Йоркбен.

Понравилась глава?

📚

К сожалению глав больше нет

Возвращайся позже!

Похожие новеллы

Читают также