Глава 5

Глава 5

~7 мин чтения

Том 1 Глава 5

В то время, когда они получили письмо, Люсен усмехнулся, сказав:

-Я так и знал

Леониф вернул письмо слуге, не сказав ни слова; Фериэль крепко закусила губы, держа письмо. все трое не прислали ответа. количество писем постепенно уменьшалось, и их содержание становилось скудным. и в последнем пришедшем письме была написана только одна строчка. когда они вспомнили эти письма, в гостиной воцарилась тишина.только Люсен повысил голос, как будто хвастаясь.

-если Корнелия скажет правду, все окажутся в опасности, и это, несомненно, негативно скажется и на семьях друг друга. его величество император не будет стоять на месте

Леониф, сидя на диване, пригладил волосы и горько улыбнулся словам Люсена, и взглядоом улыбнулся ему.

-Черт возьми! черт возьми!! Деброн, этот парень.. единственный, кто не подвергается риску. Этот парень пользуется благосклонностью его величества...

Тем временем дыхание Люсена стало более хриплым. выглядя разъяренным, как будто он вот-вот взорвется, все сделали шаг назад.

-Люсен, успокойся пок

Леониф встал и улыбнулся, попеременно глядя на Фериэль и Люсена, похлопывая его по плечу.

мы действительно были равнодушны к Корнелии, так что нам следует действовать лучше сейчас

-Ты хочешь, чтобы я цеплялся за простолюдинку?

Леониф покачал головой на слова Люсена. затем, с улыбкой на лице, он посмотрел на него.

-Корнелия - наш друг. ....Я хочу быть вежливым с нашим коллегой. принимать это или нет… это зависит от Корнелии

Сказав это, Леониф пригладил челку и испустил вздох, смешанный с неожиданными словами.

-Кстати, могила в деревне йоркбен. близка к гранденскому лесу, это, должно быть, опасно

это был очень тихий голос. шепот был таким тихим, что, конечно, только Люсен, стоявший рядом с ним, услышал его. услышав слова Леонифа, он поднял бровь и улыбнулся, как будто что-то понял.

****

Когда я вернулась в особняк герцога, было уже темно. Я потерла уголки глаз, глядя на огромные ворота особняка герцога Асторфа вдалеке. слишком много всего произошло сегодня, и к этому добавилась усталость. я только хотела зайти в храм и вернуться, но мои старые коллеги и пьяница...

"Тем не менее, я чувствую себя немного отдохнувшим внутри"

я вспомнила, как мужчина в спешке убегал, и не смогла удержаться от смешка. Убегая, он крикнул: "Вот увидишь!", как будто завтра он вернется в поисках мести. однако мужчине будет нелегко сказать, что я его избила. потому что в тот момент, когда он откроет рот, его репутация тоже упадет. и все же, даже если он что-то сказал, это не будет проблемой, так как я уйду.

Бьюсь об заклад, я знала это, я прибыла к воротам. затем, миновав ворота, я начал идти вдоль огромной стены. пока я шла, в винограднике появилась маленькая дверь. маленькая дверь для слуг, чтобы входить и выходить, это была дверь для меня, чтобы входить и выходить. когда я вставил ключ, позаимствованный у дворецкого, дверь, которая открывается и закрывается каждый день, плавно открылась, не издав ни единого звука.

прежде чем я даже осознала это, луна уже ярко светила. посмотрев на луну, я слегка вздохнул. Я прибыла позже, чем я ожидал, из-за множества событий. Белл, которая заботилась обо мне и моей бабушке, должно быть, беспокоится. а дворецкий Стивен, должно быть, ждет свой ключ. как только я подумала о дворецком, я почувствовала, что мое настроение упало.

"Сначала умоюсь... Разве не нормально, что я верну ключ завтра? не то чтобы он был только один"

Я очень хорошо знала, как будет выглядеть дворецкий, если я завтра отдам ему ключ, и какими глазами он будет смотреть на меня, но я не хотел сейчас заходить в главное здание герцога. это было очень трудное место. в тот момент, когда я сделаю шаг в главное здание, десятки глаз будут устремлены на меня. взгляды критиковали меня, оценивая мою походку, осанку и даже мои глаза;

и хотя это не слетало с их уст, они произносили невысказанные слова презрения. я всегда чувствовала удушье, когда проходила под этими взглядами, мне казалось, что кто-то сжимает мою шею. как только я подумал о посещении главного здания, на меня навалилась усталость, и я тихонько вздохнула. я не была уверена насчет других дней, но сейчас я не могла этого вынести. хорошо, давайте передадим это старшей горничной завтра утром. она смотрит на меня теми же глазами, но ее взгляд менее болезненный, чем у дворецкого.

-Ах

как только я обернулась, что-то заблокировало мне путь , и я широко открыла глаза. перед маленькой задней дверью, куда никто не входил и не выходил, в темноте стоял человек, и мне не нужно было догадываться, кто это был.

потому что он был настолько знакомым мне человеком, что я мог сказать это, просто взглянув на его фигуру в темноте. это был Деброн. когда он шагнул вперед, лунный свет осветил его лицо, и я озадаченно нахмурилась. Деброн был зол. его плотно сжатый рот и слегка приподнятые глаза ясно показывали это.

"Почему?" я не могла понять почему. сегодняшняя прогулка была чем-то, что он знал. потому что, когда я позаимствовал ключ, я также сообщил об этом дворецкому. даже если дворецкий не сказал Деброну, это была его вина, а не моя.

-Корнелия

Его голос, обычно низкий, стал еще ниже. мое тело содрогнулось само по себе. ... почему он так зол? о, только не говори мне:

-Я слышал, ты сегодня подняла шум на улице

как и ожидалось, так оно и было. то, что произошло всего пару часов назад, уже достигло ушей Деброна. в этом не было ничего удивительного. на улицах было много магазинов, принадлежащих герцогу Асторфу, и сегодня был фестиваль Актейл. таким образом, люди с комплексом неполноценности, завидующие воинам, бродили по улицам. когда я склонил голову, не отвечая, Деброн глубоко вздохнул и провел рукой по лицу.

выражение его лица слова вызвали у меня глубокое чувство усталости и таинственных эмоций. эти эмоции разлетелись, как осколки льда, и пронзили мое сердце.

-Я несколько раз говорил тебе не устраивать сцен

-я нет, я не делала этого нарочно...

Я подняла голову и по привычке попыталась оправдаться, но потом снова закрыла рот. почему я должена оправдываться? это была привычка. за последние два года желание хорошо выглядеть перед Деброном превратилось в привычку.

-Я больше не обязана этого делать

Я сняла душную вуаль, закрывающую мое лицо. длинные волосы, собранные в узел, были распущены и развевались на ночном ветру

-...Что?

- Я спрашиваю тебя, что плохого в том, чтобы поднимать шум на улице

В глазах Деброна появилось испуганное выражение, возможно, потому, что он не думал, что я отвечу так нагло. я не избегала его взгляда. больше не было причин избегать этого.

-Ты имеешь в виду, что не я должена устраивать сцену и быть высмеянным этим человеком, Деброн?

-... Корнелия

Он глубоко вздохнул и посмотрел на меня. прошло много времени с тех пор, как я была под его пристальным взглядом. он всегда избегал моего взгляда, когда я смотрела на него.

[tl /n: здесь используется слово не просто "смотреть" на что-то / кого-то, а скорее "удерживать свой взгляд / смотреть прямо / обращать внимание". Таким образом, она имеет в виду, что Деброн впервые за долгое время обратил на нее внимание]

-я же говорил тебе в прошлый раз. именно для того, чтобы защитить вас, я прошу вас не поднимать шума

-Действительно?

на мой вопрос Деброн закрыл рот. ...да, это правда. то, что имеет значение для тебя, ... это не я.

-РРазве это не для того, чтобы защитить вас, мисс Беатрис, и герцогство Асторфа?

Если я устрою переполох, репутация герцогства Асторф будет запятнана. если это произойдет, это также повлияет на положение мисс Беатрис, которая войдет во дворец в качестве наследной принцессы. когда я моргнула, застоявшиеся слезы, прр которые я не знала, когда они начали накапливаться, покатились вниз.

поспешно вытерла слезы со щек рукавом. я не хотела, чтобы он видел, как я плачу. однако, когда я поднял голову, я увидел его с вытянутой рукой в неловкой позе, как будто он был поражен. когда наши глаза встретились, он быстро опустил руку и избегал моего взгляда. он пытался стереть их с лица ? ...это смешно.

разве не он был тем, кто просто стоял рядом, даже несмотря на то, что я вот-вот упаду, даже несмотря на то, что надо мной смеялись? Деброн слегка наклонил голову и коснулся уголка рта.

--...давай поговорим об этом позже

Что вы подразумеваете под "позже"? когда ты герцог асторфанд, ты всегда покидаешь столицу. ты оставил меня совершенно одну среди тех, кто издевался надо мной. даже не ответив должным образом на мое письмо или мою просьбу.

-через год? два года? или, может быть, мы поговорим после того, как я умру и высохну?

умру я или нет, было ясно, что время говорить не придет. Она посмотрела на Деброна и улыбнулась, но тот промолчал. его глаза выглядели потрясенными. было ли это потому, что я возражала или потому, что я поднимала шум? я слегка покачал головой.

Деброн, у которого долгое время подергивались губы, будто он собирался что-то сказать, произнес мое имя своими губами.

-Корнелия...

на этот раз я прервала его.

-Хорошо, как ты и сказал, давай прекратим разговор, наслаждайся своей ночной прогулкой, Деброн

Я обернулась после неуверенного ответа. для меня не имело значения, действительно ли он совершал ночную прогулку или нет. Деброн не пытался остановить меня, и на этом наш разговор закончился.

***

солнечный свет, падавший в уголки моих глаз, был тяжелым. я свернулась калачиком и издала тихий стон. казалось, я много спала, и все же усталость, которую я чувствовала вчера, не прошла полностью.

-мисс Корнелия

когда я, наконец, открыла глаза на зовущий меня голос, Белл в униформе горничной асторфа стояла у кровати.

-...звонок

Мой голос безжалостно надломился. несколько смущенный, я почесала шею и слегка кашлянул. увидев меня в таком состоянии, Белл негромко рассмеялась.

-Эй, ты вчера поздно пришла, не так ли?

когда она спросила, Белл предложила мне чашку холодного чая со льдом. я осторожно принял его, и она улыбнулась мне, как бы торопя меня выпить его.

-попробуй, это хороший чай, который можно пить, когда ты устала. это также полено после пробуждения

Я не знала, что это был за чай, но Белл была права, и мое тяжелое тело почувствовало себя немного лучше. крепко сжимая чашку, я посмотрел на нее.

-спасибо

-Ничего страшного. вы вчера опоздали и я очень волноваласт, мисс Корнелия

-Извини, я не нарочно опоздала

услышав взволнованный голос Белл, я приложила мокрую салфетку к глазам. я действительно не думал опаздывать. просто было слишком много неожиданных встреч. в это время Белл встал, чтобы принести завтрак.

-Здравствуйте, у меня письмо для мисс Корнелии

Вместе со стуком послышался незнакомый голос

Понравилась глава?