Глава 67

Глава 67

~11 мин чтения

25 июня, или по революционному календарю 7 мессидораIVгода.

Наполеон и Сиела подъехали к отелю Мондрагона.

Они вышли из кареты, Наполеон вышел вперед и протянул руку Сиеле, которой он помог спуститься.

Их глаза встретились, наполненные ожиданием и любовью, когда они стояли у входа в отель Мондрагона, выбранное ими место для свадьбы.Отель Мондрагон — это свадебное место, где настоящий Наполеон Бонапарт женился на своей жене Жозефине.

Когда они стояли у входа, сердце Наполеона захлестнула волна эмоций.

Он не мог не задуматься о параллели между своей собственной историей любви и историей своего тезки.

Оба Наполеона Бонапарта нашли свои половинки в стенах этого великолепного здания.С нежной улыбкой Наполеон повернулся к Сиеле и прошептал:"Ты готова?"Глаза Сиелы блестели от возбуждения и легкой нервозности.

Она глубоко вздохнула, чувствуя прилив эмоций, бурлящих в ее жилах.

Она подняла глаза на Наполеона, и ее рука нашла свое место в его руке."Да, Наполеон", — тихо ответила она.Во взгляде Наполеона появились любовь и уверенность.

Он нежно сжал ее руку, предлагая ей поддержку, в которой она так нуждалась в этот момент.Вместе они сделали шаг вперед, переступив порог отеля Мондрагон.Когда они проходили через зал, их встречало мягкое сияние свечей и аромат нежных цветов.

Элегантный декор создавал атмосферу интимности и тепла, окутывая их коконом любви.Их близкие, семья Наполеона, стояли в ожидании в конце прохода.

Летиция, его мать, излучала гордость и радость, в ее глазах блестели слезы.

Жозеф, его брат, со знанием дела улыбался, подбадривая и поздравляя издалека.

Что касается Сиелы, то у нее не было никого из родных, кто мог бы стать свидетелем этого знаменательного события, поскольку она давно покинула свою семью, не оставив родственников.Эта свадьба ознаменовала отход от пышности и экстравагантности, которые определяли свадьбы аристократии в прошлом.

Под влиянием революционного правительства наступила новая эра, в которой на первый план вышли простота, равенство и идеалы революции.Одним из заметных изменений стал отказ от замысловатых свадебных нарядов.

На смену показным платьям и костюмам, которые когда-то символизировали аристократические союзы, пришли скромные, но значимые наряды.

Сиела облачилась в прекрасное белое платье, элегантное в своей простоте и символизирующее чистоту и единство.

Наполеон выбрал сшитый на заказ костюм, лишенный излишних украшений, символизирующий его приверженность равенству и эгалитарным ценностям, которыми они дорожили.Подойдя к алтарю, они встретились взглядами с муниципальным служащим, который должен был оформить их союз в соответствии с новым гражданским кодексом, введенным революционным правительством.Когда они подошли к алтарю, муниципальный служащий начал."Сегодня мы собрались, чтобы отпраздновать союз Наполеона и Сиелы",— раздался голос муниципального служащего в большом зале отеля Мондрагон, приковав к себе внимание всех присутствующих.Муниципальный служащий продолжил:"В соответствии с гражданским кодексом, давайте приступим к объявлению о браке.

Вы оба свободно решили вступить в этот союз, без всякой силы или принуждения?"Наполеон и Сиела, их голоса были тверды и непоколебимы, ответили в унисон:"Да".Муниципальный служащий повернулся к Наполеону, протягивая ему брачную клятву.

Наполеон глубоко вздохнул, его голос был ровным и наполненным эмоциями, когда он обратился к Сиеле, в его голосе чувствовалась вся тяжесть его преданности."Сиела, с этого дня я обещаю быть твоим партнером, доверенным лицом и опорой.

Я клянусь быть рядом с тобой во всех испытаниях и триумфах, которые ждут тебя впереди, беречь и уважать тебя как равную себе, поддерживать и любить тебя с каждым моим вздохом".В глазах Сиелы блестели слезы радости, и она ответила:"Наполеон, я обещаю быть твоей спутницей, твоей поддержкой и твоим путеводным светом.

Я обещаю чтить и стоять рядом с тобой во всех начинаниях, лелеять нашу любовь и создавать атмосферу доверия и понимания, а также любить и лелеять тебя вечно".Их искренние слова отозвались в сердцах гостей, отражая суть их любви и глубину их обязательств.

После обмена клятвами в зале воцарилась глубокая тишина, как будто сама Вселенная затаила дыхание в знак благоговения перед этим священным моментом."Наполеон и Сиела, властью, данной мне, и в соответствии с гражданским кодексом я объявляю вас мужем и женой.

Вы можете скрепить свой союз поцелуем".Наполеон с нежной улыбкой сократил расстояние между ними и провел рукой по щеке Сиелы.

Он медленно наклонился к ней, их дыхание смешалось, и губы встретились в нежном и страстном поцелуе.Когда их губы разошлись, зал разразился аплодисментами и одобрительными возгласами."Мадам и месье Бонапарт", —начал муниципальный служащий, его голос звучал четко и властно,— "я предлагаю вам прослушать отрывок из гражданского кодекса, который регулирует этот союз и определяет права и обязанности, возложенные на вас как на супругов".Он открыл небольшую книгу, страницы которой были изрядно потрепаны за долгие годы использования, и прочистил горло, прежде чем продолжить."Статья 213 Гражданского кодекса гласит: "Брак — это союз двух людей, основанный на свободе согласия, взаимной любви и равных правах.

Он создает партнерство, основанное на взаимном уважении, поддержке и общей ответственности".

Статья 214 подчеркивает важность верности и доверия в этих священных узах, признавая святость обещаний, данных здесь сегодня.

Это обещание оставаться преданными и верными друг другу, соблюдать обязательства, которые вы выбрали по собственной воле.

Наконец, в статье 215 подчеркивается взаимный долг супругов способствовать благополучию и счастью их союза, поддерживать друг друга в радости и невзгодах и способствовать созданию атмосферы гармонии и любви".Прочитав закон, муниципальный служащий вручил им свидетельство о браке — документ, символизирующий юридическое признание их союза.

Наполеон и Сиела приняли свидетельство с благодарными улыбками, их руки по-прежнему были переплетены, а сердца переполняло чувство радости.И в этот день Наполеон и Сиела стали мужем и женой, связанные любовью и обещаниями, которые они дали друг другу.***Вечером 28 сентября 1795 года, или, по революционному календарю, 7 числа вендемьера, годIV.

В замке Шантийи."Хорошо, потужься еще раз",— мягко попросила акушерка.Сиела, на лбу которой выступили бисеринки пота, собрала все свои силы и решительно зашагала вперед.

Наполеон стоял у входа в комнату, его сердце колотилось от предвкушения и беспокойства.

Он слышал приглушенные звуки учащенного дыхания Сиелы, смешивающиеся с успокаивающим голосом акушерки, направляющей ее во время каждой схватки.

Каждое его существо жаждало быть рядом с ней, но ему было запрещено входить в родовую палату.

По обычаю, во время родов мужчины должны были оставаться снаружи, но это не уменьшало тревоги Наполеона.Минуты казались часами, пока он расхаживал взад-вперед по коридору за пределами комнаты.

В его голове роились мысли о безопасности Сиелы.

В ту эпоху методы охраны материнства не были столь развиты, как в будущем.

Наполеон беспокоился о благополучии Сиелы и безопасности их будущего ребенка.

Не говоря уже о том, что она рожала двойню, что еще больше усиливало беспокойство Наполеона.

Он очень надеялся, что Сиела и их дети выйдут из этого испытания здоровыми и невредимыми.

Время, казалось, тянулось бесконечно, и каждая секунда усиливала его тревогу.Наконец, спустя, казалось, целую вечность, сквозь напряженную атмосферу прорвался детский крик."Теперь все в порядке?"спросил Наполеон, постучав в дверь."Можно войти?"Акушерка открыла дверь, улыбка озарила ее лицо."Поздравляю, месье Бонапарт! Вы можете войти.

Ваша жена и дети ждут вас".Облегчение охватило Наполеона, когда он вошел в комнату.

Его глаза сразу же отыскали Сиелу, которая лежала на кровати, ее лицо раскраснелось от напряжения и радости.

Она повернулась к нему, и глаза ее наполнились слезами счастья."Вот они, Наполеон",— прошептала она, ее голос был полон благоговения."Наши дети".Наполеон подошел к кровати и взглянул на крошечные свертки, лежащие на руках у Сиелы, — два драгоценных существа, только что появившиеся на свет."Значит, это наши дети?"Наполеон протянул руку, чтобы осторожно прикоснуться к одному из новорожденных, и его пальцы проследили за тонкими чертами их лиц."Да, это так.

Надо дать им имя",— предложила Сиела."Вы правы.

Давайте начнем с нашего сына",— предложил Наполеон, обращая свое внимание на маленького мальчика на руках у Сиелы."Как насчет Франциск?""Франциск",— повторила она, пробуя имя на губах."Мне нравится.

Франциск Бонапарт".Наполеон улыбнулся, испытывая облегчение и радость."Значит, это Франциск Бонапарт"."Что касается нашей малышки", —продолжала Сиела, переводя взгляд на девочку на руках,— "как насчет Авелина?"Глаза Наполеона сверкнули от восторга, когда он услышал это имя."Авелина",— повторил он, смакуя звук."Авелина Бонапарт.

Это прекрасно".Взгляд Наполеона задержался на невинных лицах их детей, и сердце его сжалось от радости и страха.

В глубине его души зародилась боль, грызущее беспокойство, которое грозило омрачить блаженство этого момента.

Груз обязанностей военного командира давил на него, бросая тень на будущее, которое он так хотел разделить с Франциском и Авелиной.

Как он сможет защищать их, направлять и наблюдать за их ростом, если требования войны будут отвлекать его, разлучая с теми нежными моментами, которыми он дорожил?Неопределенность предстоящих дней и месяцев нависла над Наполеоном, его разум терзали мысли о возможности пропустить важные события, украсть воспоминания и оставить пустоту в их юных жизнях.

Мысль о том, что его оторвут от детей, что он будет издалека наблюдать за тем, как они расцветают и становятся теми, кем им суждено стать, охватила его душу горько-сладкой болью.Однако вместе со страхом в нем пылала решимость.

Наполеон поклялся, что позаботится о себе на поле боя, запечатлев в памяти, что его дети ждут его возвращения.

25 июня, или по революционному календарю 7 мессидора

Наполеон и Сиела подъехали к отелю Мондрагона.

Они вышли из кареты, Наполеон вышел вперед и протянул руку Сиеле, которой он помог спуститься.

Их глаза встретились, наполненные ожиданием и любовью, когда они стояли у входа в отель Мондрагона, выбранное ими место для свадьбы.

Отель Мондрагон — это свадебное место, где настоящий Наполеон Бонапарт женился на своей жене Жозефине.

Когда они стояли у входа, сердце Наполеона захлестнула волна эмоций.

Он не мог не задуматься о параллели между своей собственной историей любви и историей своего тезки.

Оба Наполеона Бонапарта нашли свои половинки в стенах этого великолепного здания.

С нежной улыбкой Наполеон повернулся к Сиеле и прошептал:"Ты готова?"

Глаза Сиелы блестели от возбуждения и легкой нервозности.

Она глубоко вздохнула, чувствуя прилив эмоций, бурлящих в ее жилах.

Она подняла глаза на Наполеона, и ее рука нашла свое место в его руке.

"Да, Наполеон"

, — тихо ответила она.

Во взгляде Наполеона появились любовь и уверенность.

Он нежно сжал ее руку, предлагая ей поддержку, в которой она так нуждалась в этот момент.

Вместе они сделали шаг вперед, переступив порог отеля Мондрагон.

Когда они проходили через зал, их встречало мягкое сияние свечей и аромат нежных цветов.

Элегантный декор создавал атмосферу интимности и тепла, окутывая их коконом любви.

Их близкие, семья Наполеона, стояли в ожидании в конце прохода.

Летиция, его мать, излучала гордость и радость, в ее глазах блестели слезы.

Жозеф, его брат, со знанием дела улыбался, подбадривая и поздравляя издалека.

Что касается Сиелы, то у нее не было никого из родных, кто мог бы стать свидетелем этого знаменательного события, поскольку она давно покинула свою семью, не оставив родственников.

Эта свадьба ознаменовала отход от пышности и экстравагантности, которые определяли свадьбы аристократии в прошлом.

Под влиянием революционного правительства наступила новая эра, в которой на первый план вышли простота, равенство и идеалы революции.

Одним из заметных изменений стал отказ от замысловатых свадебных нарядов.

На смену показным платьям и костюмам, которые когда-то символизировали аристократические союзы, пришли скромные, но значимые наряды.

Сиела облачилась в прекрасное белое платье, элегантное в своей простоте и символизирующее чистоту и единство.

Наполеон выбрал сшитый на заказ костюм, лишенный излишних украшений, символизирующий его приверженность равенству и эгалитарным ценностям, которыми они дорожили.

Подойдя к алтарю, они встретились взглядами с муниципальным служащим, который должен был оформить их союз в соответствии с новым гражданским кодексом, введенным революционным правительством.

Когда они подошли к алтарю, муниципальный служащий начал.

"Сегодня мы собрались, чтобы отпраздновать союз Наполеона и Сиелы",

— раздался голос муниципального служащего в большом зале отеля Мондрагон, приковав к себе внимание всех присутствующих.

Муниципальный служащий продолжил:"В соответствии с гражданским кодексом, давайте приступим к объявлению о браке.

Вы оба свободно решили вступить в этот союз, без всякой силы или принуждения?"

Наполеон и Сиела, их голоса были тверды и непоколебимы, ответили в унисон:"Да".

Муниципальный служащий повернулся к Наполеону, протягивая ему брачную клятву.

Наполеон глубоко вздохнул, его голос был ровным и наполненным эмоциями, когда он обратился к Сиеле, в его голосе чувствовалась вся тяжесть его преданности.

"Сиела, с этого дня я обещаю быть твоим партнером, доверенным лицом и опорой.

Я клянусь быть рядом с тобой во всех испытаниях и триумфах, которые ждут тебя впереди, беречь и уважать тебя как равную себе, поддерживать и любить тебя с каждым моим вздохом".

В глазах Сиелы блестели слезы радости, и она ответила:"Наполеон, я обещаю быть твоей спутницей, твоей поддержкой и твоим путеводным светом.

Я обещаю чтить и стоять рядом с тобой во всех начинаниях, лелеять нашу любовь и создавать атмосферу доверия и понимания, а также любить и лелеять тебя вечно".

Их искренние слова отозвались в сердцах гостей, отражая суть их любви и глубину их обязательств.

После обмена клятвами в зале воцарилась глубокая тишина, как будто сама Вселенная затаила дыхание в знак благоговения перед этим священным моментом.

"Наполеон и Сиела, властью, данной мне, и в соответствии с гражданским кодексом я объявляю вас мужем и женой.

Вы можете скрепить свой союз поцелуем".

Наполеон с нежной улыбкой сократил расстояние между ними и провел рукой по щеке Сиелы.

Он медленно наклонился к ней, их дыхание смешалось, и губы встретились в нежном и страстном поцелуе.

Когда их губы разошлись, зал разразился аплодисментами и одобрительными возгласами.

"Мадам и месье Бонапарт", —

начал муниципальный служащий, его голос звучал четко и властно,

— "я предлагаю вам прослушать отрывок из гражданского кодекса, который регулирует этот союз и определяет права и обязанности, возложенные на вас как на супругов".

Он открыл небольшую книгу, страницы которой были изрядно потрепаны за долгие годы использования, и прочистил горло, прежде чем продолжить.

"Статья 213 Гражданского кодекса гласит: "Брак — это союз двух людей, основанный на свободе согласия, взаимной любви и равных правах.

Он создает партнерство, основанное на взаимном уважении, поддержке и общей ответственности".

Статья 214 подчеркивает важность верности и доверия в этих священных узах, признавая святость обещаний, данных здесь сегодня.

Это обещание оставаться преданными и верными друг другу, соблюдать обязательства, которые вы выбрали по собственной воле.

Наконец, в статье 215 подчеркивается взаимный долг супругов способствовать благополучию и счастью их союза, поддерживать друг друга в радости и невзгодах и способствовать созданию атмосферы гармонии и любви".

Прочитав закон, муниципальный служащий вручил им свидетельство о браке — документ, символизирующий юридическое признание их союза.

Наполеон и Сиела приняли свидетельство с благодарными улыбками, их руки по-прежнему были переплетены, а сердца переполняло чувство радости.

И в этот день Наполеон и Сиела стали мужем и женой, связанные любовью и обещаниями, которые они дали друг другу.

Вечером 28 сентября 1795 года, или, по революционному календарю, 7 числа вендемьера, год

В замке Шантийи.

"Хорошо, потужься еще раз",

— мягко попросила акушерка.

Сиела, на лбу которой выступили бисеринки пота, собрала все свои силы и решительно зашагала вперед.

Наполеон стоял у входа в комнату, его сердце колотилось от предвкушения и беспокойства.

Он слышал приглушенные звуки учащенного дыхания Сиелы, смешивающиеся с успокаивающим голосом акушерки, направляющей ее во время каждой схватки.

Каждое его существо жаждало быть рядом с ней, но ему было запрещено входить в родовую палату.

По обычаю, во время родов мужчины должны были оставаться снаружи, но это не уменьшало тревоги Наполеона.

Минуты казались часами, пока он расхаживал взад-вперед по коридору за пределами комнаты.

В его голове роились мысли о безопасности Сиелы.

В ту эпоху методы охраны материнства не были столь развиты, как в будущем.

Наполеон беспокоился о благополучии Сиелы и безопасности их будущего ребенка.

Не говоря уже о том, что она рожала двойню, что еще больше усиливало беспокойство Наполеона.

Он очень надеялся, что Сиела и их дети выйдут из этого испытания здоровыми и невредимыми.

Время, казалось, тянулось бесконечно, и каждая секунда усиливала его тревогу.

Наконец, спустя, казалось, целую вечность, сквозь напряженную атмосферу прорвался детский крик.

"Теперь все в порядке?"

спросил Наполеон, постучав в дверь."Можно войти?"

Акушерка открыла дверь, улыбка озарила ее лицо."Поздравляю, месье Бонапарт! Вы можете войти.

Ваша жена и дети ждут вас".

Облегчение охватило Наполеона, когда он вошел в комнату.

Его глаза сразу же отыскали Сиелу, которая лежала на кровати, ее лицо раскраснелось от напряжения и радости.

Она повернулась к нему, и глаза ее наполнились слезами счастья.

"Вот они, Наполеон",

— прошептала она, ее голос был полон благоговения."Наши дети".

Наполеон подошел к кровати и взглянул на крошечные свертки, лежащие на руках у Сиелы, — два драгоценных существа, только что появившиеся на свет.

"Значит, это наши дети?"

Наполеон протянул руку, чтобы осторожно прикоснуться к одному из новорожденных, и его пальцы проследили за тонкими чертами их лиц.

"Да, это так.

Надо дать им имя",

— предложила Сиела.

Давайте начнем с нашего сына",

— предложил Наполеон, обращая свое внимание на маленького мальчика на руках у Сиелы."Как насчет Франциск?"

"Франциск",

— повторила она, пробуя имя на губах."Мне нравится.

Франциск Бонапарт".

Наполеон улыбнулся, испытывая облегчение и радость."Значит, это Франциск Бонапарт".

"Что касается нашей малышки", —

продолжала Сиела, переводя взгляд на девочку на руках,

— "как насчет Авелина?"

Глаза Наполеона сверкнули от восторга, когда он услышал это имя."Авелина",— повторил он, смакуя звук."Авелина Бонапарт.

Это прекрасно".

Взгляд Наполеона задержался на невинных лицах их детей, и сердце его сжалось от радости и страха.

В глубине его души зародилась боль, грызущее беспокойство, которое грозило омрачить блаженство этого момента.

Груз обязанностей военного командира давил на него, бросая тень на будущее, которое он так хотел разделить с Франциском и Авелиной.

Как он сможет защищать их, направлять и наблюдать за их ростом, если требования войны будут отвлекать его, разлучая с теми нежными моментами, которыми он дорожил?

Неопределенность предстоящих дней и месяцев нависла над Наполеоном, его разум терзали мысли о возможности пропустить важные события, украсть воспоминания и оставить пустоту в их юных жизнях.

Мысль о том, что его оторвут от детей, что он будет издалека наблюдать за тем, как они расцветают и становятся теми, кем им суждено стать, охватила его душу горько-сладкой болью.

Однако вместе со страхом в нем пылала решимость.

Наполеон поклялся, что позаботится о себе на поле боя, запечатлев в памяти, что его дети ждут его возвращения.

Понравилась глава?