Глава 223

Глава 223

~15 мин чтения

— Кто это?Канако-сан спросила Мисудзу, глядя на странную атмосферу вокруг Кудо Харуки.— Она телохранительница Рурико-сан... не обращайте на нее внимания, Канако-сан.— ..Но.— Мы сами с этим разберемся.Услышав это, у Канако-сан не остается иного выбора, кроме как замолчать.— Пусть Мисудзу-сан занимается своими делами... оставь остальное на нас.Сказала Марго-сан.— Ничего, если мы отправим переодеваться Мисудзу-сан первой?Спросила Марго-сан Кудо Харуко, пробив ту острым взглядом.— Конечно.Кудо Харука соглашается.— В любом случае... не беспокойся на счет этого, Канако-сан.Снова обращается к той Мисудзу.— Все действительно будет впорядке!Неи-сан мягко улыбнулась Канако, что сейчас явно чувствует себя нелегко.— Д-да..!Но хоть она и согласилась, Канако-сан все равно не по себе.◇ ◇ ◇Все переместились из лобби ко входу в раздевалку.Возле бокового коридора, рядом со сценой...Висит большой знак "Посторонним вход воспрещен"!С другой стороны раздевалка, сегодня дверь открыта.Объяснила Мисудзу.Да... сегодня симпозиум по японским традиционным танцам...Будет больше пятидесяти участниц...Гости будут заходить и в раздевалку.Когда чужая очередь выступать, то девочки могут выходить и смотреть на представления других...Дверь, что отделяет зрительские места и раздевалку — открыта.Потому... вокруг много мужчин.— Это все охранники.Шепчет Мисудзу мне на ухо.Все, кто сегодня выступает — происходят из знатных семей.Женщины-охранницы могут входить в раздевалку.Мужчины — нет.Потому они ждут рядом.И вот...— Мисудзу-сама, вы снова с какими-то странными людьми.Подзывает Мисудзу мужчина лет пятидесяти в черном костюме.— Божечки, Танидзава-сан.... вы уже здесь?Улыбается Мисудзу.— Решил приехать пораньше... проверить систему охраны...Отвечает ей мужчина по имени Танидзава с кривой улыбкой.— Данна-сама... это Танидзава-сан.

Глава охраны дедушки.Глава охраны Кудзуки "Его превосходительства"?Ага...

Папа Кудо вечно занят расследованиями на стороне, Кудзуки нужен человек, что будет рядом постоянно.Теперь я понимаю, почему директор Ямаока так низко оценивает Папу Кудо.Для постоянных членов охраны...

Папа Кудо из "отдела охраны" не имеет никаких связей с Кудзуки "Его превосходительством".Ведь с ним и так постоянно ходит охрана.— Танидзава-сан, это Куромори-сан.Мисудзу представляет меня как "Куромори".Он — глава охраны и держится рядом с Кудзуки "Его превосходительством"!Сам этот факт дает ему знать, что я из "Куромори".— Я Куромори...Я кланяюсь шефу Танидзава..Он хладнокровно смотрит на меня.Видимо, мужчины из сутенерских организаций ему не по душе.— Мисудзу-сама... прошу, не связывайтесь с подозрительными личностями.— Боже, о чем вы говорите?Отвечает с улыбкой Мисудзу.— Дедушка знает.— Ну, раз так...Шеф Танидзава смотрит на Марго-сан.— Ох... сестричка, давно не виделись.

Как поживает твой хозяин?Так я и думал.Он знает Марго-сан, наверное, бывал в особняке.— Кёко-сан в командировке.

Сегодня только я.— Не работай на эту злобную даму... иди к нам.

Что веселого в том, чтобы быть охранницей борделя?Шеф Танидзава подстрекает её прямо на глазах Минахо-сан.— Зарплата у них, впрочем, получше, чем у Кудзуки.С улыбкой отвечает Марго-сан.— Не глупи, у нас есть пенсия, страховка.

Подумай о будущем, разве не лучше работать на приличную компанию, верно?— Охрана Кудзуки — это приличная компания?— Ну уж получше, чем бордель, верно? Я всё еще исполняю свои обязанности в службе охраны, хоть по факту и являюсь телохранителем.

Тебя возьмут на работу без экзаменов, просто под моё честное слово!Исполнительный директор... его должность выше, чем у директора Ямаоки.— К сожалению... мне это не интересно.— Почему? Ты так безралична.... ну ладно, если передумаешь, то свяжись со мной.Объявляет шеф Танидзава.— Данна-сама...

Танидзава-сан рядом... так что нам с Рурико ничего не угрожает.Мисудзу?Нет, он же телохранитель "Его превосходительства" и должен выполнять свою работу не отвлекаясь на остальных.— Дедушка переживает, вот он и послал Танидзаву-сан впереди всех, верно?Спрашивает Мисудзу, после чего шеф Танидзава хитро улыбается.— Верно... нельзя доверять такое ненадежным типам вроде Ямаоки и Кудо.Шеф Танидзава думает, что Директор Ямаока и Папа Кудо — дилетанты.— Эй... девчонка Кудо.

С чего это ты оставила свою хозяйку без присмотра?Ругает Танидзава Кудо Харуку.Харука нанята в качестве постоянной охранницы у Кудзуки.Шеф Танидзава выше неё по положению.— М-мне очень жаль!Кланяется Кудо Харука.— Танидзава-сан,  очень жаль просить, но не могли бы вы одолжить нам эту девчонку ненадолго?Спрашивает Марго-сан.— Почему?— Она решила с нами подраться.— Ох...Шеф Танидзава смотрит на Кудо Харуку с пораженным лицом.— Сестренка... ты как следует её проучишь?— Нет.

Вот эта девчонка покажет ей что к чему.Марго-сан указывает на Мичи.Та опускает взгляд.— Разве... разве она ей не младшая сестра?Мужчина удивлен.— Да, Мичи будет драться со своей сестрой.

И я приказала ей победить.Сказала Мисудзу шефу.— Кудо Харука и меня ведь оскорбила!Танидзава вздыхает...— Хорошо, сами там решайте.

Эта девочка такая же глупая, как и её отец.— Нет, она больше похожа на мать.Говорит Мисудзу.— Ну...

Кудо не воспринимает свою жену серьезно, вот она и пошла налево...Шеф Танидзава знает об отношениях Мамы Кудо и Директора Ямаоки?Шеф смотрит на Кудо Харуку...— Как бы там ни было....  драться с другим организациями под флагом представляя охрану Кудзуки... безответственно.

Всё не закончится тем, что мы просто расстроим Мисудзу-сама.

Я не против того, чтобы сестренка избила её.

Даю добро.Танидзава не верит в навыки Мичи.Он разрешает Марго-сан, а не Мичи наказать Кудо Харуку.Лица Харуки и четырех её последователей ужасно посинели.— Нет, Танидзава-сан.  Так меня не устроит.Серьезно произносит Мисудзу.— Если Кудо Харука победит свою сестру... можете закрыть на это глаза?— О чем вы?— Этот матч нужен Кудо Мичи.Та удивленно поднимает свой взгляд.— Госпожа Мисудзу, вы слишком высоко оцениваете навыки этой девушки.— Да... я собираюсь оставить её своей охранницей до конца моей жизни.— Ясно...Шеф Танидзава говорит с Кудо Харукой.— Эй ты... если победишь эту малявку, то я забуду всё, что ты сделала.

Бейся, как в последний раз, тебе ясно?!Услышав приказ...

Кудо Харука— Если я выиграю... возьмите меня в свою команду!— Что?— Не хочу охранять детвору.

Так далеко не уйдешь.

Если уж и быть охранницей, так кого-то важного!Вот дура.— У меня хватит навыков!Кудо Харука невероятно осмелела из-за того, что выиграла чемпионат по карате.— Ты...Шеф Танидзава попытался отругать её, но Марго-сан остановила его.— Оставьте остальное на нас...— Но, Сестренка..— Всё равно эта бездарная девчонка понимает только силу...Шеф Танидзава посмотрел на Марго-сан... затем на Мисудзу... и снова на Кудо Харуку.И...— Не смей проигрывать...

Карате девочка.

Если это случится —  тебя изгонят.

Запомни это.— Чтобы я проиграла сестре? Не в этой жизни!Кудо Харука, похоже, полная дура.— Тогда, я в раздевалку.

Мегуми и Мана-сан, пойдемте со мной!Хотя Мисудзу и сказала это... похоже, что Мана больше заинтересована в сражении.— Я... могу остаться с Онии-тян?— Мана... если ты сделешь это, Мичи-сан не сможет свободно сражаться.Сказала Мегуми.— Мана-сан...

У нас с Рурико-сан одна гримерка на двоих.Мисудзу сказала Мане.— Ты можешь помочь Мегуми-сан поведать о великолепии Данна-сан для Рурико-сан и Йошико-сан?Что?Они собираются пропогандировать Рурико-сан и Йошико-сан секс со мной?Мана улыбнулась.— Поняла...

Мана пообщается с Рурико-сан!Эммм.— Данна-сама, идемте сюда.Мисудзу оттащила меня в сторону.— Что?Мисудзу приблизилась к моему уху и прошептала, так, чтобы никто не услашал.— Пожалуйста, присмотрите за Мичи.Мичи полностью обескуражена из-за предстоящего сражения с сестрой.Похоже что она плохо ладит с Кудо Харукой.— Мичи... ментально, эта девчонка все ещё ребенок.

Слабая девочка.

Она бесполезна, если её не контролировать.Мисудзу?— Данна-сама, ты можешь управлять Мичи, если меня нет рядом.Управлять Мичи?— Мичи — М. она хочет, чтобы её направлял тот, кому она доверяет.— М?Мисудзу смеется.— Мазохистка!Эм?!—  Как и Мисудзу.Мисудзу?— Мисудзу хочет, чтобы ею управлял Данна-сама!Верно...

Мисудзу.Она мой питомец.Ей нравится, когда я доминирую.Она любит пассивные роли... ей нравятся изнасилования.— Я отличаюсь от Мегуми-сан и Маны-сан... они вот садистки, если интересно знать что я думаю.Я смотрю на Мегу и Ману.Они глупо пялятся на нас.Кстати говоря.Девушки очень активно ищут секс.Верно, они больше С, чем М.— Прошу.

Доминируй над сердцем Мичи... ей нужен Данна-сама.Мисудзу...Она подзывает Мичи грубым голосом.— Мичи!— Д-да...

Мисудзу-сама?!Мичи смотрит вверх в панике.— Когда меня нет рядом — Данна-сама твой господин.— Выполняй все его приказы.Мичи впитывает приказы Мисудзу.— Д-да, конечно!— Данна-сама, береги Мичи.Мисудзу улыбается мне.◇ ◇ ◇Мы расходимся С Мисудзу, Мегу и Маной, что скрываются за дверью в раздевалку.Кацуко хочет связаться с Папой Кудо, так что вернется она не скоро.— Тогда... вперед.Марго-сан зовет Кудо Харуку.— Я не проиграю.

Не могу проиграть.Бубнит Кудо Харука.— Где будем драться?— Сюда!Кудо Харука открывает дверь на сцену.Мы идем за ней.Посреди сцены горит свет.Вокруг работают люди.Около сцены... лестница в подвал.Мы спускаемся по ней.— Воу, прохладно!Говорит Нэи-сан.Похоже что холодный воздух собирается внизу.Нижняя сцена едва освещена, да и то лишь аварийными огнями.— Это ось вращающейся сцены.

Вот как она поднимается вверх!Нэи-сан с интересом рассматривает устройство театра.— Куроко-тян, сюда!Нэи-сан тянет Юкино за руки.— А?— Просто стой со мной!Сказав это, Нэи-сан встает позади Марго-сан.Минахо-сан тоже встает позади.Кудо Харука и четыре её последовательницы отходят в сторону.Я становлюсь перед Марго-сан.Мичи всё рассматривает пол.— Так... давай-те как всё повторим!Обращается Минахо-сан к Кудо Харуке.— Вы с Мичи будете драться.

Проиграешь, и тебя уволят из охраны Кудзуки, а сама ты станешь шлюхой... ты согласна?— Да плевать, всё равно победа моя.Говорит Кудо Харука и подмигивает своим девочкам.— СЕЙЧАС!Девушки окружают меня.— А?Я пытаюсь вырваться, но эти каратистки быстрые.Даже опомниться не успеваю.Самая сильная из них держит меня сзади.— С-сестра!Мичи удивлена.— Простая подстраховка...Говорит Кудо Харука.— Чтобы эта девчонка не выкинула что-нибудь эдакое пока мы с Мичи деремся.Она хочет убедиться в том, что Марго-сан не вмешается, и поэтому берет меня в заложники.— Я не против... даже больше, я знала, что так и будет.Спокойно говорит Марго-сан.Нэи-сан обнимает Юкино сзади и улыбается.Ага... так вот почему Нэи-сан сразу же отвела Юкино в стророну.Они понимали, что Харука возьмет заложника.— Он тоже член Куромори... надеюсь ты готов..Говорит Минахо-сан.Верно.Мне плевать.— Мичи... не переживай насчет меня.

Дерись, что есть сил.Мичи удивленно смотрит на меня.— Избей их.

Это приказ!Мичи... в шоке.— Ну, начнем...

Мичи.Кудо Харука снимает свои туфли.Девушка встает в карате позу босой.— Ты сама знаешь, что никогда не одолеешь меня.

И так будет всегда!Мичи пугается слов сестры.Почему ты её так боишься?У тебя какая-то травма?— Становись в стойку, Мичи.Руки Мичи дрожат, но она становится в стойку.— Что ты делаешь, Мичи?!Говорю я.— Мичи смотрит на меня.— Это карате-стойка!— Д-да... я всегда дерусь с сестрой используя карате.Отвечает Мичи.— Но ты не занимаешься карате!Кричу я!— У тебя есть Стиль Кудо!Мичи удивлена.— Н-но...Ага...Я понял, чего боится Мичи...Стиль Кудо уничтожит сестру.Разобьет её гордость на кусочки.Мичи боится ранить девущку.Она боится, что после драки Харука не сможет заниматься карате.— Мичи... убей её.Говорю я.— Йошида?Мичи дрожит.— Не Йошида....

Зови меня "Господин".— ......? ! ! !— Мисудзу же тебе уже говорила, так? Когда ее нет рядом, я твой хозяин.— Но...Мичи опять начала трястись.— Сделай это для меня.Я "господствую" над Мичи.Я собран.— Отбрось свою сестру... теперь, твоя семья — Мисудзу и я!Глаза Мичи широко распахнулись.— Живи только ради меня и Мисудзу!Мичи...Она глубоко вдыхает...И медленно выдыхает.— Сестра... прости меня.Мини больше не дрожит.Ее боевовой дух вырываетя наружу.— Я убью Сестру.Сказав это... она достает красный кнут, скрытый под ее рубашкой.Шшух!Кончик кнута рассекает воздух и ударяет по полу нижней сцены.— Т-ты... что ты делаешь!?Кудо Харука удивлена.— Почему ты используешь эту штуку?— А в чем проблема?Мичи холодно смотрит на свою сестру.— Не тупи! Если ты собираешься сражаться со мной, то делай это на кулаках!— Увы, но я собираюсь побеждать.— Брось свою оружие.

Или тебе плевать, что случится с этим мужчиной?Девочки Кудо Харуки окружают меня.Но...Дшшшш!Брошенный нож вонзается в пол в милиметре от стопы одного из них.— Я промахнулась специально... освободите "Мастера", или...!Мичи свободной рукой достает еще один нож.— Э-то нечестно...

Мичи!В момент, когда Кудо Харуко произнесла это, кнут Мичи уже летит в нее!Вщщщщ!Костюм Кудо Харуки разрывается на груди.Ее белая грудь оголяется.Мичи порвала одежду, не повредив тела Харуки.Умения Мичи удивляют всех.— Не существует "честного" и "нечестного", когда дело касается защиты "мастера".Взмах хлыстом вправо и бросок ножа влево..!— Итак, я повторюсь...

Прочь от моего Господина.Последовательницы Харуки выпускают меня из своих рук....!Я медленно отступаю от них за спину Мичи.— Я приношу извинения, Мастер.Говорит Мичи.— Я немедленно накажу эту женщину..!

Канако-сан спросила Мисудзу, глядя на странную атмосферу вокруг Кудо Харуки.

— Она телохранительница Рурико-сан... не обращайте на нее внимания, Канако-сан.

— Мы сами с этим разберемся.

Услышав это, у Канако-сан не остается иного выбора, кроме как замолчать.

— Пусть Мисудзу-сан занимается своими делами... оставь остальное на нас.

Сказала Марго-сан.

— Ничего, если мы отправим переодеваться Мисудзу-сан первой?

Спросила Марго-сан Кудо Харуко, пробив ту острым взглядом.

Кудо Харука соглашается.

— В любом случае... не беспокойся на счет этого, Канако-сан.

Снова обращается к той Мисудзу.

— Все действительно будет впорядке!

Неи-сан мягко улыбнулась Канако, что сейчас явно чувствует себя нелегко.

Но хоть она и согласилась, Канако-сан все равно не по себе.

Все переместились из лобби ко входу в раздевалку.

Возле бокового коридора, рядом со сценой...

Висит большой знак "Посторонним вход воспрещен"!

С другой стороны раздевалка, сегодня дверь открыта.

Объяснила Мисудзу.

Да... сегодня симпозиум по японским традиционным танцам...

Будет больше пятидесяти участниц...

Гости будут заходить и в раздевалку.

Когда чужая очередь выступать, то девочки могут выходить и смотреть на представления других...

Дверь, что отделяет зрительские места и раздевалку — открыта.

Потому... вокруг много мужчин.

— Это все охранники.

Шепчет Мисудзу мне на ухо.

Все, кто сегодня выступает — происходят из знатных семей.

Женщины-охранницы могут входить в раздевалку.

Мужчины — нет.

Потому они ждут рядом.

— Мисудзу-сама, вы снова с какими-то странными людьми.

Подзывает Мисудзу мужчина лет пятидесяти в черном костюме.

— Божечки, Танидзава-сан.... вы уже здесь?

Улыбается Мисудзу.

— Решил приехать пораньше... проверить систему охраны...

Отвечает ей мужчина по имени Танидзава с кривой улыбкой.

— Данна-сама... это Танидзава-сан.

Глава охраны дедушки.

Глава охраны Кудзуки "Его превосходительства"?

Папа Кудо вечно занят расследованиями на стороне, Кудзуки нужен человек, что будет рядом постоянно.

Теперь я понимаю, почему директор Ямаока так низко оценивает Папу Кудо.

Для постоянных членов охраны...

Папа Кудо из "отдела охраны" не имеет никаких связей с Кудзуки "Его превосходительством".

Ведь с ним и так постоянно ходит охрана.

— Танидзава-сан, это Куромори-сан.

Мисудзу представляет меня как "Куромори".

Он — глава охраны и держится рядом с Кудзуки "Его превосходительством"!

Сам этот факт дает ему знать, что я из "Куромори".

— Я Куромори...

Я кланяюсь шефу Танидзава..

Он хладнокровно смотрит на меня.

Видимо, мужчины из сутенерских организаций ему не по душе.

— Мисудзу-сама... прошу, не связывайтесь с подозрительными личностями.

— Боже, о чем вы говорите?

Отвечает с улыбкой Мисудзу.

— Дедушка знает.

— Ну, раз так...

Шеф Танидзава смотрит на Марго-сан.

— Ох... сестричка, давно не виделись.

Как поживает твой хозяин?

Так я и думал.

Он знает Марго-сан, наверное, бывал в особняке.

— Кёко-сан в командировке.

Сегодня только я.

— Не работай на эту злобную даму... иди к нам.

Что веселого в том, чтобы быть охранницей борделя?

Шеф Танидзава подстрекает её прямо на глазах Минахо-сан.

— Зарплата у них, впрочем, получше, чем у Кудзуки.

С улыбкой отвечает Марго-сан.

— Не глупи, у нас есть пенсия, страховка.

Подумай о будущем, разве не лучше работать на приличную компанию, верно?

— Охрана Кудзуки — это приличная компания?

— Ну уж получше, чем бордель, верно? Я всё еще исполняю свои обязанности в службе охраны, хоть по факту и являюсь телохранителем.

Тебя возьмут на работу без экзаменов, просто под моё честное слово!

Исполнительный директор... его должность выше, чем у директора Ямаоки.

— К сожалению... мне это не интересно.

— Почему? Ты так безралична.... ну ладно, если передумаешь, то свяжись со мной.

Объявляет шеф Танидзава.

— Данна-сама...

Танидзава-сан рядом... так что нам с Рурико ничего не угрожает.

Нет, он же телохранитель "Его превосходительства" и должен выполнять свою работу не отвлекаясь на остальных.

— Дедушка переживает, вот он и послал Танидзаву-сан впереди всех, верно?

Спрашивает Мисудзу, после чего шеф Танидзава хитро улыбается.

— Верно... нельзя доверять такое ненадежным типам вроде Ямаоки и Кудо.

Шеф Танидзава думает, что Директор Ямаока и Папа Кудо — дилетанты.

— Эй... девчонка Кудо.

С чего это ты оставила свою хозяйку без присмотра?

Ругает Танидзава Кудо Харуку.

Харука нанята в качестве постоянной охранницы у Кудзуки.

Шеф Танидзава выше неё по положению.

— М-мне очень жаль!

Кланяется Кудо Харука.

— Танидзава-сан,  очень жаль просить, но не могли бы вы одолжить нам эту девчонку ненадолго?

Спрашивает Марго-сан.

— Она решила с нами подраться.

Шеф Танидзава смотрит на Кудо Харуку с пораженным лицом.

— Сестренка... ты как следует её проучишь?

Вот эта девчонка покажет ей что к чему.

Марго-сан указывает на Мичи.

Та опускает взгляд.

— Разве... разве она ей не младшая сестра?

Мужчина удивлен.

— Да, Мичи будет драться со своей сестрой.

И я приказала ей победить.

Сказала Мисудзу шефу.

— Кудо Харука и меня ведь оскорбила!

Танидзава вздыхает...

— Хорошо, сами там решайте.

Эта девочка такая же глупая, как и её отец.

— Нет, она больше похожа на мать.

Говорит Мисудзу.

Кудо не воспринимает свою жену серьезно, вот она и пошла налево...

Шеф Танидзава знает об отношениях Мамы Кудо и Директора Ямаоки?

Шеф смотрит на Кудо Харуку...

— Как бы там ни было....  драться с другим организациями под флагом представляя охрану Кудзуки... безответственно.

Всё не закончится тем, что мы просто расстроим Мисудзу-сама.

Я не против того, чтобы сестренка избила её.

Танидзава не верит в навыки Мичи.

Он разрешает Марго-сан, а не Мичи наказать Кудо Харуку.

Лица Харуки и четырех её последователей ужасно посинели.

— Нет, Танидзава-сан.  Так меня не устроит.

Серьезно произносит Мисудзу.

— Если Кудо Харука победит свою сестру... можете закрыть на это глаза?

— О чем вы?

— Этот матч нужен Кудо Мичи.

Та удивленно поднимает свой взгляд.

— Госпожа Мисудзу, вы слишком высоко оцениваете навыки этой девушки.

— Да... я собираюсь оставить её своей охранницей до конца моей жизни.

Шеф Танидзава говорит с Кудо Харукой.

— Эй ты... если победишь эту малявку, то я забуду всё, что ты сделала.

Бейся, как в последний раз, тебе ясно?!

Услышав приказ...

Кудо Харука

— Если я выиграю... возьмите меня в свою команду!

— Не хочу охранять детвору.

Так далеко не уйдешь.

Если уж и быть охранницей, так кого-то важного!

— У меня хватит навыков!

Кудо Харука невероятно осмелела из-за того, что выиграла чемпионат по карате.

Шеф Танидзава попытался отругать её, но Марго-сан остановила его.

— Оставьте остальное на нас...

— Но, Сестренка..

— Всё равно эта бездарная девчонка понимает только силу...

Шеф Танидзава посмотрел на Марго-сан... затем на Мисудзу... и снова на Кудо Харуку.

— Не смей проигрывать...

Карате девочка.

Если это случится —  тебя изгонят.

Запомни это.

— Чтобы я проиграла сестре? Не в этой жизни!

Кудо Харука, похоже, полная дура.

— Тогда, я в раздевалку.

Мегуми и Мана-сан, пойдемте со мной!

Хотя Мисудзу и сказала это... похоже, что Мана больше заинтересована в сражении.

— Я... могу остаться с Онии-тян?

— Мана... если ты сделешь это, Мичи-сан не сможет свободно сражаться.

Сказала Мегуми.

— Мана-сан...

У нас с Рурико-сан одна гримерка на двоих.

Мисудзу сказала Мане.

— Ты можешь помочь Мегуми-сан поведать о великолепии Данна-сан для Рурико-сан и Йошико-сан?

Они собираются пропогандировать Рурико-сан и Йошико-сан секс со мной?

Мана улыбнулась.

— Поняла...

Мана пообщается с Рурико-сан!

— Данна-сама, идемте сюда.

Мисудзу оттащила меня в сторону.

Мисудзу приблизилась к моему уху и прошептала, так, чтобы никто не услашал.

— Пожалуйста, присмотрите за Мичи.

Мичи полностью обескуражена из-за предстоящего сражения с сестрой.

Похоже что она плохо ладит с Кудо Харукой.

— Мичи... ментально, эта девчонка все ещё ребенок.

Слабая девочка.

Она бесполезна, если её не контролировать.

— Данна-сама, ты можешь управлять Мичи, если меня нет рядом.

Управлять Мичи?

— Мичи — М. она хочет, чтобы её направлял тот, кому она доверяет.

Мисудзу смеется.

— Мазохистка!

—  Как и Мисудзу.

— Мисудзу хочет, чтобы ею управлял Данна-сама!

Она мой питомец.

Ей нравится, когда я доминирую.

Она любит пассивные роли... ей нравятся изнасилования.

— Я отличаюсь от Мегуми-сан и Маны-сан... они вот садистки, если интересно знать что я думаю.

Я смотрю на Мегу и Ману.

Они глупо пялятся на нас.

Кстати говоря.

Девушки очень активно ищут секс.

Верно, они больше С, чем М.

Доминируй над сердцем Мичи... ей нужен Данна-сама.

Она подзывает Мичи грубым голосом.

Мисудзу-сама?!

Мичи смотрит вверх в панике.

— Когда меня нет рядом — Данна-сама твой господин.

— Выполняй все его приказы.

Мичи впитывает приказы Мисудзу.

— Д-да, конечно!

— Данна-сама, береги Мичи.

Мисудзу улыбается мне.

Мы расходимся С Мисудзу, Мегу и Маной, что скрываются за дверью в раздевалку.

Кацуко хочет связаться с Папой Кудо, так что вернется она не скоро.

— Тогда... вперед.

Марго-сан зовет Кудо Харуку.

— Я не проиграю.

Не могу проиграть.

Бубнит Кудо Харука.

— Где будем драться?

Кудо Харука открывает дверь на сцену.

Мы идем за ней.

Посреди сцены горит свет.

Вокруг работают люди.

Около сцены... лестница в подвал.

Мы спускаемся по ней.

— Воу, прохладно!

Говорит Нэи-сан.

Похоже что холодный воздух собирается внизу.

Нижняя сцена едва освещена, да и то лишь аварийными огнями.

— Это ось вращающейся сцены.

Вот как она поднимается вверх!

Нэи-сан с интересом рассматривает устройство театра.

— Куроко-тян, сюда!

Нэи-сан тянет Юкино за руки.

— Просто стой со мной!

Сказав это, Нэи-сан встает позади Марго-сан.

Минахо-сан тоже встает позади.

Кудо Харука и четыре её последовательницы отходят в сторону.

Я становлюсь перед Марго-сан.

Мичи всё рассматривает пол.

— Так... давай-те как всё повторим!

Обращается Минахо-сан к Кудо Харуке.

— Вы с Мичи будете драться.

Проиграешь, и тебя уволят из охраны Кудзуки, а сама ты станешь шлюхой... ты согласна?

— Да плевать, всё равно победа моя.

Говорит Кудо Харука и подмигивает своим девочкам.

Девушки окружают меня.

Я пытаюсь вырваться, но эти каратистки быстрые.

Даже опомниться не успеваю.

Самая сильная из них держит меня сзади.

— С-сестра!

Мичи удивлена.

— Простая подстраховка...

Говорит Кудо Харука.

— Чтобы эта девчонка не выкинула что-нибудь эдакое пока мы с Мичи деремся.

Она хочет убедиться в том, что Марго-сан не вмешается, и поэтому берет меня в заложники.

— Я не против... даже больше, я знала, что так и будет.

Спокойно говорит Марго-сан.

Нэи-сан обнимает Юкино сзади и улыбается.

Ага... так вот почему Нэи-сан сразу же отвела Юкино в стророну.

Они понимали, что Харука возьмет заложника.

— Он тоже член Куромори... надеюсь ты готов..

Говорит Минахо-сан.

Мне плевать.

— Мичи... не переживай насчет меня.

Дерись, что есть сил.

Мичи удивленно смотрит на меня.

— Избей их.

Это приказ!

Мичи... в шоке.

— Ну, начнем...

Кудо Харука снимает свои туфли.

Девушка встает в карате позу босой.

— Ты сама знаешь, что никогда не одолеешь меня.

И так будет всегда!

Мичи пугается слов сестры.

Почему ты её так боишься?

У тебя какая-то травма?

— Становись в стойку, Мичи.

Руки Мичи дрожат, но она становится в стойку.

— Что ты делаешь, Мичи?!

— Мичи смотрит на меня.

— Это карате-стойка!

— Д-да... я всегда дерусь с сестрой используя карате.

Отвечает Мичи.

— Но ты не занимаешься карате!

— У тебя есть Стиль Кудо!

Мичи удивлена.

Я понял, чего боится Мичи...

Стиль Кудо уничтожит сестру.

Разобьет её гордость на кусочки.

Мичи боится ранить девущку.

Она боится, что после драки Харука не сможет заниматься карате.

— Мичи... убей её.

Мичи дрожит.

— Не Йошида....

Зови меня "Господин".

— ......? ! ! !

— Мисудзу же тебе уже говорила, так? Когда ее нет рядом, я твой хозяин.

Мичи опять начала трястись.

— Сделай это для меня.

Я "господствую" над Мичи.

— Отбрось свою сестру... теперь, твоя семья — Мисудзу и я!

Глаза Мичи широко распахнулись.

— Живи только ради меня и Мисудзу!

Она глубоко вдыхает...

И медленно выдыхает.

— Сестра... прости меня.

Мини больше не дрожит.

Ее боевовой дух вырываетя наружу.

— Я убью Сестру.

Сказав это... она достает красный кнут, скрытый под ее рубашкой.

Кончик кнута рассекает воздух и ударяет по полу нижней сцены.

— Т-ты... что ты делаешь!?

Кудо Харука удивлена.

— Почему ты используешь эту штуку?

— А в чем проблема?

Мичи холодно смотрит на свою сестру.

— Не тупи! Если ты собираешься сражаться со мной, то делай это на кулаках!

— Увы, но я собираюсь побеждать.

— Брось свою оружие.

Или тебе плевать, что случится с этим мужчиной?

Девочки Кудо Харуки окружают меня.

Брошенный нож вонзается в пол в милиметре от стопы одного из них.

— Я промахнулась специально... освободите "Мастера", или...!

Мичи свободной рукой достает еще один нож.

— Э-то нечестно...

В момент, когда Кудо Харуко произнесла это, кнут Мичи уже летит в нее!

Костюм Кудо Харуки разрывается на груди.

Ее белая грудь оголяется.

Мичи порвала одежду, не повредив тела Харуки.

Умения Мичи удивляют всех.

— Не существует "честного" и "нечестного", когда дело касается защиты "мастера".

Взмах хлыстом вправо и бросок ножа влево..!

— Итак, я повторюсь...

Прочь от моего Господина.

Последовательницы Харуки выпускают меня из своих рук.

Я медленно отступаю от них за спину Мичи.

— Я приношу извинения, Мастер.

Говорит Мичи.

— Я немедленно накажу эту женщину..!

Понравилась глава?