Глава 335

Глава 335

~20 мин чтения

«Ещё одно наконец-то готово»Голос Дедули эхом раздавался по 19-му этажу.Ещё одно...Есть что-то ещё?«Танидзава... пусть твои люди уйдут.

Это секретная информация».— Хорошо...«Ребята из Куромори, Секи-кун и Фудзимия-кун останьтесь».— Понял... информационный отдел, отступите.

Ждите на 13 этаже.

Пошли!Шеф Танидзава приказал сотне пулеметчиков отступить через те же двери, через которые они сюда и попали.— Ясуда, Табучи и Хироока идите в центре и соберите потерявших сознание людей.

Тут могут быть те, кто притворяется мёртвыми, так то будьте осторожнее.Следуя его приказу... 20 элитных охранников собрали подчинённых Бандини, которых свалила Марго-сан.— Гуе!Притворявшиеся ребятки получили по удару в солнечное сплетение и отрубились.У элитных охранников сильные тела, другого от них ожидать и не приходилось... они похватали чёрных бойцов за шеи и потащили по полу.— Секи-кун, Фудзимия-кун...

Извините, но не могли бы вы понаблюдать за Виолой и Бандини? Мисс Корделия, можешь пристроить и своих подчинённых.— Без проблем.Мисс Корделия взглядом приказала двойке.— Господин...Рэика все ещё не доверяет шефу Танидзаве? Она посмотрела на меня...— Давайте доверимся ему, пока что.Ответил я.— У нас есть ещё Кёко-сан, Мичи-тян и Эдди-тян.

Они смогут нас защитить.

Будет лучше, если Виола и Бандини будут под присмотром.Сказала Марго-сан.— Хорошо.

Всех остальных я оставлю на охранников.Отвечает Секи-сан.— Не сбавляй бдительность.

У этих ребят ещё может быть что-то припрятано...— Да, я буду осторожна.— Мы пошли.Секи-сан и Рэика отвечают мне, кивая головами в сторону Аиолы и Бандини...— Ох, этот парнишка доверяет этим девочкам...Говорит Кёко-сан, смотря на меня...— Читая доклады Марго-сан... мне было интересно, какой же ты парень, но...

Ты смог стабилизировать Ка-тян и Нагису-тян, верно?Эм...— Не только этих двоих... даже Минахо изменилась.

Теперь её состояние тоже стабильно.Говорит Марго-сан.— Я тоже люблю Йо-тян!Говорит Нэи-сан, прижавшись ко мне.— Нэи, как сильно ты веришь этому парнишке?— На все 120%! Йо-тян никогда нам не лжёт... он добрый, и никогда не предаст нас!— Неужели?Кёко-сан смотрит на меня.— Он по своему сломан...Говорит Марго-сан.— Он из тех, кто думает что его жизнь ничего не стоит?— Это не так...!Говорит Мичи...— Хозяин из тех, кто пожертвует своей жизнью ради нашего блага.

Но, я никогда не позволю Хозяину умереть.

Мы будем жить счастливо, вечно... я..

Нет, мы...Мичи...— Мы же "семья".Мичи и Кёко-сан глубоко задумались.— Всё, что я делал с детьми "Куромори" было просто "терапией".

Она не могла могла их полностью исцелить... но, если ты добровольно заменил её на "семейную терапию", то думаю это хорошо...Семейная... терапия.— Но мы абсолютно серьезно пытаемся стать семьей...Сказал я, слегка раздражённым тоном.— Знаю.

Будь ты не серьезен, то всё это было бы лишь бессмыслицей.. вот как оно.Улыбнулась Кёко-сан.Ох...

Ясно.Моё чувство преданности.Она не убедится, пока не поверит мне...Она ведь основа "Куромори".Прямо как Минахо-нээсан, Марго-сан и Нэи-сан проверяли меня...Я должен пройти испытание Кёко-сан.— Не думаю, что прямо здесь и сейчас ты сможешь поверить мне, но... прошу, не спеши с этим.

Пожалуйста.Сказал я.— Ты выглядишь как идиот.Засмеялась Кёко-сан.— Обычно, когда мужчин окружает так много балующих их женщин, они становятся тщеславными и начинают неправильно всё понимать.

Но ты, похоже, другой.— Нет.

Йо-тян идиот!Сказала Нэи-сан.— Ага... он не очень то умный.Даже Марго-сан.— Даже не так... он настолько идиот, что это удивительно.Постойте...

Юкино оставила свой комментарий в этой ситуации.— Идиотизм Хозяина — это его милая часть.Даже Мичи.— Ох, ясно.

Вот что Марго имела в виду, когда говорила, что этот парнишка сломан.Говорит Кёко-сан.— Он слишком "Innocent".А... невинный?— Это не комплимент... раньше, в Англии, "Innocent" было оскорблением.Хм-м...Могу точно сказать, что меня выставили дурачком.— Но... дело в том, что он может быть тем, в ком сейчас нуждается текущее "Куромори".

Все в отчаяние... все отчаялись.— Кёко-сан... понимаешь, я хочу сделать Йо-тян счастливым! Кацусик, Нагиса-сан и Сэнсэй хотят того же!Нэи-сан...— Ага... думаю, это хорошо, что ты нашла того, кого хочешь защищать.

Ты хочешь быть счастливой... поэтому, это "семья"... ясно.Похоже, что Кёко-сан убедилась, но...Я не понимаю.— Марго, а что думаешь ты?— Я не испытываю к нему никаких романтических отношений, как Кацуко-сан или Нагиса-сан, но...

Я думаю о нём, как о своём младшем брате.

Он очень хороший ребенок.Марго-сан...— Романтические чувства слегка отличаются, хотя...

Ка-тян и Нагису-тян превратили в проституток, когда они были молоды...

Думаю, они просто хотят быть добры с мальчиком или, чтобы их связывал не только секс.Ясно... они обе стали проститутками, так и не испытав романтических отношений...Секс всегда был частью отношений с людьми...— Поэтому они нуждаются в ком-то, вроде Йо-тян.

Он не становится тщеславным только потому, что Кацусик и остальные любят его... наоборот, он никогда не отказывается и выкладывается по полной...!— О чем ты, Нэи?— Что... я?Нэи-сан перестала размышлять.— Кёко-сан, прошу, подожди... положение Нэи изменится, в зависимости от того, что произойдет сейчас...Говорит Марго-сан.Положение измениться в зависимости от того, что произойдёт.— Как мы избавимся от Цезарио Виолы?Я посмотрел на Виолу и Бандини, находившихся недалеко.Секи-сан и Рэика... а так же две белых женщины следили за ними.Ясно, сейчас слегка веселая...А всё потому, что наказание Виолы ещё не наступило.Покуда он жив... её сердце не найдёт покоя.— Йо-тян...Нэи-сан прижалась ко мне.Я крепко обнял её тело.— Не знаю, как старик Кудзуки и папуля Танидзава уладят это, но... давайте понаблюдаем ещё немного?Говорит Кёко-сан.Тем временем... все пулеметчики и потерявшие сознание подчинённые покинули этаж.Двадцать элитных охранников тоже ушли.Тут остались только:Мы, шеф Таидзава, мисс Корделия и две её подчинённых, Цезарио Виола и Лоренцаччи Бандини...— Похоже, что мы готовы.

Мистер Кудзуки, когда речь идет о бизнесе нужно с должны почтением относиться к партнерам.Выкрикнула мисс Корделия.«Ты права»И тогда...Одна из стен поднялась...И за ней показался лифт...Прозвучал сигнал и тот двери лифта открылись.Со светлого лифта вышли...Дедуля и Минахо-нээсан???— Что ж, давайте покончим с нашими делами.Сказал Дедуля.— Нужно, чтобы об этой сделке знали только в кругу доверенных людей.

Поэтому я исключил Кудо и сторонних охранников.Только в кругу доверенных людей?Дедуля посмотрел на меня.— Изначально... я хотел скрыть это и от вас.

Но вы смогли прорваться через опасность и прийти сюда так быстро... так что я могу положиться только на вашу честность.Затем, он посмотрел на экран на стене.— Мисудзу, Рурико, Йошико, вы смотрите?На экране появились Мисудзу и Рурико.Картинка с подвала... из комнаты наблюдения.—«Да, дедушка.

Рурико-сан, Йошико-сан и я здесь»Ответила Мисудзу...— Кто ещё здесь?«Только Кацуко-сан.

Нагиса-сама, Мэгуми-сан и Мана-сан ждут в соседней комнате, как ты и сказал...»— Хм...

Кацуко-кун.

Прости, что прошу тебя, но пригляди за моими внучками.— «Конечно»Отвечает Кацуко-сан.Что сейчас будет?— И вы все, тоже... я не собирался вам показывать то, что сейчас произойдёт.

Но, увидев как вы выросли... я убедился что вы стали взрослыми и можете выдержать все что угодно.«Дедушка?»— Мисудзу, Рурико и Йошико больше не одиноки.

У вас есть "семья", которая примет вас, чтобы не случилось.А затем, Дедуля вновь посмотрел на меня.— Ты... позаботься о них.Я...— Даже если бы ты не говорил мне этого, я... мы бы защитили Мисудзу, Рурико и Йошико-сан.— Я рассчитываю на тебя.Дедуля посмотрел вперёд.— Что ж... начнём.

Танидзава, позволь ожидающим войти.Ожидающим?Разве они выиграли время не только для того, чтобы уладить дела с домом Ширасаки?— Мне понадобилось много времени, чтобы собрать всех связанных с этим людей... так много, что нам пришлось полностью пожертвовать отелем.Шеф Танидзава взял микрофон.— Приведите их.Двери с правой и левой стены одновременно открылись.Внутрь вошёл, неизвестные старики... и охранники Дедули, Оотоку-сан и Чумото-сан.Справа — Оотоку-сан и непонятный старик.Слева — Чумото-сан и неизвестный старик.На стариках не было ни костюмов, ни обычной одежды.Словно они прохлаждались в своем доме и были похищены.— Оотоку, Чумото, хорошая работа...Дедуля заговорил с ними.От двух охранников исходила совершенно другая атмосфера, нежели когда я и видел в театре.Неужели... я чувствую такую же сильную ауру, как от Кёко-сан, но...Ясно, эти двое скрывали свои силы в отеле.На самом деле, думаю у них должна быть ужасная сила.Оба старика выглядели напуганными.— Отец!— Папа!Рурико и Мисудзу были удивлены.Значит...Эти два старика — сыновья Дедули?— Мои сыновья...

Шигеаки и Шигефую.Ох, точно... два охранника Дедули отправились защищать его сыновей, но...На самом деле... она должны были привезти их.Раздался хлопок.Открылась другая дверь.Появился ещё один старик.На нём был костюм, и выглядел он интеллигентно.— "Ваше Превосходительство"... что происходит?Сказал интеллигентный старик, когда увидел странное состояние 19-го этажа.— Хм... прости за доставленные неудобства.

Шиба-кун.Шиба-кун?Этот старик самый талантливый среди директоров Дедули, Шиба Окитачи?— То, что произойдёт сейчас — это проблема дома Кудзуки, но... я хочу, чтобы ты понаблюдал...Сказал Дедуля.— Позволь сперва сказать... я уже переписал своё завещание перед Танидзавой-кун и Куромори Минахо-кун.Что?Минахо-нээсан исчезла вместе с Дедулей...Чтобы засвидетельствовать перепись завещания?Кстати говоря, шеф Танидзава пропал примерно в то же время.— Во-первых...

Мисудзу и Рурико становятся моими приемными дочерьми.

Поэтому, моя собственность будет унаследована моими дочерьми и Кудзуки Шигефую, моим биологическим сыном.Что?..А другой сын...

Кудзуки Шигеаки?Почему его пропустили?— Согласно законам... богатство будет распределено между ими тремя, однако, я могу решать, кому достанутся мои активы.

Поэтому, всё акции крупных компаний корпорации Кудзуки достанутся Мисудзу.

Рурико и ребенок Шигефую получат большую часть денег и земель.— Это значит... что Мисудзу-сан станет следующим наследником семьи Кудзуки?Шиба Окитачи спрашивает у Дедули.— Верно.

Я так решил, чтобы в будущем не было скорби.Чётко сказал Дедуля.— Эм... что случится со мной?Отец Рурико...

Кудзуки Шигефки взволнованно спросил.— Интересно, кто знает.

Разберемся с Шигеаки...

Шигефую!— Да... отец!В панике ответил отец Мисудзу.— На самом деле...

Я хочу, чтобы ты тоже отказался от права наследования.

Если возможно, я бы хотел оставить основную его часть на Мисудзу и Рурико.

Даже если ты не получишь моё наследство, Мисудзу — добрая девочка, она не бросит тебя.

Что думаешь...

Шигефую.Дедуля просит своего сына отказаться от наследства.— Конечно же... наследство — твоё право.

Я не буду принуждать тебя.

Прими его, если захочешь...Кудзуки Шигефую...— Отец... я родился в доме Кудзуки, однако стал национальным бюрократом и никак не способствовал развитию корпорации Кудзуки.

Так что, думаю, давать мне собственность дома Кудзуки не лучшая идея.Отец Мисудзу...— Свою будущее я обеспечу собственными сбережениями.

Я не рассчитываю на наследство отца.

Я тоже знаю, что Мисудзу талантливый ребенок... и если ты желаешь сделать её наследницей дома Кудзуки, я с радостью её поддержу.

Кроме того...Кудзуки Шигефую улыбнулся.— Если Мисудзу унаследует всё непосредственно от отца... то наследственный налог будет уплачен лишь раз.«Отец, спасибо...»Плачет Мисудзу.— Тогда, я напишу это в документах на наследство с утра.

Все процедуры, для удочерения Мисудзу и Рурико будут завершены завтра...Сказал Дедуля, Рурико...— Прошу, постой... а что насчёт моего отца? Что будет с ним?Дедуля...— Человек, который умрет до меня не нуждается в наследстве...Умрет до него?— О-отец... я!Кудзуки Шигеаки выкрикнул, но...

Оотоку-сан свалил его с ног.— Что же... перейдём к делам?Дедуля повернулся к Корделии.— Эй... что происходит?Лоренцаччо Бандини заговорил с мисс Корделией.Та засмеялась.— Прошло уже много времени, но... твоя команда убила человека по имени Кудзуки Шигехару в Лос-Анджелесе... помнишь?— Я-я не помню такого.

Мы убили много людей.

Не думай, что я помню каждого.— Это японская семья.

Ты убил отца... изнасиловал и убил мать.

А мальчиков убили после того, как Виола изнасиловал их.

От тел избавились в пустыне Мохаве...Выражения лиц Бандини и Виолы сменились.Именно эти ребята убили старшего сына Дедули!— Сучка! Ты продала нас!Лоренцаччо Бандини злится, но... подчинённые мисс Корделии угомонили его.— Божечки, ты всё ещё не понял, в какой ситуации находишься... "совет" уже решил избавиться от вас.

Так разве не лучше заработать денег, если от вас и так избавятся, верно?— Ты, не может быть...!Мисс Корделия смеется.— Да.

Мы с самого начала связались с мистером Кудзуки.

Наша работа заключалась в том, чтобы доставить тебя сюда...— Поэтому я и дала тебе ложную информацию... что охрана отеля слабая, или что путь эвакуации на 19-том этаже...!— Понял наконец?Главные силы Бандини отправились не вниз, а на 19-тый этаж.Это из-за того, что мисс Корделия скормила им ложную информацию.— Вообще, вместо тебя, изначально в сделке говорилось, что сюда приведут людей Куромори, но... теперь я знаю истинные чувства Кёко, так что они меня больше не волнуют.

За запрос на убийство от дома Ширасаки мы получим двойную цену, из-за нарушения контракта.. я довольна.— Чомото....Чомото-сан направился к двери, с которой вышел отец Мисудзу.А затем вернулся с двумя тяжелыми кейсами.И пошёл с ними к мисс Корделии.— Плата в золотых слитках... верно?Сказал Дедуля, и Чумото открыл первый кейс.Внутри засияли слитки золота.— Кажется, сумма здесь больше чем та, о которой говорилось в контракте, но...Сказала мисс Корделия, проверяя слитки.— Это бонусная плата.

Не переживай.— В таком случае я приму её.

Вы не против, если я не буду выдавать квитанцию?— Я не хочу получать получать никаких доказательств работы с преступной организацей...Ответил Дедуля...— Тогда... я передаю Лоренцаччи Бандини, Цезарио Виолу и их команду в твои руки.Это сделка.— Кстати говоря... хоть я уже и получил главного преступника, убившего моего сына, не могла бы ты сказать, кто заказал его?Дедуля спрашивает у мисс Корделии...— К сожалению... мы преступная организация.

Может мы и продаем друг друга, но информацию о наших клиентах не распространяем.Дедуля...— Тогда я поступлю по другому... я сделаю запрос на убийство.Дедуля взглядом даёт команду Чомото-сан.Тот открывает второй кейс...Внутри...Как и думал, золотые слитки.— Я не знаю, кто это, но должны быть люди, которые заплатили преступной организации, чтобы та убила моего сына.

Я не знаю, кто этот человек.

Прости, но я хочу использовать твою информационную сеть по полной, найти его... и убить.Кудзуки Шигеаки выкрикнул сзади:— Отеееец!Оотоку-сан прижал его к земле со всей силы.— Ты серьезно, с этим запросом?Мисс Корделия смотрит в глаза Дедуле.— Как глава дома Кудузки... я не могу такое игнорировать.

Я...Дедуля закрыл глаза...— Я отец, но прежде всего — глава большой организации...!— Поняла...— Прошу, пусть он умрёт без страданий.Мисс Корделия медленно пошла к Кудзуки Шигеаки.— Отец! Отец! Отееец...! Прошу, постой, пожалуйста, выслушай меня!С приближением мисс Корделии лице Кудзуки Шигеаки появляется гримаса ужаса.— Со смертью Шигехару, наследником дома Кудзуки стал бы второй сын, ты.

Обычно, это так.

Я знал это с самого начала...!Дедуля...— Поэтому я и не мог всё это время уйти на пенсию... я не назвал своего наследника.

И держал Мисудзу с Рурико в стороне, чтобы ты не мог использовать их.

Убрал тебя с костяка корпорации Кудзки... чтобы ты не мог общаться с ключевыми директорами.— Отец, это не так.

Прошу, постой!— Служба безопасности Кудзуки тоже была контрмерой, после того как ты заключил контракт на убийство с преступной организацией.— Я... я...— Ты мог только дожидаться моей смерти.

Так я всегда думал.

Но, ты...!Дедуля посмотрел на своего сына с налитыми красным глазами.— Ты не перестал плести интриги...!Кудзуки Шигеаки открыл рот от удивления.— Ты боялся... что я оставлю управление компанией на Шибу-кун.

Если талантливый Шиба-кун станет главным в управлении, даже если я умру и ты станешь главой семьи Кудзуки, он не позволит тебе управлять всей корпорацией Кудзуки.

Он бы не подпустил такого безталанного человека, как ты, к управлению...Шиба Окитачи посмотрел на Дедулю затаив дыхание.— Поэтому ты обманул Кудзуки Нобору, использовал Цуноду и остальных, чтобы сместить Шибу-кун.Значит... "мистер" в телефонах Цуноды и остальных, это...Второй сын Дедули, Кудзуки Шигеаки?— Отправив шпиона к сотрудникам службы безопасности Кудзуки... ты попытался атаковать Шибу-кун этой ночью в аэропорту.Шиба Окитачи не прибыл в этот отель из-за приказа Кудзуки Шигеаки?!— Я был послан на помощь Шибы-сама.Сказал Оотоку-сан.Штатный охранник Дедули, который всё это время отсутствовал помог Шибе-сан... и скрывал его...Кроме того, привёл сюда двух его сыновей...— Отец... отец, прости!Выкрикнул Кудзуки Шигеаки...!— Я... я во всём превосходил своего старшего брата! Это не правильно, что первый сын наследует дом только потому, что он родился раньше!Он не остановился ни перед чем.— Почему, мы же братья... зачем я должен склонять голову перед своим старшим братом! Это странно! Поэтому я всё так и провернул! Если моего старшего брата не будет, то я стану приемником дома Кудзуки! А если нет, то это странно! Разве это не правило?! И тем не менее!Кудзуки Шигеаки с ненавистью посмотрел на своего отца...!— Отец продолжал меня игнорировать! Делать из меня дурачка! Чёрт! Умри же, умри прямо сейчас, я думал об этом каждый день! Ты... кто-то вроде тебя...!Мисс Корделия стала перед Кудзуки Шигеаки.— Много шума...Мисс Корделия ударила его с разворота... свернув его голову...Она вывернулась под неестественным углом...И слегка тряслась...Оглавление

«Ещё одно наконец-то готово»

Голос Дедули эхом раздавался по 19-му этажу.

Ещё одно...

Есть что-то ещё?

«Танидзава... пусть твои люди уйдут.

Это секретная информация».

— Хорошо...

«Ребята из Куромори, Секи-кун и Фудзимия-кун останьтесь».

— Понял... информационный отдел, отступите.

Ждите на 13 этаже.

Шеф Танидзава приказал сотне пулеметчиков отступить через те же двери, через которые они сюда и попали.

— Ясуда, Табучи и Хироока идите в центре и соберите потерявших сознание людей.

Тут могут быть те, кто притворяется мёртвыми, так то будьте осторожнее.

Следуя его приказу... 20 элитных охранников собрали подчинённых Бандини, которых свалила Марго-сан.

Притворявшиеся ребятки получили по удару в солнечное сплетение и отрубились.

У элитных охранников сильные тела, другого от них ожидать и не приходилось... они похватали чёрных бойцов за шеи и потащили по полу.

— Секи-кун, Фудзимия-кун...

Извините, но не могли бы вы понаблюдать за Виолой и Бандини? Мисс Корделия, можешь пристроить и своих подчинённых.

— Без проблем.

Мисс Корделия взглядом приказала двойке.

— Господин...

Рэика все ещё не доверяет шефу Танидзаве? Она посмотрела на меня...

— Давайте доверимся ему, пока что.

— У нас есть ещё Кёко-сан, Мичи-тян и Эдди-тян.

Они смогут нас защитить.

Будет лучше, если Виола и Бандини будут под присмотром.

Сказала Марго-сан.

Всех остальных я оставлю на охранников.

Отвечает Секи-сан.

— Не сбавляй бдительность.

У этих ребят ещё может быть что-то припрятано...

— Да, я буду осторожна.

— Мы пошли.

Секи-сан и Рэика отвечают мне, кивая головами в сторону Аиолы и Бандини...

— Ох, этот парнишка доверяет этим девочкам...

Говорит Кёко-сан, смотря на меня...

— Читая доклады Марго-сан... мне было интересно, какой же ты парень, но...

Ты смог стабилизировать Ка-тян и Нагису-тян, верно?

— Не только этих двоих... даже Минахо изменилась.

Теперь её состояние тоже стабильно.

Говорит Марго-сан.

— Я тоже люблю Йо-тян!

Говорит Нэи-сан, прижавшись ко мне.

— Нэи, как сильно ты веришь этому парнишке?

— На все 120%! Йо-тян никогда нам не лжёт... он добрый, и никогда не предаст нас!

Кёко-сан смотрит на меня.

— Он по своему сломан...

Говорит Марго-сан.

— Он из тех, кто думает что его жизнь ничего не стоит?

— Это не так...!

Говорит Мичи...

— Хозяин из тех, кто пожертвует своей жизнью ради нашего блага.

Но, я никогда не позволю Хозяину умереть.

Мы будем жить счастливо, вечно... я..

— Мы же "семья".

Мичи и Кёко-сан глубоко задумались.

— Всё, что я делал с детьми "Куромори" было просто "терапией".

Она не могла могла их полностью исцелить... но, если ты добровольно заменил её на "семейную терапию", то думаю это хорошо...

Семейная... терапия.

— Но мы абсолютно серьезно пытаемся стать семьей...

Сказал я, слегка раздражённым тоном.

Будь ты не серьезен, то всё это было бы лишь бессмыслицей.. вот как оно.

Улыбнулась Кёко-сан.

Моё чувство преданности.

Она не убедится, пока не поверит мне...

Она ведь основа "Куромори".

Прямо как Минахо-нээсан, Марго-сан и Нэи-сан проверяли меня...

Я должен пройти испытание Кёко-сан.

— Не думаю, что прямо здесь и сейчас ты сможешь поверить мне, но... прошу, не спеши с этим.

Пожалуйста.

— Ты выглядишь как идиот.

Засмеялась Кёко-сан.

— Обычно, когда мужчин окружает так много балующих их женщин, они становятся тщеславными и начинают неправильно всё понимать.

Но ты, похоже, другой.

Йо-тян идиот!

Сказала Нэи-сан.

— Ага... он не очень то умный.

Даже Марго-сан.

— Даже не так... он настолько идиот, что это удивительно.

Постойте...

Юкино оставила свой комментарий в этой ситуации.

— Идиотизм Хозяина — это его милая часть.

— Ох, ясно.

Вот что Марго имела в виду, когда говорила, что этот парнишка сломан.

Говорит Кёко-сан.

— Он слишком "Innocent".

А... невинный?

— Это не комплимент... раньше, в Англии, "Innocent" было оскорблением.

Могу точно сказать, что меня выставили дурачком.

— Но... дело в том, что он может быть тем, в ком сейчас нуждается текущее "Куромори".

Все в отчаяние... все отчаялись.

— Кёко-сан... понимаешь, я хочу сделать Йо-тян счастливым! Кацусик, Нагиса-сан и Сэнсэй хотят того же!

— Ага... думаю, это хорошо, что ты нашла того, кого хочешь защищать.

Ты хочешь быть счастливой... поэтому, это "семья"... ясно.

Похоже, что Кёко-сан убедилась, но...

Я не понимаю.

— Марго, а что думаешь ты?

— Я не испытываю к нему никаких романтических отношений, как Кацуко-сан или Нагиса-сан, но...

Я думаю о нём, как о своём младшем брате.

Он очень хороший ребенок.

Марго-сан...

— Романтические чувства слегка отличаются, хотя...

Ка-тян и Нагису-тян превратили в проституток, когда они были молоды...

Думаю, они просто хотят быть добры с мальчиком или, чтобы их связывал не только секс.

Ясно... они обе стали проститутками, так и не испытав романтических отношений...

Секс всегда был частью отношений с людьми...

— Поэтому они нуждаются в ком-то, вроде Йо-тян.

Он не становится тщеславным только потому, что Кацусик и остальные любят его... наоборот, он никогда не отказывается и выкладывается по полной...!

— О чем ты, Нэи?

— Что... я?

Нэи-сан перестала размышлять.

— Кёко-сан, прошу, подожди... положение Нэи изменится, в зависимости от того, что произойдет сейчас...

Говорит Марго-сан.

Положение измениться в зависимости от того, что произойдёт.

— Как мы избавимся от Цезарио Виолы?

Я посмотрел на Виолу и Бандини, находившихся недалеко.

Секи-сан и Рэика... а так же две белых женщины следили за ними.

Ясно, сейчас слегка веселая...

А всё потому, что наказание Виолы ещё не наступило.

Покуда он жив... её сердце не найдёт покоя.

— Йо-тян...

Нэи-сан прижалась ко мне.

Я крепко обнял её тело.

— Не знаю, как старик Кудзуки и папуля Танидзава уладят это, но... давайте понаблюдаем ещё немного?

Говорит Кёко-сан.

Тем временем... все пулеметчики и потерявшие сознание подчинённые покинули этаж.

Двадцать элитных охранников тоже ушли.

Тут остались только:

Мы, шеф Таидзава, мисс Корделия и две её подчинённых, Цезарио Виола и Лоренцаччи Бандини...

— Похоже, что мы готовы.

Мистер Кудзуки, когда речь идет о бизнесе нужно с должны почтением относиться к партнерам.

Выкрикнула мисс Корделия.

Одна из стен поднялась...

И за ней показался лифт...

Прозвучал сигнал и тот двери лифта открылись.

Со светлого лифта вышли...

Дедуля и Минахо-нээсан???

— Что ж, давайте покончим с нашими делами.

Сказал Дедуля.

— Нужно, чтобы об этой сделке знали только в кругу доверенных людей.

Поэтому я исключил Кудо и сторонних охранников.

Только в кругу доверенных людей?

Дедуля посмотрел на меня.

— Изначально... я хотел скрыть это и от вас.

Но вы смогли прорваться через опасность и прийти сюда так быстро... так что я могу положиться только на вашу честность.

Затем, он посмотрел на экран на стене.

— Мисудзу, Рурико, Йошико, вы смотрите?

На экране появились Мисудзу и Рурико.

Картинка с подвала... из комнаты наблюдения.

—«Да, дедушка.

Рурико-сан, Йошико-сан и я здесь»

Ответила Мисудзу...

— Кто ещё здесь?

«Только Кацуко-сан.

Нагиса-сама, Мэгуми-сан и Мана-сан ждут в соседней комнате, как ты и сказал...»

Кацуко-кун.

Прости, что прошу тебя, но пригляди за моими внучками.

— «Конечно»

Отвечает Кацуко-сан.

Что сейчас будет?

— И вы все, тоже... я не собирался вам показывать то, что сейчас произойдёт.

Но, увидев как вы выросли... я убедился что вы стали взрослыми и можете выдержать все что угодно.

— Мисудзу, Рурико и Йошико больше не одиноки.

У вас есть "семья", которая примет вас, чтобы не случилось.

А затем, Дедуля вновь посмотрел на меня.

— Ты... позаботься о них.

— Даже если бы ты не говорил мне этого, я... мы бы защитили Мисудзу, Рурико и Йошико-сан.

— Я рассчитываю на тебя.

Дедуля посмотрел вперёд.

— Что ж... начнём.

Танидзава, позволь ожидающим войти.

Разве они выиграли время не только для того, чтобы уладить дела с домом Ширасаки?

— Мне понадобилось много времени, чтобы собрать всех связанных с этим людей... так много, что нам пришлось полностью пожертвовать отелем.

Шеф Танидзава взял микрофон.

— Приведите их.

Двери с правой и левой стены одновременно открылись.

Внутрь вошёл, неизвестные старики... и охранники Дедули, Оотоку-сан и Чумото-сан.

Справа — Оотоку-сан и непонятный старик.

Слева — Чумото-сан и неизвестный старик.

На стариках не было ни костюмов, ни обычной одежды.

Словно они прохлаждались в своем доме и были похищены.

— Оотоку, Чумото, хорошая работа...

Дедуля заговорил с ними.

От двух охранников исходила совершенно другая атмосфера, нежели когда я и видел в театре.

Неужели... я чувствую такую же сильную ауру, как от Кёко-сан, но...

Ясно, эти двое скрывали свои силы в отеле.

На самом деле, думаю у них должна быть ужасная сила.

Оба старика выглядели напуганными.

Рурико и Мисудзу были удивлены.

Эти два старика — сыновья Дедули?

— Мои сыновья...

Шигеаки и Шигефую.

Ох, точно... два охранника Дедули отправились защищать его сыновей, но...

На самом деле... она должны были привезти их.

Раздался хлопок.

Открылась другая дверь.

Появился ещё один старик.

На нём был костюм, и выглядел он интеллигентно.

— "Ваше Превосходительство"... что происходит?

Сказал интеллигентный старик, когда увидел странное состояние 19-го этажа.

— Хм... прости за доставленные неудобства.

Этот старик самый талантливый среди директоров Дедули, Шиба Окитачи?

— То, что произойдёт сейчас — это проблема дома Кудзуки, но... я хочу, чтобы ты понаблюдал...

Сказал Дедуля.

— Позволь сперва сказать... я уже переписал своё завещание перед Танидзавой-кун и Куромори Минахо-кун.

Минахо-нээсан исчезла вместе с Дедулей...

Чтобы засвидетельствовать перепись завещания?

Кстати говоря, шеф Танидзава пропал примерно в то же время.

— Во-первых...

Мисудзу и Рурико становятся моими приемными дочерьми.

Поэтому, моя собственность будет унаследована моими дочерьми и Кудзуки Шигефую, моим биологическим сыном.

А другой сын...

Кудзуки Шигеаки?

Почему его пропустили?

— Согласно законам... богатство будет распределено между ими тремя, однако, я могу решать, кому достанутся мои активы.

Поэтому, всё акции крупных компаний корпорации Кудзуки достанутся Мисудзу.

Рурико и ребенок Шигефую получат большую часть денег и земель.

— Это значит... что Мисудзу-сан станет следующим наследником семьи Кудзуки?

Шиба Окитачи спрашивает у Дедули.

Я так решил, чтобы в будущем не было скорби.

Чётко сказал Дедуля.

— Эм... что случится со мной?

Отец Рурико...

Кудзуки Шигефки взволнованно спросил.

— Интересно, кто знает.

Разберемся с Шигеаки...

— Да... отец!

В панике ответил отец Мисудзу.

— На самом деле...

Я хочу, чтобы ты тоже отказался от права наследования.

Если возможно, я бы хотел оставить основную его часть на Мисудзу и Рурико.

Даже если ты не получишь моё наследство, Мисудзу — добрая девочка, она не бросит тебя.

Что думаешь...

Дедуля просит своего сына отказаться от наследства.

— Конечно же... наследство — твоё право.

Я не буду принуждать тебя.

Прими его, если захочешь...

Кудзуки Шигефую...

— Отец... я родился в доме Кудзуки, однако стал национальным бюрократом и никак не способствовал развитию корпорации Кудзуки.

Так что, думаю, давать мне собственность дома Кудзуки не лучшая идея.

Отец Мисудзу...

— Свою будущее я обеспечу собственными сбережениями.

Я не рассчитываю на наследство отца.

Я тоже знаю, что Мисудзу талантливый ребенок... и если ты желаешь сделать её наследницей дома Кудзуки, я с радостью её поддержу.

Кроме того...

Кудзуки Шигефую улыбнулся.

— Если Мисудзу унаследует всё непосредственно от отца... то наследственный налог будет уплачен лишь раз.

«Отец, спасибо...»

Плачет Мисудзу.

— Тогда, я напишу это в документах на наследство с утра.

Все процедуры, для удочерения Мисудзу и Рурико будут завершены завтра...

Сказал Дедуля, Рурико...

— Прошу, постой... а что насчёт моего отца? Что будет с ним?

— Человек, который умрет до меня не нуждается в наследстве...

Умрет до него?

— О-отец... я!

Кудзуки Шигеаки выкрикнул, но...

Оотоку-сан свалил его с ног.

— Что же... перейдём к делам?

Дедуля повернулся к Корделии.

— Эй... что происходит?

Лоренцаччо Бандини заговорил с мисс Корделией.

Та засмеялась.

— Прошло уже много времени, но... твоя команда убила человека по имени Кудзуки Шигехару в Лос-Анджелесе... помнишь?

— Я-я не помню такого.

Мы убили много людей.

Не думай, что я помню каждого.

— Это японская семья.

Ты убил отца... изнасиловал и убил мать.

А мальчиков убили после того, как Виола изнасиловал их.

От тел избавились в пустыне Мохаве...

Выражения лиц Бандини и Виолы сменились.

Именно эти ребята убили старшего сына Дедули!

— Сучка! Ты продала нас!

Лоренцаччо Бандини злится, но... подчинённые мисс Корделии угомонили его.

— Божечки, ты всё ещё не понял, в какой ситуации находишься... "совет" уже решил избавиться от вас.

Так разве не лучше заработать денег, если от вас и так избавятся, верно?

— Ты, не может быть...!

Мисс Корделия смеется.

Мы с самого начала связались с мистером Кудзуки.

Наша работа заключалась в том, чтобы доставить тебя сюда...

— Поэтому я и дала тебе ложную информацию... что охрана отеля слабая, или что путь эвакуации на 19-том этаже...!

— Понял наконец?

Главные силы Бандини отправились не вниз, а на 19-тый этаж.

Это из-за того, что мисс Корделия скормила им ложную информацию.

— Вообще, вместо тебя, изначально в сделке говорилось, что сюда приведут людей Куромори, но... теперь я знаю истинные чувства Кёко, так что они меня больше не волнуют.

За запрос на убийство от дома Ширасаки мы получим двойную цену, из-за нарушения контракта.. я довольна.

— Чомото....

Чомото-сан направился к двери, с которой вышел отец Мисудзу.

А затем вернулся с двумя тяжелыми кейсами.

И пошёл с ними к мисс Корделии.

— Плата в золотых слитках... верно?

Сказал Дедуля, и Чумото открыл первый кейс.

Внутри засияли слитки золота.

— Кажется, сумма здесь больше чем та, о которой говорилось в контракте, но...

Сказала мисс Корделия, проверяя слитки.

— Это бонусная плата.

Не переживай.

— В таком случае я приму её.

Вы не против, если я не буду выдавать квитанцию?

— Я не хочу получать получать никаких доказательств работы с преступной организацей...

Ответил Дедуля...

— Тогда... я передаю Лоренцаччи Бандини, Цезарио Виолу и их команду в твои руки.

Это сделка.

— Кстати говоря... хоть я уже и получил главного преступника, убившего моего сына, не могла бы ты сказать, кто заказал его?

Дедуля спрашивает у мисс Корделии...

— К сожалению... мы преступная организация.

Может мы и продаем друг друга, но информацию о наших клиентах не распространяем.

— Тогда я поступлю по другому... я сделаю запрос на убийство.

Дедуля взглядом даёт команду Чомото-сан.

Тот открывает второй кейс...

Как и думал, золотые слитки.

— Я не знаю, кто это, но должны быть люди, которые заплатили преступной организации, чтобы та убила моего сына.

Я не знаю, кто этот человек.

Прости, но я хочу использовать твою информационную сеть по полной, найти его... и убить.

Кудзуки Шигеаки выкрикнул сзади:

Оотоку-сан прижал его к земле со всей силы.

— Ты серьезно, с этим запросом?

Мисс Корделия смотрит в глаза Дедуле.

— Как глава дома Кудузки... я не могу такое игнорировать.

Дедуля закрыл глаза...

— Я отец, но прежде всего — глава большой организации...!

— Поняла...

— Прошу, пусть он умрёт без страданий.

Мисс Корделия медленно пошла к Кудзуки Шигеаки.

— Отец! Отец! Отееец...! Прошу, постой, пожалуйста, выслушай меня!

С приближением мисс Корделии лице Кудзуки Шигеаки появляется гримаса ужаса.

— Со смертью Шигехару, наследником дома Кудзуки стал бы второй сын, ты.

Обычно, это так.

Я знал это с самого начала...!

— Поэтому я и не мог всё это время уйти на пенсию... я не назвал своего наследника.

И держал Мисудзу с Рурико в стороне, чтобы ты не мог использовать их.

Убрал тебя с костяка корпорации Кудзки... чтобы ты не мог общаться с ключевыми директорами.

— Отец, это не так.

Прошу, постой!

— Служба безопасности Кудзуки тоже была контрмерой, после того как ты заключил контракт на убийство с преступной организацией.

— Я... я...

— Ты мог только дожидаться моей смерти.

Так я всегда думал.

Дедуля посмотрел на своего сына с налитыми красным глазами.

— Ты не перестал плести интриги...!

Кудзуки Шигеаки открыл рот от удивления.

— Ты боялся... что я оставлю управление компанией на Шибу-кун.

Если талантливый Шиба-кун станет главным в управлении, даже если я умру и ты станешь главой семьи Кудзуки, он не позволит тебе управлять всей корпорацией Кудзуки.

Он бы не подпустил такого безталанного человека, как ты, к управлению...

Шиба Окитачи посмотрел на Дедулю затаив дыхание.

— Поэтому ты обманул Кудзуки Нобору, использовал Цуноду и остальных, чтобы сместить Шибу-кун.

Значит... "мистер" в телефонах Цуноды и остальных, это...

Второй сын Дедули, Кудзуки Шигеаки?

— Отправив шпиона к сотрудникам службы безопасности Кудзуки... ты попытался атаковать Шибу-кун этой ночью в аэропорту.

Шиба Окитачи не прибыл в этот отель из-за приказа Кудзуки Шигеаки?!

— Я был послан на помощь Шибы-сама.

Сказал Оотоку-сан.

Штатный охранник Дедули, который всё это время отсутствовал помог Шибе-сан... и скрывал его...

Кроме того, привёл сюда двух его сыновей...

— Отец... отец, прости!

Выкрикнул Кудзуки Шигеаки...!

— Я... я во всём превосходил своего старшего брата! Это не правильно, что первый сын наследует дом только потому, что он родился раньше!

Он не остановился ни перед чем.

— Почему, мы же братья... зачем я должен склонять голову перед своим старшим братом! Это странно! Поэтому я всё так и провернул! Если моего старшего брата не будет, то я стану приемником дома Кудзуки! А если нет, то это странно! Разве это не правило?! И тем не менее!

Кудзуки Шигеаки с ненавистью посмотрел на своего отца...!

— Отец продолжал меня игнорировать! Делать из меня дурачка! Чёрт! Умри же, умри прямо сейчас, я думал об этом каждый день! Ты... кто-то вроде тебя...!

Мисс Корделия стала перед Кудзуки Шигеаки.

— Много шума...

Мисс Корделия ударила его с разворота... свернув его голову...

Она вывернулась под неестественным углом...

И слегка тряслась...

Понравилась глава?