~6 мин чтения
Том 1 Глава 11
Глава 8. Чай из лекарственных растений (2)
Мы отправились в путь ранним утром. Полет занял несколько часов.
В городе было так же оживленно, как и вчера.
Я пришла сюда только во второй раз, но, похоже, весть обо мне уже разлетелась по округе, так как в этот раз моей свите из фей не так уж сильно удивлялись.
Мы дошли до площади и начали раскладывать товар.
В этот раз зверолюди собрались вокруг нас, заинтересовавшись не только моими лекарствами, но и лекарствами Челси.
Чай из лекарственных трав, который сделала Челси, покупали охотно. Мои же творения почти никто не брал. Жители города явно были в замешательстве, судя по реакции тех, кто все же рисковал брать мои лекарства непривычного цвета.
Один мужчина, похоже, хотел купить что-то у меня, но побоялся, и подошел с вопросом к Челси. Наверное, потому что я постоянно терялась, когда у меня что-то спрашивали.
Однако это лекарство изготовила я, а не Челси.
Бабуля, сегодняшние лекарства не очень удачно вышли? Почему они такого цвета?
Вовсе нет. Все лекарства странной расцветки сделала Рури.
На мне немедленно скрестилось множество взглядов, и я на всякий случай согласно кивнула. Челси меж тем продолжала объяснять:
Похоже, феи хотели порадовать это дитя, поэтому вложили свою магию в лекарства. Может быть, они выглядят странно, но феи поручились за их эффективность. И это при том, насколько сами по себе сильны растения, из которых сделаны лекарства. Ну, и чего вы ждете? Кто успел, тот и съел!
Челси рассмеялась, когда все покупатели, слушающие ее, потянулись за моими лекарствами. Это было неудивительно, ведь слова о феях добавили им ценности.
Меня больше поражало то, что тот ужасный невкусный чай раскупали, как горячие пирожки.
Ух ты, его действительно многие берут…
Услышав мое бормотание, один из покупателей страдальчески улыбнулся:
Ну, не говорите так. Чай бабушки действительно хорошо действует… пусть он и невкусный.
Да уж, выпив его, на миг можно увидеть иной мир.
- согласился мужчина, стоящий рядом.
Постепенно мы продали все, что у нас было. Феи активно нам помогали.
Последней нашей покупательницей оказалась какая-то девушка. Она заговорила с нами, пока мы упаковывали ее заказ:
Говорят, в последнее время в этом районе случаются кражи. Будьте осторожны.
Хорошо. Большое спасибо, что предупредили.
Другие зверолюди на площади тоже предупреждали друг друга о кражах.
Я решила, что буду сразу прятать покупки в пространственный карман. По идее, проблем возникнуть не должно было. Поэтому, закончив сборы, я смело отправилась за продуктами.
Так… я взяла специи, овощи, молоко, пшеничную муку и масло. Еще нужен вон тот кусок мяса и все, правильно?
– перечислила я, надеясь, что ничего не пропустила.
Да, на сегодня это всё.
- согласилась Челси.
Хозяин лавки начал упаковывать нашу покупку в пакет.
В отличии от мясных магазинов в моем мире тут все было устроено по-другому. Освежеванные птицы и животные просто висели в лавке, и продавец отрезал от них нужные части. Я раньше видела мясо только в упаковках, так что подобное зрелище меня несколько шокировало, и я старалась лишний раз не смотреть на тушки.
Держите. Тут даже чуть больше получилось.
Спасибо, дядюшка!
В этот раз в лавках с меня брали деньги, но товаров давали больше, чем я заказывала.
В этом мире не было холодильников, но в пространственном кармане ничего не должно было испортиться, сколько бы времени ни прошло, так что я с благодарностью принимала лишние продукты.
Да здравствует магия!
Я было достала кошелек с деньгами, заработанными за лекарства, чтобы расплатиться за мясо, но тут на меня кто-то налетел, и я едва не упала.
Не путайся под ногами!
Неизвестный молодой парень был сам виноват в том, что случилось, но почему-то вел себя так, будто это я что-то сделала.
Я хотела высказать ему свои претензии, но он неожиданно убежал прочь.
Ну, и что это было? Боже.
Рури, ты в порядке?
Посмотрев на волнующихся за меня фей, я немного успокоилась.
Да, все нормально.
Разделаемся с ним?
Спасибо вам, но все хорошо.
Феи явно были готовы броситься в погоню за беглецом по первому же моему слову, так что я их остановила.
Недовольные личики фей были милыми, но их желание расправиться с кем-то меня несколько тревожило.
Конечно, я была раздражена случившимся, но не собиралась только из-за этого злоупотреблять силой фей.
Я вспомнила, что Челси говорила про какую-то опасность. Наверное, она имела в виду что-то подобное? Хотя дело было скорее в том, что феи оказались склонны безрассудно бросаться в конфликты.
Ситуация и выеденного яйца не стоила, но мне было приятно, что феи переживают за меня.
Возможно, так и ведут себя настоящие друзья, о которых я мечтала? Искренне волнуются и всегда готовы выступить на моей стороне.
Я ни с кем не могла построить такие отношения из-за Асахи…
Так, нужно заплатить. Заплатить… А?!
Кошелек, который я до этого держала в руках, куда-то пропал.
Что? Что-о-о?!
Подумав, что он мог упасть из-за столкновения с парнем, я огляделась, но его нигде не было видно.
Эх, похоже, обокрали тебя, девочка. Последнее время это часто происходит.
Хозяин мясной лавки сочувственно посмотрел на меня.
Наверное, это был тот парень.
- спокойно заметила Челси.
Она, казалось, недоумевала, почему я так распереживалась.
Я этого парня не прощу. Эй, ребята, помогите найти его!
Сегодня вечером я планировала насладиться коронным блюдом Челси – рагу с говядиной, но из-за потери денег, мы же теперь мясо не сможем купить!
А! Рури, подожди!..
Но я, не слушая Челси, побежала за феями искать вора, увлеченная мечтами о мясном рагу.
Помимо фей, прибывших со мной из леса, в прочесывании улиц стали участвовать и те феи, что жили в городе и его окрестностях. Они быстро обменивались информацией между собой. От такого точно нельзя было ускользнуть. Вскоре они обнаружили довольного собой парня, держащего в руках мой кошелек.
Похоже, вор был человеком, который не владел магией. А может немного и владел, но фей, летящих над его головой, в упор не замечал. Зверолюди же, мимо которых он шел, фей видели прекрасно, но пока не понимали, что происходит, и недоуменно поглядывали на него. Через некоторое время по выражению лиц фей им стало ясно, что парень что-то натворил и разозлил их, так что они начали сторониться его, чтобы не ввязываться в конфликт.
Заметив парня, окруженного множеством фей, я ухмыльнулась и крикнула:
Попался! Немедленно отдай мой кошелек!
Вздрогнув от неожиданности, парень резко развернулся, и тут на него навалилась толпа фей.
А?! Что такое? Почему я не могу пошевелиться?!
Феи облепили его со всех сторон, но он не мог этого увидеть.
Они не были тяжелыми, да и физических сил у них было мало, но магия с лихвой заменяла все это.
Скованный по рукам и ногам, парень пытался сбежать, но не мог сдвинуться с места. Ему оставалось только беспомощно наблюдать за тем, как я приближаюсь к нему.
Да как ты посмел!..
Он завопил так, будто я была каким-то демоном. Пусть у меня и было страшное выражение лица, я выглядела вполне обычной девушкой. Наверное, страх из-за невозможности двигаться помутил ему рассудок.
Я выхватила свой кошелек у него из рук. Заглянув в него, я убедилась, что денег там осталось столько же, сколько было. Видимо, мы успели перехватить его до того, как он решил их потратить.
В этот момент меня догнала Челси. Я показала ей отнятый кошелек.
Смотрите, Челси-сан, я его вернула! Теперь мы можем купить мясо!
Можно было бы и не делать этого… За мясо я уже заплатила. Ох, ну что ж ты творишь? Что, если б случилось что-то плохое?
Челси снова начала меня отчитывать. А ведь я так старалась поймать вора!
Э? У вас еще были деньги?! Но все равно это не меняет того факта, что меня обокрали. Поймать его стоило ради мира и спокойствия окружающих! Он ведь многим причинил вред.
Ах, как же я волнуюсь за тебя. Порой ты действуешь слишком поспешно, не задумываясь о последствиях.
Челси тяжело вздохнула.
Что ж, нужно сдать этого человека страже.
Услышав это, парень отчаянно задергался, но феи держали крепко, так что все его попытки сбежать провалились.
Тем временем по городу разлетелась весть о множестве фей, преследующих какого-то человека. Стражники, узнав об этом, пришли проверить, что происходит.
Увидев их, феи отпустили вора. Тот, ощутив свободу, несколько успокоился.
Мы объяснили, что случилось, и я думала, что все на этом закончится… но тут парень одарил меня ненавидящим взглядом.
Тьфу, чертова девчонка!
Похоже, он так ничего и не понял…
Услышав это, я повернулась к старушке.
Челси-сан, у нас же еще остался чай из лекарственных трав?
Да, я отлила часть для наших личных нужд.
Можете дать его мне?
Ну, могу. Но для чего он тебе понадобился?..
Челси достала из пространственного кармана флакон емкостью примерно в пол-литра. Внутри него плескался тот самый ужасный чай.
Я открыла крышку, и феи, поняв мой замысел, снова обездвижили вора.
Что?! Что ты делаешь?!.
Парень, ощутив, как его опять схватили какие-то невидимые силы, в ужасе уставился на меня.
Ты не признал своих ошибок. Я сделаю кое-что, чтобы тебе накрепко запомнилось, что так поступать нельзя!
Я поднесла бутылку к его рту и потихоньку начала заливать чай ему в глотку.
Парень страдальчески замычал, но это меня не остановило. Я заставила его выпить все до последнего глотка, и он отключился от шока.
Обычно чай из лекарственных трав пили небольшими порциями. Я не знала, что случится с вором после того он выпьет пол-литра, но полагала, что это только пойдет ему на пользу. Конечно, он немного помучается, но потом наверняка будет чувствовать себя очень здоровым.
Однако даже после того, как он оправится, у него непременно останется моральная травма из-за вкуса чая. И если он задумает снова взяться за воровство, она напомнит о себе.
Какая же ты безжалостная, Рури.
Хе-хе-хе, так он больше никогда не посмеет покуситься на чужие деньги!
Похоже, стражники тоже знали о вкусе лекарства Челси, потому что сочувственно скривились, посмотрев на потерявшего сознание парня.